Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:15 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

15 ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​ဧ​လိ​ယ အား``မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ ထို​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​သြား ေလာ့'' ဟု​ဆို​သ​ျဖင့္ ဧ​လိ​ယ​သည္​မင္း​ႀကီး​ထံ သို႔​တပ္​မွူး​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​သြား​ၿပီး​လၽွင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

15 ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​၏​ေကာင္းကင္တမန္​က ဧလိယ​အား “​သူ​ႏွင့္​လိုက္သြား​ေလာ့​။ သူ႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္​”​ဟု ဆို​သျဖင့္ ဧလိယ​လည္း ထ​၍ ထို​သူ​ႏွင့္အတူ ရွင္ဘုရင္​ထံသို႔ လိုက္သြား​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

15 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​လည္း၊ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ဆင္း​သြား​ေလာ့။ သူ႔​ကို​မ​ေၾကာက္​ႏွင့္​ဟု ဧ​လိ​ယ​အား​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ ဧ​လိ​ယ​သည္​ထ၍ ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ေရာက္​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဗ်ာ​ဒိတ္​႐ူ​ပါ​႐ုံ အား​ျဖင့္​အာ​ၿဗံ​အား``အာ​ၿဗံ၊ မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ ငါ သည္​သင့္​အား​အႏၲ​ရာယ္​မွ​ကာ​ကြယ္​၍ ႀကီး​ျမတ္ ေသာ​ဆု​ကို​ခ်​ေပး​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဧ​လိ​ယ​က``ငါ​သည္​ယ​ေန႔​မင္း​ႀကီး​၏​ေရွ႕​ေတာ္ သို႔​ဝင္​မည္​ျဖစ္​ေၾကာင္း ငါ​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​အ​နႏၲ တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ကို​တိုင္​တည္​၍ က​တိ​ျပဳ​ပါ​၏'' ဟု​ဆို​၏။


အ​ျခား​တပ္​မွူး​ႏွစ္​ေယာက္​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​တပ္ သား​မ်ား​သည္ ေကာင္း​ကင္​မွ​မီး​က်​၍​ေသ ရ​ၾက​ပါ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​သ​နား ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေတာင္း​ပန္​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ သည္ တိ​ရွ​ဘိ​ၿမိဳ႕​သား​ပ​ေရာ​ဖက္​ဧ​လိ​ယ အား``အာ​ခ​ဇိ​မင္း​၏​သံ​တ​မန္​မ်ား​ႏွင့္​သြား ေရာက္​ေတြ႕​ဆုံ​ေလာ့။ သူ​တို႔​အား​ဣ​သ​ေရ​လ ျပည္​တြင္​ဘု​ရား​မ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္ ဧ​ၾကဳန္ ဘု​ရား​ဗာ​လ​ေဇ​ဗုပ္​ထံ​သြား​ေရာက္​စုံ​စမ္း ေမး​ျမန္း​ရ​သ​ေလာ​ဟု​ေမး​ေလာ့။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ​၏​အ​လင္း၊ ငါ​၏​ကယ္​တင္​ရွင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ငါ​သည္​အ​ဘယ္​သူ​ကို​မၽွ​ေၾကာက္​လန႔္​ရ အံ့​နည္း။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​အ​ေပါင္း​မွ ငါ့​ကို​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​၏။ ငါ​သည္​ေၾကာက္​လန႔္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``သင္​တို႔​ကို​ခြန္​အား​ျဖင့္​ျပည့္​ဝ​ေစ​သူ​မွာ​ငါ​ပင္ ျဖစ္​၏။ ျမက္​ပင္​တ​မၽွ​သာ​အ​သက္​ရွည္​သူ ေသ​မ်ိဳး​လူ​သား​အား၊သင္​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ေၾကာက္​လန႔္​ရ​ပါ​မည္​နည္း။


သင္​သည္​ရဲ​ဝံ့​စြာ​သြား​၍​ထို​သူ​တို႔​အား ငါ​မိန႔္ မွာ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ကို​ေျပာ​ၾကား​ေလာ့။ သူ​တို႔ ကို​မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ အ​ကယ္​၍​သင္​သည္​သူ​တို႔ ကို​ေၾကာက္​လ်က္​ေန​ပါ​မူ ငါ​သည္​သင့္​အား သူ​တို႔​ေရွ႕​တြင္​ပို​၍​ပင္​ေၾကာက္​လန႔္​လာ​ေစ လိမ့္​မည္။


ထို​သူ​တို႔​အား​ခု​ခံ​တိုက္​ခိုက္​နိုင္​ရန္ ငါ​သည္ သင့္​အား​ေၾကး​ဝါ​တံ​တိုင္း​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​သင့္​ကို​တိုက္​ခိုက္​ၾက​မည္​ျဖစ္​ေသာ္ လည္း​သင့္​ကို​ႏွိမ္​နင္း​နိုင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သင့္ ကို​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​၍​ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​စြာ ထား​ရွိ​နိုင္​ရန္​ငါ​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္ မူ​မည္'' ဟု​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္ စ​ကား​ျဖစ္​၏။-


``သို႔​ရာ​တြင္​အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင္​သည္​သူ တို႔​ကို​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တို႔​ေျပာ​ဆို​သ​မၽွ ေသာ​စ​ကား​တို႔​ကို​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း​မ ေၾကာက္​ရ။ မ​လန႔္​ႏွင့္​သင့္​အား​သူ​တို႔​သည္ ဆူး​ပင္​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ဝိုင္း​ရံ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင္ သည္​ကင္း​မီး​ေကာက္​ေတာ​တြင္​ေန​ရ​ဘိ​သ​ကဲ့ သို႔​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​ထို​ပုန္​ကန္​တတ္ သူ​မ်ား​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။-


ကိုယ္​ခႏၶာ​ကို​ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​ေသာ္​လည္း​ဝိ​ညာဥ္​ကို မ​ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​ေသာ​သူ​မ်ား​အား​မ​ေၾကာက္​ၾက ႏွင့္။ ကိုယ္​ခႏၶာ​ႏွင့္​ဝိ​ညာဥ္​ကို​င​ရဲ​တြင္​ဖ်က္​ဆီး နိုင္​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​သာ​လၽွင္​ေၾကာက္​ၾက ေလာ့။-


ေမာ​ေရွ​သည္​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ရွင္​ဘု​ရင္ ၏​အ​မ်က္​ေတာ္​သင့္​မည္​ကို​မ​ေၾကာက္​ဘဲ​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​မွ​ထြက္​ခြာ​ခဲ့​၏။ သူ​သည္​မ်က္​စိ​ျဖင့္​မ​ေတြ႕ မ​ျမင္​နိုင္​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​ေတြ႕​ျမင္​ရ ဘိ​သ​ကဲ့​သို႔​ေနာက္​မ​ဆုတ္​ဘဲ​ေန​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ