၁ ဓမၼရာဇဝင္ 4:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version9 ဖိလိတၱိအမ်ိဳးသားတို႔အားခဲၾကေလာ့။ ေယာက်ာ္း ပီသစြာတိုက္ခိုက္ၾကေလာ့။ သို႔မဟုတ္ပါမူေဟ ျဗဲအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ငါတို႔ထံတြင္ကၽြန္ခံခဲ့ ရဖူးသည့္နည္းတူငါတို႔သည္ သူတို႔ထံတြင္ ကၽြန္ခံရၾကလိမ့္မည္။ သို႔ျဖစ္၍ေယာက်ာ္း ပီသစြာတိုက္ခိုက္ၾကေလာ့'' ဟုဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 အို ဖိလိတၱိလူမ်ိဳးတို႔၊ အားယူၾကေလာ့။ ေယာက္်ားပီသၾကေလာ့။ သို႔မဟုတ္လွ်င္ ေဟၿဗဲလူမ်ိဳးတို႔သည္ သင္တို႔ထံ၌ ကြၽန္ခံခဲ့ရသကဲ့သို႔ သင္တို႔သည္ သူတို႔ထံ ကြၽန္ျပန္ခံရမည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ေယာက္်ားပီပီ တိုက္ၾကေလာ့”ဟု ေျပာဆိုၾကၿပီး အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 အို ဖိလိတၱိလူတို႔၊ ဣသေရလလူတို႔သည္ သင္တို႔ထံ၌ ကၽြန္ခံရသကဲ့သို႔၊ သူတို႔ထံ၌ ငါတို႔သည္ ကၽြန္မခံရမည္အေၾကာင္း၊ အားယူ၍ ေယာက္်ားျပဳၾကေလာ့။ ေယာက္်ားျပဳ၍ တိုက္ၾကေလာ့ဟု ေျပာဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
လူမ်ိဳးတကာတို႔သည္ဣသေရလအမ်ိဳး သားတို႔အား ထာဝရဘုရားေပးသနား ေတာ္မူေသာျပည္ေတာ္သို႔ျပန္လာနိုင္ၾက ေစရန္ကူညီမစၾကလိမ့္မည္။ ထိုျပည္၌ လူမ်ိဳးျခားတို႔သည္ဣသေရလအမ်ိဳး သားတို႔အားကၽြန္မ်ားကဲ့သို႔အေစခံ ၾကလိမ့္မည္။ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ အားဖမ္းဆီးခ်ဳပ္ေႏွာင္သူတို႔သည္ ယခု အခါဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ဖမ္း ဆီးခ်ဳပ္ေႏွာင္ျခင္းကိုခံရၾကလိမ့္မည္။ ဣသေရလျပည္သူတို႔သည္လည္းအခါ တစ္ပါးကမိမိတို႔အား ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ ခဲ့သူတို႔ကိုအုပ္စိုးရၾကလိမ့္မည္။
ငါတို႔၏ရန္သူမ်ားသည္အမဂၤလာရွိၾက ၏။ မိမိတို႔အားအဘယ္သူမၽွတိုက္ခိုက္လု ယက္မွုကိုမျပဳ၊ သစၥာလည္းမေဖာက္ၾကေသာ္ လည္းသူတို႔ကလုယက္တိုက္ခိုက္ကာသစၥာ ေဖာက္ၾက၏။ သို႔ရာတြင္သူတို႔လုယက္တိုက္ ခိုက္၍သစၥာေဖာက္ရန္အခ်ိန္ကာလကုန္ဆုံး ခ်ိန္က်ေရာက္လာလိမ့္မည္။ ထိုအခါသူတို႔ သည္လုယက္တိုက္ခိုက္ျခင္းႏွင့္သစၥာေဖာက္ ျခင္းကိုခံရၾကလိမ့္မည္။