Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 5:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 ေဂ​ဟာ​ဇိ​က``မ​ရွိ​ပါ။ သို႔​ရာ​တြင္​ကၽြန္​ေတာ္​၏​သ​ခင္ က ယ​ခု​ပင္​ဧ​ဖ​ရိမ္​ေတာင္​ကုန္း​ေဒ​သ​မွ​ပ​ေရာ​ဖက္ ႏွစ္​ပါး​ေရာက္​ရွိ​လာ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​အ​တြက္​ေငြ​သား သုံး​ေထာင္​ႏွင့္​ဝတ္​စုံ​ႏွစ္​စုံ​ကို​အ​ရွင့္​ထံ​မွ​ေတာင္း​ခံ ရန္ ကၽြန္​ေတာ္​အား​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ပါ​သည္'' ဟု​ေျဖ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 သူ​က​လည္း “​အဆင္ေျပ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​က ‘​ယခုေလးပင္ ဧဖရိမ္​ေတာင္ေပၚေဒသ​မွ ပေရာဖက္​အဖြဲ႕သား​လူငယ္​ႏွစ္​ဦး ငါ့​ထံသို႔​ေရာက္လာ​သျဖင့္ သူ႔​တို႔​အဖို႔ ေငြ​တစ္​တာလန္​ႏွင့္ အဝတ္​ႏွစ္​စုံ ေပး​ပါ​ေလာ့​’​ဟု မွာလိုက္​ပါ​၏​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

22 ေဂ​ဟာ​ဇိ​က ေကာင္း​ပါ၏။ ယ​ခု​တြင္ ပ​ေရာ​ဖက္ အ​မ်ိဳး​သား​လု​လင္​ႏွစ္​ေယာက္​သည္ ဧ​ဖ​ရိမ္​ေတာင္​မွ ေရာက္​လာ​ၿပီ။ ေငြ​အ​ခြက္​တစ္​ဆယ္​ႏွင့္ အ​ဝတ္​ႏွစ္​စုံ​ကို သူ​တို႔​အ​ဖို႔​ေပး​ပါ​ေလာ့​ဟု ေတာင္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ကၽြန္​ေတာ္ သ​ခင္​သည္ ကၽြန္​ေတာ္​ကို​ေစ​လႊတ္​ပါ​ၿပီ​ဟု ဆို​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 5:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ​ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕​သား​ပ​ေရာ​ဖက္​အို​ႀကီး က``ငါ​သည္​လည္း​သင္​ကဲ့​သို႔​ပင္​ပ​ေရာ​ဖက္​ျဖစ္ ပါ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​အ​မိန႔္​ေတာ္​အ​ရ ေကာင္း​ကင္​တမန္​တစ္​ပါး​က​သင့္​ကို​အိမ္​သို႔ ဖိတ္​ေခၚ​၍​ဧည့္​ဝတ္​ျပဳ​ရန္ ငါ့​အား​မွာ​ၾကား ထား​ပါ​သည္'' ဟု​ဆို​၏။ ယင္း​သို႔​ထို​ပ​ေရာ​ဖက္ ႀကီး​က​မု​သား​သုံး​၍​ေျပာ​ဆို​သ​ျဖင့္၊


ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ပါး​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​အ​မိန႔္ ေတာ္​အ​ရ​အ​ျခား​ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ပါး​အား``ငါ့ ကို​ရိုက္​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း​ပ​ေရာ​ဖက္ က​ျငင္း​ဆန္​သ​ျဖင့္၊-


မင္း​ႀကီး​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ​ပ​ေရာ ဖက္​က``အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​တိုက္​ပြဲ ဝင္​လ်က္​ေန​စဥ္ စစ္​သား​တစ္​ေယာက္​သည္​ရန္​သူ သုံ႔​ပန္း​တစ္​ဦး​ကို​အ​ကၽြန္ုပ္​ထံ​အပ္​၍`ဤ​သူ​ကို ထိန္း​သိမ္း​ထား​ေလာ့။ အ​ကယ္​၍​ထို​သူ​ထြက္​ေျပး သြား​ပါ​က သင္​သည္​သူ​၏​အ​သက္​အ​စား​မိ​မိ ၏​အ​သက္​ကို​ေပး​ေလ်ာ္​ရ​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္ လည္း​ေငြ​သား​သုံး​ေထာင္​ဒဏ္​ေဆာင္​ရ​မည္' ဟု မွာ​ၾကား​ခဲ့​ပါ​၏။-


ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕​မွ​ပ​ေရာ​ဖက္​ငါး​က်ိပ္​တို႔​သည္ ဧ​လိ​ရွဲ​ကို​ျမင္​သ​ျဖင့္``ဧ​လိ​ယ​၏​တန္​ခိုး​ကို ဧ​လိ​ရွဲ​ခံ​ယူ​ရ​ရွိ​ေလ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။ သူ တို႔​သည္​ဧ​လိ​ရွဲ​အား​လာ​ေရာက္​ႀကိဳ​ဆို​ကာ သူ​၏​ေရွ႕​တြင္​ဦး​ညႊတ္​ၾက​ၿပီး​ေနာက္၊-


ထို​ၿမိဳ႕​တြင္​ေန​ထိုင္​ၾက​သည့္​ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​စု သည္ ဧ​လိ​ရွဲ​ထံ​သို႔​လာ​၍``ကိုယ္​ေတာ္​၏​သ​ခင္ ကို​ကိုယ္​ေတာ့္​ထံ​မွ ယ​ေန႔​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​႐ုပ္ သိမ္း​ေတာ္​မူ​မည္​ကို​သိ​ပါ​၏​ေလာ'' ဟု​ေမး ၾက​၏။ ဧ​လိ​ရွဲ​က``ငါ​သိ​၏။ ဆိတ္​ဆိတ္​ေန​ၾက​ေလာ'' ဟု​ျပန္​၍​ေျဖ​ၾကား​၏။


ထို​ၿမိဳ႕​တြင္​ေန​ထိုင္​ၾက​သည့္​ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​စု သည္ ဧ​လိ​ရွဲ​ထံ​သို႔​လာ​၍``ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​၏​သ​ခင္​ကို​ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​မွ ယ​ေန႔ ႐ုပ္​သိမ္း​ေတာ္​မူ​မည္​ကို​သိ​ပါ​၏​ေလာ'' ဟု ေမး​ၾက​၏။ ဧ​လိ​ရွဲ​က``ငါ​သိ​၏။ ဆိတ္​ဆိတ္​ေန​ၾက​ေလာ့'' ဟု​ျပန္​၍​ေျဖ​ၾကား​၏။


ပ​ေရာ​ဖက္​ငါး​က်ိပ္​တို႔​သည္​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​အ​ထိ လိုက္​သြား​ၾက​၏။ ဧ​လိ​ယ​ႏွင့္​ဧ​လိ​ရွဲ​တို႔​သည္ ျမစ္​အ​နီး​တြင္​ရပ္​တန႔္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ပ​ေရာ ဖက္​ငါး​က်ိပ္​တို႔​သည္​မ​လွမ္း​မ​ကမ္း​တြင္​ရပ္ လ်က္​ေန​ၾက​၏။-


သူ႔​ထံ​သို႔​အ​လ်င္​အ​ျမန္​သြား​၍`ကိုယ္​တိုင္​မာ ၏​ေလာ၊ ခင္​ပြန္း​မာ​၏​ေလာ၊ သား​ငယ္​မာ​၏​ေလာ၊' ဟု​ေမး​ျမန္း​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။ အ​မ်ိဳး​သ​မီး​သည္​ေဂ​ဟာ​ဇိ​အား``က်န္း​မာ​ပါ သည္'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။-


ေန​မန္​၏​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလ​၏။ ေန​မန္​သည္​မိ​မိ ၏​ေနာက္​သို႔​လူ​တစ္​ေယာက္​လိုက္​လာ​သည္​ကို​ျမင္ ေသာ​အ​ခါ ထို​သူ​ႏွင့္​ေတြ႕​ဆုံ​ရန္​ရ​ထား​ေပၚ​မွ ဆင္း​၍``အ​ေရး​ကိစၥ​တစ္​စုံ​တစ္​ရာ​ရွိ​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု​ေမး​၏။


သူ​သည္​အိမ္​ထဲ​သို႔​ျပန္​၍​ဝင္​လာ​ေသာ​အ​ခါ​ဧ​လိ ရွဲ​က``အ​ဘယ္​သို႔​သြား​ေန​ပါ​သ​နည္း'' ဟု​ေမး​၏။ ေဂ​ဟာ​ဇိ​က``အ​ရွင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​အ​ဘယ္​ကို​မၽွ မ​သြား​ပါ'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။


မင္း​ႀကီး​က``ဣသ​ေရ​လ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​သြား​၍​ဤ စာ​ကို​ေပး​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ေန​မန္ သည္​ေငြ​သား​သုံး​ေသာင္း၊ ေရႊ​သား​ေျခာက္​ေထာင္​ႏွင့္ ဝတ္​စား​တန္​ဆာ​ဆယ္​စုံ​ကို​ယူ​၍​ထြက္​ခြာ​သြား ေလ​သည္။-


သင္​တို႔​သည္​လိမ္​လည္​ေကာက္​က်စ္​စြာ​ေျပာ ဆို​မွု၊ သင္​တို႔​၏​လက္​မ်ား​ႏွင့္​လက္​ေခ်ာင္း မ်ား​သည္ ေသြး​မ်ား​ေပ​က်ံ​မွု၊ လူ​သတ္​မွု တို႔​အ​တြက္​အ​ျပစ္​ရွိ​ၾက​၏။


သူ​တို႔​သည္​လိမ္​လည္​ေျပာ​ဆို​ရန္​ေလး​မွ လႊတ္​ေသာ ျမား​ကဲ့​သို႔​အ​ဘယ္​အခါ​၌​မၽွ​ႏွုတ္​မ​ေလး​ၾက။ တိုင္း​ျပည္​တြင္​သစၥာ​တ​ရား​အုပ္​စိုး​မည့္​အ​စား မု​သား​စ​ကား​အုပ္​စိုး​လ်က္​ေန​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​သည္​ဒု​စ​ရိုက္​တစ္​ခု​ၿပီး တစ္​ခု ကူး​လြန္​လ်က္ ငါ့​ကို​သူ​တို႔​၏​ဘု​ရား​အ​ျဖစ္​လက္​မ​ခံ​ၾက'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သူ​တို႔​သည္​မိတ္​ေဆြ​မ်ား​ကို​လိမ္​လည္​လွည့္​စား ၾက​၏။ အ​ဘယ္​သစၥာ​စ​ကား​ကို​မၽွ​မ​ေျပာ​မ​ဆို​ၾက။ သူ​တို႔​သည္​မု​သား​စ​ကား​ေျပာ​ဆို​တတ္​ရန္ မိ​မိ​တို႔​ႏွုတ္​ကို​သြန္​သင္​ထား​ၾက​၏။ အ​ျပစ္​ကို​ျပဳ​၍​မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​ေမာ​ပန္း ေစ​ၾက​ၿပီ။


သင္​တို႔​၏​အ​ဖ​သည္​မာရ္​နတ္​ျဖစ္​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍ သင္​တို႔​အ​ဖ​၏​အ​လို​သို႔​လိုက္​၍​သင္​တို႔​ျပဳ ၾက​၏။ မာရ္​နတ္​သည္​အ​စ​က​ပင္​လၽွင္​လူ သတ္​သ​မား​ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​သမၼာ​တ​ရား ကင္း​မဲ့​သူ​ျဖစ္​၍​သမၼာ​တ​ရား​တြင္​မ​က်င္ လည္၊ လိမ္​လည္​ေျပာ​ဆို​တတ္​သူ​ျဖစ္​၏။ သူ သည္​ကား​မု​သား​၏​အ​ဖ​ျဖစ္​၍ မိ​မိ​ပင္​ကို ဇာ​တိ​သ​ေဘာ​အ​ရ​မု​သား​ကို​ေျပာ​တတ္​၏။-


အာ​႐ုန္​၏​သား​ဧ​လာ​ဇာ​သည္​လည္း​အ​နိစၥ ေရာက္​သ​ျဖင့္ သူ​၏​အ​ေလာင္း​ကို​သူ​၏​သား ဖိ​န​ဟတ္​အား​ေပး​ထား​ေသာ​ဧ​ဖ​ရိမ္​ေတာင္ ကုန္း​ေဒ​သ​ရွိ​ဂစ္​ဗီ​အာ​ၿမိဳ႕​တြင္​သၿဂႋဳဟ္​ၾက ေလ​သည္။ ေယာ​ရွု​မွတ္​စာ​ၿပီး​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​သူ​ရဲ​ေဘာ​နည္း​သူ၊ သစၥာ​ေဖာက္​သူ၊ စက္ ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​ေကာင္း​သူ၊ လူ​သတ္​သူ၊ အ​က်င့္​ပ်က္ သူ၊ စုန္း​အ​တတ္​ျဖင့္​ျပဳ​စား​သူ၊ ႐ုပ္​တု​ကိုး​ကြယ္​သူ၊ လိမ္​လည္​ေျပာ​ဆို​သူ​တို႔​သည္​ကန႔္​မီး​အိုင္​ထဲ​သို႔ ေရာက္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဤ​ကား​ဒု​တိ​ယ​ေသ​ျခင္း ျဖစ္​သ​တည္း'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ရွံ​ဆုန္​က​သူ​တို႔​အား``သင္​တို႔​အား​စ​ကား ထာ​ကို​ငါ​ဝွက္​မည္။ သင္​တို႔​သည္​မဂၤ​လာ​ေဆာင္ ပြဲ​ရက္​ခု​နစ္​ရက္​မ​လြန္​မီ​ေဖာ္​နိုင္​လၽွင္ ျခဳံ​ထည္ သုံး​ဆယ္​ႏွင့္​အကၤ်ီ​သုံး​ဆယ္​ကို​ငါ​ေပး​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ