Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 13:20 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 သူ​၏​အစ္​ကို​အ​ဗ​ရွ​လုံ​က``သင့္​အား​အာ​မ​ႏုန္ ေစာ္​ကား​လိုက္​ၿပီ​ေလာ။ ငါ့​ႏွ​မ၊ အ​ျခား​မည္​သူ႔ ကို​မၽွ​မ​ေျပာ​ႏွင့္။ သူ​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​ေဖ​တူ အ​ေမ​ကြဲ​ေမာင္​ႏွ​မ​ေတာ္​၏။ ဤ​အမွု​ေၾကာင့္ မ်ား​စြာ​စိတ္​ဒုကၡ​မ​ျဖစ္​ပါ​ေစ​ႏွင့္'' ဟု​ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 သူ႔​အစ္ကို အဗရွလုံ​က သူ႔​အား “​သင့္​အစ္ကို အာမႏုန္​က သင့္​ကို​အဓမၼျပဳ​လိုက္​ၿပီ​ေလာ​။ ငါ့​ႏွမ​၊ ယခု ဆိတ္ဆိတ္​ေန​ေလာ့​။ သူ​သည္ သင့္​အစ္ကို ျဖစ္​သည့္​အတြက္ ဤ​ကိစၥ​ကို သင့္​စိတ္​ထဲ​မ​ထား​ပါ​ႏွင့္​”​ဟု ႏွစ္သိမ့္​၏​။ တာမာ​က​လည္း သူ႔​အစ္ကို အဗရွလုံ​၏​နန္းေဆာင္​တြင္ ဆိတ္ဆိတ္​ေန​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

20 ေမာင္​ရင္း​အ​ဗ​ရွ​လုံ​က​လည္း၊ ငါ့​အစ္​ကို​အာ​မ​ႏုန္​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ၿပီ​ေလာ။ သို႔​ေသာ္​လည္း​ငါ့​ႏွ​မ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေန​ေလာ့။ သူ​သည္ သင္၏​ေမာင္​ျဖစ္၏။ ဤ​အ​မွု​ကို​မ​မွတ္​ႏွင့္​ဟု ဆို​ေသာ္၊ တာ​မာ​သည္ မိ​မိ​ေမာင္​အ​ဗ​ရွ​လုံ​အိမ္၌ ဆိတ္​ညံ​စြာ​ေန၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 13:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေဒ​သ​ကို​အ​စိုး​ရ​ေသာ​ဟိ​ဝိ​အ​မ်ိဳး​သား ဟာ​ေမာ္​မင္း​၏​သား​ေရွ​ခင္​သည္ ဒိ​န​ကို​ျမင္ လၽွင္​အ​ဓမၼ​သိမ္း​ပိုက္​၍​မ​တ​ရား​ျပဳ​က်င့္ ေလ​၏။-


ဤ​သူ​တို႔​သည္​ယာ​ကုပ္​ႏွင့္​မ​ယား​ေလ​အာ တို႔​မွ​မက္​ဆို​ပို​ေတး​မီး​ယား​ျပည္​ေျမာက္​ပိုင္း တြင္​ေပါက္​ဖြား​ေသာ​သား​ႏွင့္​ေျမး​မ်ား​ျဖစ္ ၾက​သည္။ ထို​သား​တို႔​အ​ျပင္​သ​မီး​ဒိ​န​ရွိ ေသး​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ေလ​အာ​မွ​ေပါက္​ဖြား​ေသာ သား​ေျမး​စု​စု​ေပါင္း​မွာ​သုံး​ဆယ့္​သုံး​ေယာက္ ရွိ​သ​တည္း။


သူ​သည္​မိ​မိ​၏​ဦး​ေခါင္း​ကို​ျပာ​လူး​၍​ဝတ္ လုံ​ကို​လည္း​ဆုတ္​ျဖဲ​ကာ မ်က္​ႏွာ​ကို​လက္​ျဖင့္ အုပ္​၍​ငို​ယို​လ်က္​ထြက္​ခြာ​သြား​ေလ​သည္။-


ထို​သို႔​ျဖစ္​ပ်က္​သည္​ကို​ၾကား​သိ​ေသာ အ​ခါ​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​လြန္​စြာ​အ​မ်က္​ထြက္​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​မင္း​ႀကီး​သည္​အ​ဗ​ရွ​လုံ​အား နန္း​ေတာ္​တြင္း​၌​ေန​ထိုင္​ခြင့္​မ​ျပဳ​ရန္​အ​မိန႔္ ထုတ္​ဆင့္​ေတာ္​မူ​၏။ မင္း​ႀကီး​က``ငါ​သည္​သူ႔ ကို​မ​ေတြ႕​မ​ျမင္​လို'' ဟု​ဆို​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္ အ​ဗ​ရွ​လုံ​သည္​ကိုယ္​ပိုင္​အိမ္​ေတာ္​တြင္​ေန ထိုင္​ရ​ေသာ္​လည္း​မင္း​ႀကီး​၏​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔ ဝင္​ေရာက္​ခြင့္​မ​ရ​ေခ်။


အၿငိဳးထားေသာသူသည္ ႏွုတ္ျဖင့္လၽွို႔ဝွက္၍၊ ကိုယ္ထဲမွာလွည့္စားေသာ သေဘာကို ဝွက္ထားတတ္၏။


မိတ္​ေဆြ​တို႔​ဘယ္​ေသာ​အ​ခါ​မၽွ​လက္​စား မ​ေခ်​ၾက​ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​က​သာ​အ​ျပစ္ ဒဏ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ။ က်မ္း​စာ​ေတာ္​တြင္ ``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က `ငါ​သည္​လက္​စား​ေခ် မည္။ အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္​ငါ​ဆပ္​ေပး​မည္' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏'' ဟု​ေဖာ္​ျပ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ