Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ေကာရိန္သု 6:17 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 သို႔​ျဖစ္​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ထို​သူ​တို႔​အ​ထဲ​မွ​ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​ႏွင့္​မ​ေပါင္း​မ​ေဖာ္​ၾက​ႏွင့္။ မ​သန႔္​စင္​သည့္​အ​ရာ​ကို​လက္​ႏွင့္​မၽွ မ​ပတ္​သက္​ႏွင့္။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္​ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​လက္​ခံ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 “ထို႔ေၾကာင့္ ထို​သူ​တို႔​အထဲမွ ထြက္​၍ သီးျခား​ေန​ၾက​ေလာ့”​ဟု ထာဝရ​ဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။ “ညစ္ညဴး​ေသာ​အရာ​ကို မ​တို႔​မ​ထိ​ႏွင့္။ ထိုသို႔​ျပဳ​လွ်င္ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ကို​လက္ခံ​၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

17 ထို​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​ျပန္​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ ထို​သူ​တို႔​အ​ထဲ​မွ​ထြက္၍ အ​သီး​အ​ျခား ေန​ၾက​ေလာ့။ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ​အ​ရာ​ကို လက္​ႏွင့္​မၽွ မ​တို႔​ၾက​ႏွင့္။ ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္ သင္​တို႔​ကို ငါ​သည္ လက္​ခံ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ေကာရိန္သု 6:17
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​အ​ျပစ္​ကို သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး မ်ား​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ေဖာ္​ျပ​ဝန္​ခံ​ၿပီး​လၽွင္ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွစ္​သက္​ေတာ္ မူ​သည့္​အ​မွု​ကို​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ငါ​တို႔​ျပည္ တြင္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေန​ထိုင္​ၾက​သူ​လူ​မ်ိဳး ျခား​တို႔​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​တို႔​၏​လူ​မ်ိဳး ျခား​ဇ​နီး​မ်ား​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း​ခြဲ​ခြာ ၾက​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။


ထို​ယဇ္​ေကာင္​တို႔​၏​အ​သား​ကို​ျပည္​ႏွင္​ဒဏ္ သင့္​ရာ​မွ​ျပန္​လာ​သူ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ​ထို​ေဒ​သ​တြင္​ေန​ထိုင္​လ်က္​ရွိ ေသာ​သူ​တို႔​၏​႐ုပ္​တု​ကိုး​ကြယ္​မွု​ကို​စြန႔္​လႊတ္ ၾက​သူ​မ်ား​ႏွင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ကို​ကိုး​ကြယ္​ရန္​လာ​ၾက​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​စား​ၾက​၏။-


မိုက္ေသာသူကို ေရွာင္၍ အသက္ခ်မ္း သာရ ေလာ့။ ပညာလမ္းသို႔လိုက္ေလာ့ဟုဆိုသတည္း။


သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္​ခြက္​ဖ​လား​မ်ား​ကို ကိုင္​ေဆာင္​လာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ျပည္​မွ​ခ်က္​ခ်င္း​ထြက္​ခြာ​လာ​ၾက​ေလာ့။ တား​ျမစ္​ထား​သည့္​အ​ရာ​မ်ား​ကို​လက္​ႏွင့္​မၽွ မ​တို႔​ၾက​ႏွင့္။ သင္​တို႔​ကိုယ္​ကို​သန႔္​စြာ​ထား​၍​ၿမိဳ႕​ထဲ​မွ ထြက္​ခြာ​သြား​ၾက​ေလာ့။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​အ​ျခား​သူ​မ်ား​ႏွင့္ ရယ္​ေမာ​လ်က္ အ​ေပ်ာ္​အ​ပါး​လိုက္​စား​လ်က္ အ​ခ်ိန္​မ​ျဖဳန္း​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ေပး​အပ္​ထား ေတာ္​မူ​သည့္​အ​လုပ္​တာ​ဝန္​ေၾကာင့္ ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​သည္​တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​တည္း​ေန​ထိုင္ ကာ​အ​မ်က္​ေဒါ​သ​ႏွင့္​ျပည့္​၍​လာ​ပါ​၏။-


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ေျပး​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔ သည္​အ​သက္​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ရန္​ထြက္ ေျပး​ေလာ့။ ဗာ​ဗု​လုန္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္​အ​ေသ မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။ ယ​ခု​ငါ​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕ အာ​ခံ​သည့္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​အ​တြက္​လက္​စား ေခ်​လ်က္​ရွိ​၏။-


ဤ​သူ​တို႔​အ​နီး​အ​ပါး​မွ​ခြာ​၍​ေန​ေလာ့။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို​ယ​ခု​ခ်က္​ခ်င္း​ဖ်က္ ဆီး​ပစ္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သူ​သည္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား``ဤ​ဆိုး​ယုတ္ ေသာ​သူ​တို႔​၏​တဲ​မ်ား​ႏွင့္​ေဝး​ေဝး​ခြာ​ေန ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ​ပစၥည္း​တစ္​စုံ တစ္​ခု​ကို​မၽွ​လက္​ျဖင့္​မ​ထိ​ၾက​ႏွင့္။ ငါ ၏​စ​ကား​ကို​နား​မ​ေထာင္​လၽွင္​သင္​တို႔ သည္​သူ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ​ပ်က္​စီး​ၾက​ရ​လိမ့္​မည္'' ဟု သ​တိ​ေပး​ေလ​၏။-


``ဤ​သူ​တို႔​ထံ​မွ​ခြာ​၍​ေန​ေလာ့။ ငါ​သည္​သူ​တို႔ ကို​ခ်က္​ခ်င္း​ဖ်က္​ဆီး​ပစ္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​အ​ခါ​ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​အာ​႐ုန္​တို႔​သည္​ေျမ​ေပၚ တြင္​ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္​ေန​ၾက​၏။-


ေပ​တ​႐ု​သည္​ဤ​မၽွ​သာ​မ​က​အ​ျခား​တ​ရား စ​ကား​မ်ား​အား​ျဖင့္​လည္း​တိုက္​တြန္း​ေဟာ​ေျပာ ၏။ ``သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​ဤ​ဆိုး​ယုတ္ ေသာ​လူ​တို႔​ခံ​ၾက​ရ​မည့္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​မွ​ကင္း လြတ္​ေစ​ၾက​ေလာ့'' ဟု​ထို​သူ​တို႔​အား​တိုက္ တြန္း​၏။-


ထို႔​ေၾကာင့္​ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ သင္​တို႔​ကို​လက္​ခံ သ​ကဲ့​သို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္ ထြန္း​ေတာက္​ေစ​ရန္ သင္​တို႔​သည္​လည္း​အ​ခ်င္း ခ်င္း​တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္​လက္​ခံ​ၾက​ေလာ့။-


ခ်စ္​မိတ္​ေဆြ​တို႔၊ ဤ​က​တိ​ေတာ္​မ်ား​ကား​ငါ တို႔​၏​အ​တြက္​ျဖစ္​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​တို႔​သည္​မိ​မိ တို႔​ကိုယ္​ကို​ကာ​ယ​အ​ညစ္​အ​ေၾကး​ႏွင့္​ဝိ​ညာဥ္ အ​ညစ္​အ​ေၾကး​ရွိ​သ​မၽွ​ႏွင့္​ကင္း​စင္​ေစ​၍ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​ျခင္း​အား ျဖင့္ မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​လုံး​ဝ​ျဖဴ​စင္​သန႔္​ရွင္း​ေစ ၾက​ကုန္​အံ့။


ခြာ​ကြဲ​၍​စား​ျမဳံ႕​ျပန္​တတ္​ေသာ​တိရစၧာန္​မ်ား ျဖစ္​၏။-


ထို​ေနာက္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​က​အ​ျခား​ေသာ​အ​သံ ကို​ငါ​ၾကား​ရ​၏။ ထို​အ​သံ​က၊ ``ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ ငါ​၏​လူ​စု​ေတာ္​တို႔၊ သူ႔​ထံ​မွ​ထြက္​ခဲ့​ၾက​ေလာ့။ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အ​ျပစ္​မ​ကူး​ၾက​ႏွင့္။ သူ​ႏွင့္​အ​တူ​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ