Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:23 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 ယြာ​ဘ​တို႔​လူ​စု​ေရာက္​ရွိ​လာ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ထံ​သို႔​အာ​ဗ​နာ​လာ​ေၾကာင္း၊ သူ႔ အား​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ေဘး​မဲ့​ျပန္​လႊတ္​လိုက္​ေၾကာင္း သ​တင္း​ကို​ယြာ​ဘ​ၾကား​သိ​ရ​ေလ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 ယြာဘ​ႏွင့္ သူ႔​တပ္ဖြဲ႕ ျပန္​ေရာက္လာ​ေသာအခါ “​ေနရ​၏​သား အာဗနာ​သည္ ရွင္ဘုရင္​ထံ​ေရာက္​ခဲ့​ေလ​ၿပီ​။ ရွင္ဘုရင္​က သူ႔​ကို​ျပန္သြားခြင့္​ျပဳ​သျဖင့္ သူ​သည္ ေအးခ်မ္း​စြာ​ျပန္သြား​ၿပီ​”​ဟု သူ႔​အား ၾကားေျပာ​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

23 ယြာ​ဘ​ႏွင့္ သူ၌​ပါ​ေသာ စစ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေရာက္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ ေန​ရ၏​သား အာ​ဗ​နာ​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​ေတာ္​သို႔ လာ​ၿပီ။ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္​လည္း လႊတ္​လိုက္၍၊ သူ​သည္​ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ​သြား​ၿပီ​ဟု ယြာ​ဘ​အား​ၾကား​ေျပာ​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:23
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​ယြာ​ဘ​ႏွင့္​ဒါ​ဝိဒ္​၏​အ​ျခား​စစ္​သူ​ရဲ တို႔​သည္ ရန္​သူ​တို႔​အား​လု​ယက္​တိုက္​ခိုက္​ရာ​မွ လက္​ရ​ပစၥည္း​အ​ေျမာက္​အ​ျမား​ႏွင့္​ျပန္​လာ ၾက​၏။ အာ​ဗ​နာ​သည္​ကား​ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္​အ​တူ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​တြင္​မ​ရွိ​ေတာ့​ေပ။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဆို​ေသာ္​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​သူ႔​အား​ေဘး​မဲ့​ထြက္​ခြာ ေစ​ၿပီ​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။-


ထို​အ​ခါ​သူ​သည္​ဘု​ရင့္​ထံ​သို႔​သြား​၍``အ​ရွင္ အ​ဘယ္​သို႔​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​သ​နည္း။ အာ​ဗ​နာ​သည္ အ​ရွင့္​ထံ​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ္​လည္း အ​ရွင္​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​သူ႔​အား​ဤ​သို႔​ျပန္​၍​လႊတ္​ေတာ္ မူ​ပါ​သ​နည္း။-


ေျဖာင့္မတ္ေသာ သူကို အျပစ္ဒဏ္မေပး ေကာင္း။ တရားသျဖင့္ စီရင္ေသာ မင္းကိုလည္း မထိခိုက္ ေကာင္း။


သူ​၏​ၾကင္​ယာ​ေတာ္​ကား​အ​ဟိ​မတ္​၏​သ​မီး အ​ဟိ​ေနာင္​ျဖစ္​၏။ သူ​၏​စစ္​ေသ​နာ​ပ​တိ​မွာ ဦး​ရီး​ေတာ္​ေန​ရ​၏​သား​အာ​ဗ​နာ​ျဖစ္​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ