တမန္ေတာ္ 11:16 - Myanmar Common Language Zawgyi Version16 ထိုအခါ `ေယာဟန္သည္ေရျဖင့္ဗတၱိဇံမဂၤလာ ကိုေပး၏။ သို႔ရာတြင္သင္တို႔သည္သန႔္ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္ျဖင့္ဗတၱိဇံမဂၤလာခံရၾကလိမ့္ မည္' ဟူေသာသခင္ဘုရား၏စကားေတာ္ ကိုငါသည္ျပန္၍သတိရ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္16 ထိုအခါ‘ေယာဟန္သည္ ေရ၌ဗတၱိဇံေပး၏။ သင္တို႔မူကား သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္၌ ဗတၱိဇံခံရၾကလိမ့္မည္’ဟု သခင္ဘုရားမိန႔္ေတာ္မူေသာစကားကို ငါသတိရ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version16 ေယာဟန္သည္ ေရ၌ဗတၱိဇံကိုေပး၏။ သင္တို႔သည္ သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္၌ ဗတၱိဇံကို ခံရၾကလိမ့္မည္ဟု သခင္ဘုရား မိန္႔ေတာ္မူေသာ စကားကို ထိုအခါ ငါေအာက္ေမ့၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုကာလ၌ေတာင္တို႔သည္စပ်စ္ဥယ်ာဥ္ မ်ားႏွင့္ ဖုံးလႊမ္းလ်က္ရွိလိမ့္မည္။ ေတာင္ကုန္းမွန္သမၽွတို႔တြင္လည္းကၽြဲႏြားမ်ား ကိုျမင္ရလိမ့္မည္။ ယုဒျပည္တစ္ခုလုံး၌ေရအလုံအေလာက္ ရရွိၾကလိမ့္မည္။ စမ္းေရသည္ထာဝရဘုရား၏ဗိမာန္ေတာ္မွ စီးဆင္းလာလ်က္ရွိတၱိမ္ခ်ိဳင့္ဝွမ္းကိုစိုေျပေစ လိမ့္မည္။
သင္တို႔ေနာင္တရသည့္အတြက္ ငါသည္သင္တို႔ အားေရျဖင့္ဗတၱိဇံမဂၤလာကိုေပး၏။ ငါ၏ေနာက္ တြင္ႂကြလာမည့္အရွင္သည္ကား သန႔္ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ မီးျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ဗတၱိဇံမဂၤလာကိုေပးေတာ္မူလတၱံ့။ ထိုအရွင္သည္ ငါ့ထက္ႀကီးျမတ္၏။ ငါသည္ထိုအရွင္၏ဖိနပ္ ကိုမၽွမကိုင္ေဆာင္ထိုက္။-
သို႔ျဖစ္၍ေယာဟန္က ``ငါသည္သင္တို႔အားေရ ျဖင့္ဗတၱိဇံမဂၤလာကိုေပး၏။ သို႔ရာတြင္ငါ့ထက္ ႀကီးျမတ္သူသည္ငါ့ေနာက္မွေပၚထြန္းလိမ့္မည္။ ငါသည္ထိုအရွင္၏ဖိနပ္ႀကိဳးကိုမၽွမေျဖထိုက္။ ထိုအရွင္သည္သင္တို႔အားသန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ ေတာ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ မီးျဖင့္လည္းေကာင္းဗတၱိဇံ မဂၤလာကိုေပးေတာ္မူလတၱံ့။-
ငါ၏ခ်စ္ေဆြတို႔၊ ဤစာသည္သင္တို႔ထံသို႔ ဒုတိယအႀကိမ္ငါေရးလိုက္ေသာစာျဖစ္၏။ ငါသည္ဤစာႏွစ္ေစာင္လုံး၌ျမင့္ျမတ္ သန႔္ရွင္းသူပေရာဖက္မ်ား အခါတစ္ပါးက ေဟာၾကားခဲ့သည့္စကားမ်ားကိုလည္းေကာင္း၊ သင္တို႔၏တမန္ေတာ္မ်ားမွတစ္ဆင့္ေပးအပ္ ခဲ့သည့္ကယ္တင္ရွင္သခင္ဘုရား၏ပညတ္ ေတာ္ကိုလည္းေကာင္း သင္တို႔ၾကည္လင္ေသာ ဉာဏ္ျဖင့္နားလည္ေစရန္ယင္းတို႔ကိုျပန္ လည္သတိရေစ၏။-