Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ေကာရိန္သု 7:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ယ​ခု​ဝမ္း​ေျမာက္​၏။ သင္​တို႔​အား​စိတ္​မ​ခ်မ္း မ​သာ​ေအာင္​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​အ​တြက္​ေၾကာင့္​မ​ဟုတ္။ စိတ္​မ​ခ်မ္း​မ​သာ​မွု​က​သင္​တို႔​အား​ေနာင္​တ တ​ရား​ရ​ေစ​သည့္​အ​တြက္​ေၾကာင့္​ဝမ္း​ေျမာက္ ရ​ျခင္း​ျဖစ္​ေပ​သည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ထို စိတ္​မ​ခ်မ္း​မ​သာ​မွု​ကို​အ​သုံး​ျပဳ​ေတာ္​မူ သည္​ျဖစ္​ရာ​ငါ​တို႔​သည္​သင္​တို႔​ကို​အ​ဘယ္ သို႔​မၽွ​မ​နစ္​နာ​ေစ​ခဲ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ယခု ငါ​ဝမ္းေျမာက္​လ်က္​ရွိ​၏။ ထိုသို႔ဆိုေသာ္ သင္​တို႔​ကို​ဝမ္းနည္း​ေစ​ခဲ့​ေသာေၾကာင့္ ငါ​ဝမ္းေျမာက္​သည္​မ​ဟုတ္။ သင္​တို႔​၏​ဝမ္းနည္း​ျခင္း​သည္ သင္​တို႔​ကို ေနာင္တရ​ေစ​ေသာေၾကာင့္​သာ​ျဖစ္​၏။ အမွန္စင္စစ္ သင္​တို႔​သည္ ဘုရားသခင္​၏​အလို​ေတာ္​ႏွင့္အညီ ဝမ္းနည္း​ၾက​ရ​သည္​ျဖစ္၍ ငါ​တို႔​ေၾကာင့္ မည္သည့္​ဆုံးရႈံး​မႈ​ကို​မွ် မ​ခံစား​ရ​ေခ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

9 သင္​တို႔​ကို ဝမ္း​နည္း​ေစ​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​ဝမ္း​ေျမာက္​သည္ မ​ဟုတ္။ ဝမ္း​နည္း​ေစ၍ ေနာင္​တ​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ၏။ ငါ​တို႔​အား​ျဖင့္ သင္​တို႔၏​အ​က်ိဳး အ​လၽွင္း​မ​ပ်က္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ အ​လို​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ ဝမ္း​နည္း​ေစ​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ေကာရိန္သု 7:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​မိ​မိ​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို ေဖာ္​ျပ​ဝန္​ခံ​ပါ​၏။ ယင္း​အ​ျပစ္​မ်ား​ေၾကာင့္​စိုး​ရိမ္​ပူ​ပန္​ပါ​၏။


ျပဳံးရယ္ျခင္းထက္ ဝမ္းနည္းျခင္းသည္သာ၍ ေကာင္း၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ မ်က္ႏွာညႇိုးငယ္ေသာ အားျဖင့္ ႏွလုံးသာ၍ေကာင္းတတ္၏။


``ငါ​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​၏​သား​စဥ္​ေျမး​ဆက္​မ်ား ႏွင့္ အ​ျခား​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား တို႔​အား​က​႐ု​ဏာ​ထား​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ၊ ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ ႏွင့္​ျပည့္​ဝ​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ဓား ႏွင့္​ထိုး​၍​သတ္​ခဲ့​သူ​ကို​ၾကည့္​ၿပီး​လၽွင္ တစ္ ဦး​တည္း​ေသာ​သား​၏​အ​တြက္​ငို​ေႂကြး​ျမည္ တမ္း​ဘိ​သ​ကဲ့​သို႔ ထို​သူ​၏​အ​တြက္​ငို​ေႂကြး ျမည္​တမ္း​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​သား​ဦး ေသ​ဆုံး​ရ​သူ​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ဝမ္း​နည္း​ပက္ လက္​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ၾက​လိမ့္​မည္။-


အ​ကယ္​ပင္​ေနာင္​တ​ရ​ေၾကာင္း​ကို​သင္​တို႔​၏ အ​က်င့္​အား​ျဖင့္​ျပ​ၾက​ေလာ့။-


ထို​နည္း​တူ​စြာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ မ်ား​သည္ အ​ျပစ္​ကူး​သူ​တစ္​ေယာက္​ေနာင္​တ​ရ ျခင္း​အ​တြက္​ရႊင္​လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​သည္​ဟု ငါ​ဆို​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သင့္​ညီ​သည္​ယ​ခင္​က​ေသ​ေသာ္​လည္း ယ​ခု​ျပန္​၍ အ​သက္​ရွင္​လာ​၏။ ယ​ခင္​က​သူ႔​ကို​ေပ်ာက္​ဆုံး​ခဲ့ ေသာ္​လည္း ယ​ခု​ျပန္​၍​ေတြ႕​ရ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​တို႔ သည္​ဝမ္း​ေျမာက္​လ်က္​ေပ်ာ္​ပြဲ​ကို​ဆင္​ႏႊဲ​ရ​ၾက ၏' ဟု​ဆို​၏'' ဟူ​၍​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​နည္း​တူ​စြာ​ေနာင္​တ​ရ​ရန္​မ​လို​ေသာ​ဂုဏ္ အ​သ​ေရ​ရွိ​သူ​ကိုး​ဆယ့္​ကိုး​ေယာက္​အ​တြက္ ထက္ အ​ျပစ္​ကူး​သူ​တစ္​ေယာက္​ေနာင္​တ​ရ​သည့္ အ​တြက္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​တြင္​ပို​၍​ရႊင္​လန္း​ဝမ္း ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ​လိမ့္​မည္​ဟု​ငါ​ဆို​သည္။


ေနာင္​တ​ရ​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​ေတာ္​သို႔​ခ်ဥ္း ကပ္​ၾက​ေစ​ရန္​ႏွင့္ ငါ​တို႔​၏​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ကို ယုံ​ၾကည္​ၾက​ေစ​ရန္ ငါ​သည္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား မ်ား​အား​လည္း​ေကာင္း၊ ဂ​ရိ​အ​မ်ိဳး​သား​အား လည္း​ေကာင္း​ေလး​နက္​စြာ​သ​တိ​ေပး​ခဲ့​၏။-


ငါ​တို႔​ၾသတၱ​ပၸ​စိတ္​ေထာက္​ခံ​၍​ဂုဏ္​ယူ​ဝါ ႂကြား​စ​ရာ​တစ္​ခု​ကား ဤ​ေလာ​က​၌​အ​သက္ ရွင္​စဥ္​ကာ​လ​အ​ထူး​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​ႏွင့္ ဆက္​ဆံ​ရာ​တြင္​လူ​၏​အ​သိ​ဉာဏ္​ကို​အ​မွီ မ​ျပဳ​ဘဲ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္ တန္​ခိုး​ကို​သာ​လၽွင္​အ​မွီ​ျပဳ​၍ ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ေသာ စိတ္​ရိုး​သ​ေဘာ​ရိုး​ျဖင့္ ပြင့္​လင္း​စြာ​ျပဳ​မူ က်င့္​ႀကံ​ျခင္း​ပင္​ျဖစ္​၏။-


ပ်က္​စီး​ဆုံး​ပါး​ဆဲ​ျဖစ္​သူ​တို႔​အ​တြက္​ထို ရ​နံ့​သည္​ေသ​ေစ​တတ္​ေသာ​အ​ပုပ္​နံ့​ျဖစ္​၍ ကယ္​တင္​ျခင္း​ခံ​ရ​ဆဲ​ျဖစ္​သူ​တို႔​အ​တြက္ အ​သက္​ရွင္​ေစ​တတ္​သည့္​အ​ေမႊး​အ​ႀကိဳင္ ျဖစ္​ေပ​သည္။ သို႔​ျဖစ္​၍​ဤ​ကဲ့​သို႔​ေသာ​အ​မွု ကို​အ​ဘယ္​သူ​ေဆာင္​ရြက္​နိုင္​မည္​နည္း။-


အ​ကယ္​၍​ငါ​၏​စာ​သည္​သင္​တို႔​အား​စိတ္​မ​ခ်မ္း မ​သာ​ျဖစ္​ေစ​ခဲ့​လၽွင္ ထို​စာ​ကို​ေရး​မိ​သည့္​အ​တြက္ ယ​ခု​ငါ​ဝမ္း​မ​နည္း။ ထို​စာ​ေၾကာင့္​ေခတၱ​မၽွ​သင္ တို႔​စိတ္​မ​ခ်မ္း​မ​သာ​ျဖစ္​ၾက​သည္​ကို​ေတြ႕​စဥ္ အ​ခါ​က​ငါ​ဝမ္း​နည္း​မိ​ခဲ့​လၽွင္​လည္း၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ