Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 13:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ေယာ​န​ဒပ္​က``သင္​သည္​ဘု​ရင့္​သား​ေတာ္​ျဖစ္ ပါ​လ်က္ ေန႔​စဥ္​ရက္​ဆက္​စိတ္​မ​ခ်မ္း​မ​သာ ျဖစ္​လ်က္​ေန​သည္​ကို​ငါ​ေတြ႕​ျမင္​ရ​ပါ​၏။ အ​ေၾကာင္း​အ​ဘယ္​သို႔​ရွိ​သည္​ကို​ငါ့​အား ေျပာ​ေလာ့'' ဟု​အာ​မ​ႏုန္​အား​ဆို​၏။ အာ​မ​ႏုန္​က``ငါ​ႏွင့္​အ​ေဖ​တူ​အ​ေမ​ကြဲ​ညီ အစ္​ကို​ေတာ္​သူ​အ​ဗ​ရွ​လုံ​၏​ႏွ​မ​တာ​မာ ကို​ငါ​ခ်စ္​လ်က္​ေန​ပါ​၏'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 သူ​က အာမႏုန္​အား “​အို ဘုရင့္​သား​ေတာ္​၊ အဘယ္ေၾကာင့္ တစ္ေန႔​ထက္​တစ္ေန႔ ပိန္​လာ​သနည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္​အား ေျပာျပ​၍​မ​ရ​သေလာ​”​ဟု ဆို​လွ်င္ အာမႏုန္​က “​ငါ့​ညီ အဗရွလုံ​၏​ႏွမ တာမာ​ကို ငါ​ခ်စ္​မိ​ေန​ပါ​ၿပီ​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္၏​သား​ေတာ္​ျဖစ္​လ်က္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ တစ္​ေန႔​ထက္​တစ္​ေန႔ ပိန္​ခ်ဳံး​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ ကၽြန္​ေတာ္​ကို မ​ေျပာ​ခ်င္​သ​ေလာ​ဟု ေမး​လၽွင္၊ အာ​မ​ႏုန္​က၊ ငါ့​ညီ​အ​ဗ​ရွ​လုံ၏ ႏွ​မ​တာ​မာ​ကို တပ္​ေသာ​စိတ္​ရွိ​သည္​ဟု ျပန္​ေျပာ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 13:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​သူ႔​မွာ​ေယာ​န​ဒပ္​အ​မည္​တြင္​ေသာ မိတ္​ေဆြ​ရွိ​၏။ ေယာ​န​ဒပ္​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​၏​အစ္​ကို ရွိ​မာ​၏​သား​ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​အ​လြန္​ပါး​နပ္ လိမၼာ​သူ​တည္း။-


ေယာ​န​ဒပ္​က``သင္​သည္​ဖ်ား​နာ​ဟန္​ျပဳ​၍ အိပ္​ရာ​ေပၚ​တြင္​ေန​ေလာ့။ သင့္​ခ​မည္း​ေတာ္ လာ​၍​ၾကည့္​ေသာ​အ​ခါ`ႏွ​မ​ေတာ္​တာ​မာ အား​အ​ကၽြန္ုပ္​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္​၍ အ​ကၽြန္ုပ္ အား​အ​စား​အ​စာ​ေကၽြး​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ေရွ႕​တြင္​သူ​ခ်က္​၍ သူ႔​လက္​ျဖင့္ ေကၽြး​ေသာ​အ​စား​အ​စာ​ကို​စား​လို​ပါ သည္' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ေလာ့'' ဟု​အ​ႀကံ ေပး​၏။-


သူ​၏​မိ​ဖု​ရား​ေယ​ဇ​ေဗ​လ​သည္​သူ႔​ထံ​သို႔ လာ​၍ ``အ​ရွင္​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဤ​မၽွ​စိတ္ မ​ခ်မ္း​မ​သာ​ျဖစ္​လ်က္​ေန​ေတာ္​မူ​ပါ​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ပြဲ​ေတာ္​မ​တည္​ဘဲ​ေန​ေတာ္​မူ ပါ​သ​နည္း'' ဟု​ေမး​ေလၽွာက္​ေလ​သည္။


ေယ​ဇ​ေဗ​လ​က``အ​ရွင္​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​ဘု​ရင္ ျဖစ္​သည္​မ​ဟုတ္​ပါ​ေလာ။ အိပ္​ယာ​မွ​ထ​ေတာ္​မူ ၍​ရႊင္​လန္း​စြာ​စား​ေတာ္​ေခၚ​ေတာ္​မူ​ပါ။ နာ​ဗုတ္ ၏​ဥ​ယ်ာဥ္​ကို​အ​ရွင္​၏​လက္​ေတာ္​သို႔​ကၽြန္​မ အပ္​ပါ​မည္'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။


သူ​တို႔​၏​မ်က္​ႏွာ​အ​မူ​အ​ရာ​က​သူ​တို႔​တြင္ အ​ျပစ္​ရွိ​ေၾကာင္း​ေဖာ္​ျပ​သက္​ေသ​ခံ​လ်က္ ရွိ​ေပ​သည္။ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​မွ​လူ​မ်ား​ကဲ့​သို႔​သူ တို႔​သည္​အ​ျပစ္​ကို​ေပၚ​လြင္​ထင္​ရွား​စြာ​ျပဳ ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။ မိ​မိ တို႔​ပ်က္​စီး​ရာ​ပ်က္​စီး​ေၾကာင္း​ကို​သူ​တို႔ ကိုယ္​တိုင္​ပင္​ဖန္​တီး​ေပး​ၾက​ေလ​ၿပီ။


ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​သည္​ငါ​စက္​ဆုတ္​သည့္ အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ကို​ျပဳ​က်င့္​သည့္​အ​တြက္​ရွက္ ေၾကာက္​ၾက​သ​ေလာ။ သင္​တို႔​အ​လၽွင္း​မ​ရွက္ မ​ေၾကာက္​ၾက။ သင္​တို႔​သည္​ရွက္​ေသြး​ပင္​မ​သန္း တတ္​ၾက။ သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​သည္​အ​ျခား​သူ မ်ား​နည္း​တူ​ၿပိဳ​လဲ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​အ​ျပစ္ ဒဏ္​ခတ္​ေသာ​အ​ခါ​သင္​တို႔​နာ​လန္​ထူ​နိုင္ ၾက​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ ဘုရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား​ျဖစ္​၏။


ႏွ​မ​အ​ရင္း​ႏွင့္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ တစ္​အိမ္ တည္း​သို႔​မ​ဟုတ္ အိမ္​ခြဲ​၍​ႀကီး​ျပင္း​လာ​ေသာ ဖ​ေအ​ပါ၊ မ​ေအ​ပါ​သ​မီး​ႏွင့္​ေသာ္​လည္း ေကာင္း ကာ​မ​စပ္​ယွက္​ျခင္း​မျပဳ​ရ။-


တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​သည္ မိ​မိ​၏​ႏွ​မ​အ​ရင္း​သို႔ မ​ဟုတ္​ဖ​ေအ​တူ​မ​ေအ​ကြဲ​ႏွ​မ​ႏွင့္​ထိမ္း​ျမား လၽွင္ သူ​တို႔​ကို​လူ​ထု​ေရွ႕​ေမွာက္​တြင္​ရွုတ္​ခ်​၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​မွ​ထုတ္​ပယ္​ရ​မည္။ သူ သည္​မိ​မိ​၏​ႏွ​မ​ႏွင့္​ကာ​မ​စပ္​ယွက္​ေသာ ေၾကာင့္​အ​ျပစ္​ကို​ခံ​ရ​မည္။-


သူ​တို႔​သည္​မ​ေကာင္း​မွု​ကို​ျပဳ​လုပ္​ရန္​စိတ္ အား​ထက္​သန္​ၾက​၏။ အ​ရာ​ရွိ​မ်ား​ႏွင့္ တ​ရား​သူ​ႀကီး​မ်ား​သည္ တံ​စိုး​လက္​ေဆာင္ ေတာင္း​တတ္​ၾက​၏။ ၾသ​ဇာ​ရွိ​ေသာ​သူ​၏ အ​လို​ဆႏၵ​ကို​လိုက္​၍ သူ​တို႔​သည္​မ​ေကာင္း မွု​ကို​အ​တူ​တ​ကြ​ႀကံ​စည္​ၾက​၏။-


``သိုး​စု​ငယ္၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သင္​တို႔​၏​အ​ဖ သည္​သင္​တို႔​အား​နိုင္​ငံ​ေတာ္​ကို​ေပး​ရန္ အ​လို​ရွိ​ေတာ္​မူ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ