၄ ဓမၼရာဇဝင္ 9:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version22 ေယာရံက``သင္သည္ၿငိမ္းခ်မ္းစြာလာ သေလာ'' ဟုေမးေတာ္မူ၏။ ေယဟုက``သင္၏မိခင္ေယဇေဗလစတင္ က်င့္သုံးခဲ့သည့္ စုန္းအတတ္ႏွင့္႐ုပ္တုကိုး ကြယ္မွုရွိေနသမၽွကာလပတ္လုံး အဘယ္ မွာၿငိမ္းခ်မ္းမွုရွိနိုင္ပါမည္နည္း'' ဟုဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္22 ယေဟာရံမင္းႀကီးကလည္း ေယဟုအား “ေယဟု၊ ၿငိမ္းခ်မ္းပါ၏ေလာ”ဟုေမးလွ်င္ ေယဟုက “မင္းႀကီး၏မယ္ေတာ္ေယဇေဗလက ျပည့္တန္ဆာလုပ္ေသာအမႈႏွင့္ ေမွာ္အတတ္မ်ားစြာကို လိုက္စားေနသေ႐ြ႕ မည္သို႔ၿငိမ္းခ်မ္းႏိုင္မည္နည္း”ဟု ျပန္ေျပာ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version22 ေယာရံသည္ ေယဟုကိုျမင္လၽွင္၊ ေယဟု ၿငိမ္သက္ျခင္းရွိသေလာဟု ေမးေသာ္၊ ေယဟုက၊ သင့္အမိေယဇေဗလျပဳေသာ အဓမၼေမထုန္အမွု၊ ျပဳစားေသာအမွု မ်ားေသာကာလအတြင္းတြင္၊ အဘယ္သို႔ေသာ ၿငိမ္သက္ျခင္းရွိလိမ့္မည္နည္းဟု ျပန္ေျပာေသာ္၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
မင္းႀကီး၏ေစတမန္သည္ေယဟုထံေရာက္ ၍``အရွင္သည္မိတ္ေဆြအေနျဖင့္လာပါ သေလာဟုမင္းႀကီးကစုံစမ္းခိုင္းပါ သည္'' ဟုေမး၏။ ေယဟုက``ဤကိစၥသည္သင္ႏွင့္မသက္ဆိုင္။ ငါ့ ေနာက္မွလိုက္ေလာ့'' ဟုဆို၏။ ထိုေစတမန္သည္ေယဟုထံသို႔ေရာက္ရွိသြား ေသာ္လည္း ျပန္မလာဘဲေနသည္ကိုေမၽွာ္စင္ ေပၚရွိကင္းေစာင့္ကအစီရင္ခံေသာအခါ၊-
အာဟပ္ႏွင့္သူ၏အရိုက္အရာကိုဆက္ခံၾက သူမ်ားသည္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အား ဘုရားသခင္ကိုသစၥာေဖာက္ရန္ ေရွ႕ေဆာင္လမ္း ျပခဲ့ၾကသည့္နည္းတူသင္သည္ယုဒျပည္သူ မ်ားႏွင့္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားမ်ားကိုသစၥာ ေဖာက္ရန္ေရွ႕ေဆာင္လမ္းျပခဲ့ေပသည္။ သင္ သည္မိမိထက္ေကာင္းျမတ္ေသာညီမ်ား အားလည္းသတ္ခဲ့၏။-
သင္သည္အဘယ္အခါ၌မၽွဆီမီး၏အလင္း ေရာင္ကိုျမင္ရလိမ့္မည္မဟုတ္။ မဂၤလာေဆာင္သတို႔ သားႏွင့္သတို႔သမီး၏အသံကိုလည္းအဘယ္ အခါ၌မၽွၾကားရလိမ့္မည္မဟုတ္။ သင္၏ကုန္ သည္ႀကီးမ်ားကားကမၻာတစ္ဝန္းလုံးတြင္ၾသဇာ အာဏာႀကီးမားသူမ်ားျဖစ္ၾက၏။ သင္သည္ လူမ်ိဳးတကာတို႔ကိုစုန္းအတတ္ျဖင့္ျပဳစား ကာေမွာက္မွားလမ္းလြဲေစေလၿပီ'' ဟုဆိုေလ၏။
အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔သည္ ထိုၿမိဳ႕၏ကာမဂုဏ္လိုက္စားမွုတည္းဟူေသာ မူးယစ္ေစသည့္စပ်စ္ရည္ကိုေသာက္ခဲ့ၾက ေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။ ကမၻာေပၚရွိရွင္ဘုရင္အ ေပါင္းတို႔သည္ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ႏွင့္အတူ ကာမ ဂုဏ္ကိုလိုက္စားခဲ့ၾကေလၿပီ။ ကမၻာေပၚရွိ ကုန္သည္တို႔သည္လည္းထိုၿမိဳ႕၏တရားလြန္ ကာမဂုဏ္စည္းစိမ္ခံစားမွုကိုအေၾကာင္း ျပဳ၍ခ်မ္းသာႂကြယ္ဝၾကေလၿပီ'' ဟု ေႂကြးေၾကာ္ေလ၏။