Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ေကာရိန္သု 1:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ငါ​တို႔​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ခံ​ရ​ၾက​လၽွင္​သင္​တို႔​ႏွစ္ သိမ့္​မွု​ႏွင့္ ကယ္​တင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ယူ​ရ​ရွိ​ၾက​ေစ ရန္​အ​တြက္​ျဖစ္​၏။ ႏွစ္​သိမ့္​မွု​ကို​ငါ​တို႔​ရ​ရွိ ၾက​ပါ​လၽွင္ သင္​တို႔​သည္​လည္း​ငါ​တို႔​နည္း တူ​ႏွစ္​သိမ့္​မွု​ကို​ရ​ရွိ​လ်က္ ငါ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ိဳး​ကို​သည္း​ခံ​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ ခံ​နိုင္​ေသာ​ခြန္​အား​ရ​ရွိ​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ငါ​တို႔​သည္ ဆင္းရဲ​ဒုကၡ​ခံရ​လွ်င္ ၎​သည္ သင္​တို႔​၏​ႏွစ္သိမ့္​ျခင္း​ႏွင့္​ကယ္တင္​ျခင္း​အတြက္​ျဖစ္​၏။ ငါ​တို႔​သည္ ႏွစ္သိမ့္​ျခင္း​ကို​ခံစားရ​လွ်င္​လည္း ၎​သည္ သင္​တို႔​၏​ႏွစ္သိမ့္​ျခင္း​အတြက္​ျဖစ္​ၿပီး ထို​ႏွစ္သိမ့္​ျခင္း​သည္ ငါ​တို႔​ခံရ​ေသာ​ဒုကၡ​ေဝဒနာ​မ်ိဳး​၌ သင္​တို႔​သည္းခံ​ႏိုင္​သည့္​ခြန္အား​ကို​ျဖစ္​ေစ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

6 သို႔​ျဖစ္၍ ငါ​တို႔​သည္ ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ သက္​သာ​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​တို႔၏ သက္​သာ​ျခင္း​ႏွင့္ ကယ္​တင္​ျခင္း အ​က်ိဳး​အ​လို​ငွာ​ျဖစ္၏။ ငါ​တို႔​သည္ ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔ သင္​တို႔​သည္ သည္း​ခံ​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ ခံ​ရ​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ ထို​သက္​သာ​ျခင္း​ႏွင့္ ကယ္​တင္​ျခင္း​သည္ ျပည့္​စုံ​တတ္၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ေကာရိန္သု 1:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​ခု​နစ္​ရက္​ေစ့​ေသာ​အ​ခါ ကၽြန္ုပ္​တို႔ သည္​ဆက္​၍​ခ​ရီး​ျပဳ​ၾက​ေလ​သည္။ တ​ပည့္ ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏​ဇ​နီး​မ်ား၊ က​ေလး​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ၿမိဳ႕​ျပင္​ပင္​လယ္​ကမ္း သို႔​ေရာက္​ေအာင္​လိုက္​ပို႔​ၾက​၏။ ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ပင္​လယ္​ကမ္း​ေပၚ​တြင္​ဒူး​ေထာက္​၍​ဆု​ေတာင္း ၾက​၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​ခ်စ္​ျမတ္​နိုး​၍​ကိုယ္​ေတာ္ ၏​အ​ႀကံ​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ ေခၚ​ယူ​ေရြး​ေကာက္​ျခင္း ကို​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​ေတြ႕​ၾကဳံ​ခံ​စား​ရ​ေသာ အ​မွု​ခပ္​သိမ္း​တို႔​မွ အ​က်ိဳး​ေပၚ​ထြက္​လာ​ေစ ရန္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​လုပ္​ေဆာင္ ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ငါ​တို႔​သိ​ၾက​၏။-


ငါ​တို႔​သည္​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ခံ​ရ​ၾက ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​တို႔​အား​ႏွစ္​သိမ့္ မွု​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​တို႔​သည္​လည္း ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​ေတာ္​မွ​ယင္း​သို႔​ရ​ရွိ​သည့္ ႏွစ္​သိမ့္​မွု​ျဖင့္​ပင္​လၽွင္ ဒုကၡ​ဆင္း​ရဲ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး ခံ​ရ​ၾက​သူ​တို႔​အား​ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​နိုင္​ၾက​ေပ သည္။-


ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ကူ​ညီ​ရန္​ဝမ္း​ေျမာက္​စြာ မိ​မိ​၏​ဥစၥာ​ႏွင့္​အား​အင္​ကို​ကုန္​ခန္း​ေစ​မည္။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ဤ​မၽွ​ခ်စ္​လၽွင္​သင္​တို႔ က​ငါ့​ကို​ေလ်ာ့​၍​ခ်စ္​ၾက​မည္​ေလာ။


ဤ​သို႔​ေျပာင္း​လဲ​ေစ​ရန္​ငါ​တို႔​ကို​ျပင္​ဆင္ ေပး​ေသာ​အ​ရွင္​ကား​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပ​တည္း။ ငါ​တို႔​ခံ​စား​ေစ​ရန္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ဆု​ေက်း​ဇူး အ​ေပါင္း​အ​တြက္ အာ​မ​ခံ​ခ်က္​အ​ျဖစ္​ျဖင့္ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို​ငါ​တို႔​အား​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ဤ​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္​ခ​ရစ္​ေတာ္​ေယ​ရွု​၏ အ​က်ဥ္း​သား​ျဖစ္​သူ​ငါ​ေပါ​လု​သည္​သင္​တို႔ လူ​မ်ိဳး​ျခား​မ်ား​၏​အ​တြက္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ ေတာ္​သို႔​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​၏။-


သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​အ​တြက္​ငါ​ခံ​ရ​ေသာ​ဒုကၡ ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ေၾကာင့္​သင္​တို႔​စိတ္​မ​ပ်က္​ၾက ႏွင့္။ သင္​တို႔​၏​အ​က်ိဳး​အ​တြက္​ငါ​ခံ​ရ​ျခင္း ျဖစ္​ေပ​သည္။


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​သင္​တို႔​၏​ဆု​ေတာင္း ပတၳ​နာ​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ဝိ​ညာဥ္ ေတာ္​၏​ကူ​ညီ​ေစာင္​မ​မွု​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း ငါ​သည္​ဤ​အ​ေႏွာင္​အ​ဖြဲ႕​မွ​လြတ္​ေျမာက္​မည္ ဟု​ငါ​သိ​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။-


ထို႔​ေၾကာင့္​ငါ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေရြး​ေကာက္ ေတာ္​မူ​ေသာ​လူ​စု​ေတာ္​၏​အ​တြက္​မည့္​သည့္ ဒုကၡ​ဆင္း​ရဲ​ကို​မ​ဆို​ခံ​၏။ ဤ​သို႔​ခံ​ျခင္း​မွာ သူ​တို႔​သည္​လည္း​ထာ​ဝ​ရ​ဘုန္း​အ​သ​ေရ ႏွင့္​တ​ကြ​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္​ကယ္​တင္ ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေစ​ရန္​ျဖစ္​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ