Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 12:8 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က ``သင္​၏​ခါး​ပန္း​ကို​စည္း​၍ ဖိ​နပ္​ကို​စီး​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။ ေပ​တ​႐ု​သည္​ထို သို႔​ဆို​သည့္​အ​တိုင္း​ျပဳ​၏။ ထို​ေနာက္​ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​က ``ဝတ္​လုံ​ကို​ျခဳံ​၍​ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္ ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ထို႔ေနာက္ ေကာင္းကင္တမန္​က “ခါးပန္း​စည္း​၍ သင့္​ဖိနပ္​ကို​စီး​ေလာ့”​ဟု ဆို​သျဖင့္ သူ​သည္ ထို​အတိုင္း​ျပဳ​ေလ​၏။ တစ္ဖန္ “သင္​၏​ဝတ္႐ုံ​ကို​ၿခဳံ​၍ ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလာ့”​ဟု ဆို​ေလ​ရာ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​လည္း၊ သင္၏ ခါး​ပန္း​ကို​စည္း​ေလာ့။ ေျခ​နင္း​ကို​လည္း​စည္း​ေလာ့​ဟု ဆို​လၽွင္၊ ဆို​သည္​အ​တိုင္း ေပ​တ​႐ု​ျပဳ၏။ ဝတ္​လုံ​ကို​ျခဳံ၍ ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလာ့​ဟု ဆို​ျပန္၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 12:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင္​တို႔​ေနာင္​တ​ရ​သည့္​အ​တြက္ ငါ​သည္​သင္​တို႔ အား​ေရ​ျဖင့္​ဗတၱိ​ဇံ​မဂၤ​လာ​ကို​ေပး​၏။ ငါ​၏​ေနာက္ တြင္​ႂကြ​လာ​မည့္​အ​ရွင္​သည္​ကား သန႔္​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ မီး​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဗတၱိ​ဇံ​မဂၤ​လာ​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​လတၱံ့။ ထို​အ​ရွင္​သည္ ငါ့​ထက္​ႀကီး​ျမတ္​၏။ ငါ​သည္​ထို​အ​ရွင္​၏​ဖိ​နပ္ ကို​မၽွ​မ​ကိုင္​ေဆာင္​ထိုက္။-


ဖိ​နပ္​ကို​စီး​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ရာ​တြင္​အကၤ်ီ​ႏွစ္​ထပ္ မ​ဝတ္​ႏွင့္။-


အ​ေစ​ခံ​တို႔​ေစာင့္​ေမၽွာ္​ေန​ၾက​သည္​ကို သ​ခင္ ျပန္​ေရာက္​ခ်ိန္​၌​ေတြ႕​ရွိ​ရ​၏။ ထို​အ​ေစ​ခံ​တို႔ သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။ သင္​တို႔​အား​အ​မွန္ အ​ကန္​ငါ​ဆို​သည္​ကား သ​ခင္​သည္​ထို အ​ေစ​ခံ​တို႔​ကို​ဧည့္​သည္​မ်ား​အ​ျဖစ္​စား ပြဲ​တြင္​ထိုင္​ေစ​လ်က္ မိ​မိ​ကိုယ္​တိုင္​ခါး​ကို စည္း​ကာ​ဧည့္​ခံ​ေကၽြး​ေမြး​လိမ့္​မည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေပ​တ​႐ု​အ​နီး​တြင္​႐ုတ္​တ​ရက္​ေပၚ​လာ​၍ အ​ခ်ဳပ္​ခန္း​သည္​ထြန္း​လင္း​လ်က္​ေန​၏။ ေကာင္း ကင္​တ​မန္​သည္​ေပ​တ​႐ု​၏​ပ​ခုံး​ကို​ပုတ္​၍ ``ျမန္​ျမန္​ထ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​ကာ​ႏွိုး​၏။ ထို​အ​ခါ သံ​ႀကိဳး​တို႔​သည္​ေပ​တ​႐ု​၏​လက္​မွ​ကၽြတ္ က်​၏။-


ေပ​တ​႐ု​သည္​အ​ခ်ဳပ္​ခန္း​မွ​ထြက္​၍ ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​၏​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလ​၏။ သူ​သည္​ေကာင္း​ကင္ တ​မန္​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​ကို​တ​ကယ္​အ​ျဖစ္​အ​ပ်က္ ဟူ​၍​မ​သိ။ ဗ်ာ​ဒိတ္​႐ူ​ပါ​႐ုံ​ကို​ျမင္​လ်က္​ေန​သည္ ဟူ​၍​သာ​ထင္​မွတ္​၏။-


ငါ​၏​အ​ရွင္၊ ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္ ၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္​လြန္​ခဲ့​ေသာ​ည​က ငါ့​ထံ​သို႔​လာ​လ်က္၊-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ဖိ​လိပၸဳ​အား``သင္​သည္​ထ​၍​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​မွ​ဂါ​ဇ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ရာ​လမ္း​အ​တိုင္း ေတာင္​အ​ရပ္​သို႔​သြား​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။ (ထို လမ္း​ကား​သဲ​ကႏၲာ​ရ​လမ္း​ျဖစ္​သ​တည္း။)-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ