Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ရာ​ခ်ဳပ္ 32:8 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 သူ​၏​ဘက္​၌​လူ​သား​တို႔​၏​တန္​ခိုး​စြမ္း​ရည္ သာ​လၽွင္​ရွိ​ေပ​သည္။ ငါ​တို႔​ဘက္​၌​မူ​ကား ကူ​မ​ေတာ္​မူ​၍​စစ္​ပြဲ​မ်ား​တြင္​ပါ​ဝင္​တိုက္ ခိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ငါ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ရွိ​ေတာ္​မူ​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္ မူ​ေလ​သည္။ ဤ​သို႔​မင္း​ႀကီး​မိန႔္​ေတာ္​မူ ေသာ​စ​ကား​ေၾကာင့္​လူ​တို႔​သည္​အား တက္​လာ​ၾက​ကုန္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 သူ​တို႔​ဘက္​၌ လူအင္အား​ရွိ​၏​။ ငါ​တို႔​ဘက္​တြင္​မူ စစ္ပြဲ​၌​ငါ​တို႔​ကို​ကူညီ​တိုက္ခိုက္​ေပး​မည့္ ငါ​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား ရွိ​၏​”​ဟု အားေပးစကား​ေျပာ​၏​။ ယုဒ​ဘုရင္​ေဟဇကိ​မင္းႀကီး​၏​စကား​ေၾကာင့္ လူ​တို႔ အားမာန္​ျပည့္လာ​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 သူ႔​ဘက္၌ လူ​လက္​႐ုံး​ရွိ၏။ ငါ​တို႔​ဘက္၌ ေထာက္​မ၍၊ စစ္​ကူ​ေတာ္​မူ​ေသာ ငါ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရွိ​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ လူ​မ်ား​တို႔​သည္ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေဟ​ဇ​ကိ၏​စ​ကား​ကို ကိုး​စား​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ရာ​ခ်ဳပ္ 32:8
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေဟ​ဇ​ကိ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​ကို​ကိုး​စား သူ​ျဖစ္​၏။ ေရွး​ကာ​လ​မွ​စ​၍​ေနာင္​ကာ​လ တိုင္​ေအာင္ ယု​ဒ​ျပည္​တြင္​သူ​ကဲ့​သို႔​ေသာ ဘု​ရင္​တစ္​ပါး​မၽွ​မ​ေပၚ​ေပါက္​ေခ်။-


ဧ​လိ​ရွဲ​က``မ​စိုး​ရိမ္​ႏွင့္။ ငါ​တို႔​ဘက္​၌​ရွိ​ေန သူ​တို႔​သည္ သူ​တို႔​ဘက္​၌​ရွိ​ေန​သူ​တို႔​ထက္ ပို​မို​မ်ား​ျပား​၏'' ဟု​ဆို​၏။-


ဤ​စစ္​ပြဲ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အ​လို​ေတာ္ အ​ရ​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ ရန္​သူ​အ​မ်ား​အ​ျပား ေသ​ၾက​ကုန္​၏။ ထို​ေနာက္​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ျပည္​ႏွင္​ဒဏ္​ခံ​ရ ခ်ိန္​မ​တိုင္​မီ ထို​ျပည္​တြင္​ဆက္​လက္​ေန ထိုင္​ၾက​၏။


ငါ​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​ကား​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ျဖစ္​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ယဇ္ပု​ေရာ ဟိတ္​တို႔​သည္​လည္း​ငါ​တို႔​စစ္​ပြဲ​ဝင္​ရန္ တံ​ပိုး ခ​ရာ​မွုတ္​၍​အ​ခ်က္​ေပး​ဖို႔​အ​သင့္​ရွိ​ေန​ၾက သည္။ ဣသ​ေရ​လ​ျပည္​သူ​တို႔၊ သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး မ်ား​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႏွင့္ ဆိုင္​ၿပိဳင္​၍​စစ္​မ​တိုက္​ၾက​ႏွင့္။ သင္​တို႔​မ​နိုင္ နိုင္​ၾက'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​အ​ခါ​အာ​သ​သည္​ထို​သူ​အား​တိုက္​ခိုက္ ရန္​ထြက္​လာ​ၿပီး​လၽွင္ ေဇ​ဖ​သ​ခ်ိဳင့္​ဝွမ္း​တြင္ ေန​ရာ​ယူ​၍၊-


မိ​မိ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​အား``အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အင္​အား​ႀကီး မား​ေသာ​တပ္​ကို​ကူ​မ​ေတာ္​မူ​နိုင္​သည့္​နည္း တူ အင္​အား​နည္း​ေသာ​တပ္​ကို​လည္း​ကူ​မ​ေတာ္ မူ​နိုင္​ပါ​၏။ အို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို အား​ကိုး​လ်က္​နာ​မ​ေတာ္​ကို​အ​မွီ​ျပဳ​၍ ဤ ႀကီး​မား​လွ​ေသာ​တပ္​မ​ေတာ္​ကို​တိုက္​ခိုက္ ရန္​ထြက္​ခဲ့​ၾက​ပါ​ၿပီ။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​အား​အ​ဘယ္ သူ​မၽွ​မ​ႏွိမ္​နင္း​နိုင္​ပါ'' ဟု​ပတၳနာ​ျပဳ​ေတာ္ မူ​၏။


ထို​အ​ခ်ိန္​၌​ပ​ေရာ​ဖက္​ဟာ​နန္​သည္​အာ​သ မင္း​ထံ​သို႔​သြား​၍``ဘု​ရင္​မင္း​သည္​မိ​မိ​၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​အား​ကိုး​မည့္​အ​စား​ရွု​ရိ မင္း​ကို​အား​ကိုး​သည္​ျဖစ္​၍​ဣ​သ​ေရ​လ ၏​တပ္​မ​ေတာ္​သည္​ဘု​ရင္​မင္း​၏​လက္​မွ​လြတ္ ေျမာက္​သြား​ေလ​ၿပီ။-


ယ​ဟာ​ေဇ​လ​က``အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္​တ​ကြ ယု​ဒ​ျပည္​သူ​မ်ား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား အ​ေပါင္း​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​စိတ္​မ​ပ်က္​အား မ​ေလ်ာ့​ၾက​ႏွင့္။ ဤ​ႀကီး​မား​သည့္​တပ္​မ​ေတာ္ ကို​ရင္​ဆိုင္​ရန္​မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္​ဟု​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ တိုက္​ပြဲ​သည္​သင္ တို႔​၏​အ​ေပၚ​တြင္​မ​တည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္ ၏​အ​ေပၚ​တြင္​တည္​ေပ​သည္။-


သင္​တို႔​သည္​ဤ​တိုက္​ပြဲ​ကို​ဆင္​ႏြဲ​ရ​ၾက​မည္ မ​ဟုတ္။ ေန​ရာ​သာ​ယူ​၍​ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​အား​ေအာင္​ပြဲ ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​သည္​ကို​ေတြ႕​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ယု​ဒ​ျပည္​သူ​မ်ား​ႏွင့္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ သား​တို႔၊ မ​တြန႔္​မ​ဆုတ္​ၾက​ႏွင့္။ မ​ေၾကာက္ မ​လန႔္​ဘဲ​တိုက္​ပြဲ​သို႔​ဝင္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝရ ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ လိမ့္​မည္'' ဟု​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ဆင့္​ဆို​၏။- -


ေနာက္​တစ္​ေန႔​နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​၌ ျပည္​သူ​တို႔​သည္ ေတ​ေကာ​အ​နီး​ေတာ​ကႏၲာ​ရ​သို႔​ထြက္​ခြာ​သြား ၾက​၏။ ထြက္​ခြာ​စ​ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ ေယာ​ရွ​ဖတ္ သည္​ျပည္​သူ​တို႔​အား``ယု​ဒ​ျပည္​သူ​မ်ား ႏွင့္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​ဘု​ရား​သခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ကိုး​စား​ၾက​လၽွင္​ရပ္​တည္​နိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ေဟာ​ၾကား သည္​ကို​ယုံ​ၾကည္​ၾက​လၽွင္​ေအာင္​ျမင္ ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ယ​ခု​သင္​တို႔​အား​ေဟ​ဇ​ကိ​မ​လွည့္​စား​မ​ျဖား ေယာင္း​ေစ​ႏွင့္။ သူ​၏​စ​ကား​ကို​သင္​တို႔​မ​ယုံ ၾက​ေစ​ႏွင့္။ အ​ဘယ္​တိုင္း​နိုင္​ငံ​၏​ဘု​ရား​မၽွ မိ​မိ​၏​လူ​တို႔​အား​အာ​ရွု​ရိ​ဧ​က​ရာဇ္​၏​လက္ မွ​ကယ္​နိုင္​ခဲ့​ဘူး​သည္​မ​ရွိ။ သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔ ၏​ဘု​ရား​သည္​လည္း​အ​မွန္​ပင္​သင္​တို႔​အား မ​ကယ္​နိုင္'' ဟု​ေျပာ​ၾကား​ေစ​ေလ​သည္။


သင္သည္ဘုရားသခင္၏ လက္႐ုံးကဲ့သို႔ေသာ လက္႐ုံးရွိသေလာ။ ဘုရားသခင္၏ အသံကဲ့သို႔ေသာ အသံႏွင့္ မိုဃ္းခ်ဳန္းနိုင္သေလာ။


လူ​ကို​အား​ကိုး​သည္​ထက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို အား​ကိုး​ျခင္း​က​ပို​၍​ေကာင္း​၏။


အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏ စစ္​ရ​ထား​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ျမင္း​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း​အား​ကိုး​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​တို႔​မူ​ကား​ငါ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​အား​ကိုး​ၾက​၏။


အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၏။ ယာ​ကုပ္​၏​ဘု​ရား​သည္​ငါ​တို႔​ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္ ေတာ္​မူ​၏။


အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၏။ ယာ​ကုပ္​၏​ဘု​ရား​သည္​ငါ​တို႔​ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္ ေတာ္​မူ​၏။


သူ​တို႔​သည္​ေျပာ​ျပ​သ​မၽွ​ကို​ယုံ​ၾက​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔​ထံ​သို႔​ႂကြ​လာ ၍ သူ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို​သိ​မွတ္​ေတာ္ မူ​ၿပီ​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို ၾကား​သိ​ရ​ေသာ​အ​ခါ​သူ တို႔​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ဦး​ညႊတ္​ရွိ​ခိုး ၾက​၏။


ဝမ္းနည္းျခင္းအေၾကာင္းသည္ ညႇိုးငယ္ေစ တတ္၏။ ေကာင္းေသာစကားမူကား၊ ရႊင္လန္းေစတတ္ ၏။


ထို​သူ​တို႔​အား​အ​ဖန္​တ​လဲ​လဲ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ရိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​၏ လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​သည္​ေစာင္း​သံ၊ ပတ္​သာ​သံ​မ်ား ကို​စည္း​လိုက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ပင္​အာ​ရွု​ရိ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ကို​တိုက္​ခိုက္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။-


အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​နတ္​ဘု​ရား​မ်ား မ​ဟုတ္။ သာ​မန္​လူ​သား​မ်ား​သာ​လၽွင္​ျဖစ္​ပါ သည္​တ​ကား။ သူ​တို႔​၏​ျမင္း​မ်ား​သည္​လည္း နတ္​ျမင္း​မ်ား​မ​ဟုတ္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​ေရး ယူ​ေဆာင္​ရြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ခြန္​အား​ႀကီး မား​သည့္​လူ​မ်ိဳး​သည္​ေၾက​မြ​၍​သြား​လိမ့္​မည္။ အ​ကူ​အ​ညီ​ရ​သည့္​လူ​မ်ိဳး​သည္​လည္း​ၿပိဳ​လဲ ၍​သြား​လိမ့္​မည္။ ထို​လူ​မ်ိဳး​ႏွစ္​မ်ိဳး​စ​လုံး​ပင္ ဆုံး​ပါး​ပ်က္​စီး​ရ​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ​တို႔​ကို​ကယ္​ဆယ္ ေတာ္​မူ​နိုင္​သည္​ဟု သင္​တို႔​ထင္​မွတ္​ၾက​ေစ ရန္ ေဟ​ဇ​ကိ​လွည့္​စား​သည္​ကို​နား​မ​ေထာင္ ၾက​ႏွင့္။ အ​ျခား​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား မ်ား​သည္ သူ​တို႔​၏​ျပည္​ကို​အာ​ရွု​ရိ​ဧ​က​ရာဇ္ ဘု​ရင္​၏​လက္​မွ​ကယ္​ဆယ္​ခဲ့​ၾက​ပါ​သ​ေလာ။-


မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္၊ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​၏။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္ မူ​၏။ အ​ဘယ္​အ​မွု​အ​ရာ​ကို​မၽွ​ငါ​တို႔​အား​တုန္​လွုပ္ ေခ်ာက္​ခ်ား​မွု​မ​ျဖစ္​ေစ​ႏွင့္။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​ႀကံ့​ခိုင္​ေစ​၍​ကူ​မ​မည္။ သင္​တို႔​ကို​ကာ​ကြယ္​ေစာင့္​ေရွာက္​၍ ကယ္​တင္​မည္။


သင္​တို႔​၏​စီ​မံ​ကိန္း​မ်ား​ကို​ေရး​ဆြဲ​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ရာ​တြင္​ထို​စီ​မံ​ကိန္း​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​အ​ခါ ၌​မၽွ​ေအာင္​ျမင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သင္​တို႔​ေျပာ လို​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​မ်ား​ကို​ေျပာ​ဆို​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ရာ​တြင္​ယင္း​တို႔​သည္​အ​ခ်ည္း​ႏွီး​သာ​လၽွင္ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``လူ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ေသ​မ်ိဳး​ျဖစ္​ေသာ​သူ​၏ စြမ္း​ရည္​ကို​လည္း​ေကာင္း​ယုံ​ၾကည္​ကိုး​စား​၍၊ ငါ့​ကို​ေက်ာ​ခိုင္း​သူ​အား​ငါ​က်ိန္​စာ​သင့္​ေစ​မည္။


ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​ကို​မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္​ေတာ့။ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ၿပီ​ျဖစ္​၍​သင္ တို႔​အား​သူ​၏​လက္​မွ​ကယ္​တင္​မည္။-


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​ငါ့​အား``သင္​သည္​ေဇ​႐ု​ဗ ေဗ​လ​သို႔​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေပး​ေတာ္​မူ​သည့္​ဤ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို​ျပန္​ၾကား​ေလာ့။ ကိုယ္​ေတာ္​က သူ႔​အား`သင္​သည္​မိ​မိ​၏​တန္​ခိုး​စြမ္း​ရည္​အား ျဖင့္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ စစ္​သည္​ဗိုလ္​ေျခ​အင္​အား အား​ျဖင့္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း​ဤ​အ​မွု​ကို​ျပဳ လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ငါ​၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​တန္​ခိုး ေတာ္​အား​ျဖင့္​သာ​လၽွင္​ျပဳ​နိုင္​လိမ့္​မည္'' ဟု အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။-


အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​သင့္​ကို​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​မ​ျပဳ​နိုင္။ ဤ​ၿမိဳ႕​ရွိ​လူ​အ​ေျမာက္​အ​ျမား​တို႔​သည္ ငါ့ လူ​စု​ေတာ္​ဝင္​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။-


``သင္​တို႔​သည္​ရန္​သူ​ကို​ခ်ီ​တက္​တိုက္​ခိုက္ ရာ​၌ သင္​တို႔​ထက္​အင္​အား​ႀကီး​မား​ေသာ ရ​ထား​တပ္၊ ျမင္း​တပ္​ႏွင့္​ေျခ​လ်င္​တပ္​တို႔ ႏွင့္​ရင္​ဆိုင္​ရ​ေသာ​အ​ခါ​မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ သင္​တို႔​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ကယ္​တင္​ခဲ့​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္ တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။-


`ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​နား​ေထာင္​ေလာ့။ ယ​ေန႔​သင္​တို႔​သည္​စစ္​ပြဲ​ထဲ​သို႔​ဝင္​ရ​အံ့။ စိတ္ ပ်က္​ေၾကာက္​ရြံ့​တုန္​လွုပ္​ျခင္း​မ​ရွိ​ၾက​ႏွင့္။-


သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ခ်ီ​တက္​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​၍ သင္​တို႔​အား​ေအာင္​ပြဲ​ကို​ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္' ဟု​တပ္​သား​တို႔​ကို​အား​ေပး​ႏွိုး​ေဆာ္​ရ​မည္။


သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္​ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၍​ငါ့​ကို ခြန္​အား​ေပး​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​လူ​မ်ိဳး​ျခား အ​ေပါင္း​တို႔​အား​တ​ရား​ေတာ္​ကို​အ​ကုန္​အ​စင္ ေဟာ​ေျပာ​နိုင္​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကယ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​ေသ​ဒဏ္​ခံ​ရ​ျခင္း​မွ​ကင္း​လြတ္​ခြင့္​ကို လည္း​ရ​ရွိ​၏။-


သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ ပါ​ေစ​ေသာ။ သင္​တို႔​အ​ေပါင္း​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္ ၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို​ခံ​စား​ရ​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။ တိ​ေမာ​ေသ​ၾသ​ဝါ​ဒ​စာ​ဒု​တိ​ယ​ေစာင္​ၿပီး​၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ဘက္​မွ​ကူ​ညီ​တိုက္​ခိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေယာ​ရွု သည္​ထို​မင္း​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​တိုင္း ျပည္​မ်ား​ကို​ဆက္​တိုက္​ႏွိမ္​နင္း​ေအာင္​ျမင္ ခဲ့​သည္။-


သား​သ​မီး​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္ ၏​ဘက္​ေတာ္​သား​မ်ား​ျဖစ္​၍​မိစၧာ​ပ​ေရာ​ဖက္ မ်ား​ကို​အ​နိုင္​ရ​ခဲ့​ၾက​၏။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဆို​ေသာ္​သင္​တို႔​တြင္​က်ိန္း​ဝပ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္​ေလာ​က​သား​တို႔​တြင္​ကိန္း ဝပ္​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ထက္​ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ေၾကာင့္​တည္း။-


ဒါ​ဝိဒ္​က``သင္​သည္​ဓား၊ ပစ္​လွံ၊ ထိုး​လွံ​တို႔​ႏွင့္ သာ​လာ​၏။ ငါ​မူ​ကား​သင္​အံ​တု​သည့္​ဣ​သ​ေရ လ​စစ္​သည္​ေတာ္​တို႔​၏​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ အနႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​နာ​မ​ေတာ္ ႏွင့္​လာ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ