Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 25:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 သူ႔​အား​ဤ​သို႔​ေျပာ​ၾကား​ေလာ့။ `ခ်စ္​မိတ္​ေဆြ၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္​သင့္​ကို​ႏွုတ္​ဆက္​လိုက္​ပါ​၏။ သင္ ႏွင့္​တ​ကြ​သင္​၏​အိမ္​ေထာင္​စု​သား​မ်ား​သည္ လည္း​ေကာင္း၊ သင္​ႏွင့္​သက္​ဆိုင္​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔ သည္​လည္း​ေကာင္း က်န္း​မာ​ခ်မ္း​သာ​ၾက​ေစ ရန္​ဆု​ေတာင္း​ေမတၱာ​ပို႔​သ​လိုက္​ပါ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 သင္​တို႔​က ‘​အသင္​နာဗလ​၊ အသက္ရွည္​ပါေစ​။ ခ်မ္းေျမ့​ပါေစ​။ သင့္​အိမ္သူအိမ္သား​မ်ား​လည္း ခ်မ္းေျမ့​ၾက​ပါေစ​။ သင္​၌​ရွိ​ေသာ​သူ​အေပါင္း​တို႔​လည္း ခ်မ္းေျမ့​ၾက​ပါေစ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

6 စည္း​စိမ္​ႀကီး​ေသာ ထို​သူ​ကို ငါ့​ကိုယ္​စား ႏွုတ္​ဆက္၍​ေျပာ​ရ​မည္​မွာ၊ ကိုယ္​ေတာ္​မွ​စ၍ ကိုယ္​ေတာ္၏​အိမ္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ ဆိုင္​သ​မၽွ​တို႔၌ ခ်မ္း​သာ​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 25:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အိမ္​ေတာ္​ဝန္​က``သင္​တို႔​မ​စိုး​ရိမ္​ၾက​ႏွင့္။ မ ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ သင္​တို႔​ဘု​ရား၊ သင္​တို႔​အ​ဖ ၏​ဘု​ရား​သည္​စ​ပါး​အိတ္​မ်ား​ထဲ​၌​သင္​တို႔ အ​တြက္ ထို​ေငြ​ကို​ထည့္​ျခင္း​ျဖစ္​ရ​မည္။ သင္ တို႔​ထံ​မွ​စပါး​ဖိုး​ေငြ​ကို​ကၽြန္ုပ္​လက္​ခံ​ရ​ရွိ ၿပီး​ျဖစ္​သည္'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။ ထို​ေနာက္​သူ​သည္ ရွိ​ေမာင္​ကို​သူ​တို႔​ထံ​သို႔​ေခၚ​ထုတ္​ခဲ့​ေလ​သည္။


အ​ဟိ​မတ္​သည္​မင္း​ႀကီး​အား​ႏွုတ္​ခြန္း​ဆက္ သ​ၿပီး​လၽွင္ ေရွ႕​ေတာ္​၌​ေျမ​ေပၚ​သို႔​လွဲ​ခ် ပ်ပ္​ဝပ္​ကာ``သူ​ပုန္​တို႔​အ​ေပၚ​တြင္​အ​ရွင္​မင္း ႀကီး​အား​ေအာင္​ပြဲ​ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္ ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မဂၤ လာ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​ေတာ္​မွ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ အာ​မ​သဲ​အ​ေပၚ​သို႔​သက္​ေရာက္​ကာ​ေနာင္ အ​ခါ​၌ ရဲ​ေဘာ္​သုံး​က်ိပ္​တို႔​၏​တပ္​မွူး ျဖစ္​လာ​သူ​အာ​မ​သဲ​က၊ ``ေယ​ရွဲ​၏​သား​ဒါ​ဝိဒ္​မင္း၊ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​သည္ အ​ရွင္​၏​ဘက္​ေတာ္​သား​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ပါ​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​အ​ရွင္​၏​ဘက္​၌​ရွိ​ပါ​၏။ အ​ရွင္​ႏွင့္​တ​ကြ​အ​ရွင့္​အား​ကူ​ညီ​ၾက​သူ​တို႔ သည္ ေအာင္​ျမင္​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ဟစ္​ေအာ္ ေလၽွာက္​ထား​၏။ ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ထို​သူ​တို႔​ကို​လက္​ခံ​လ်က္ မိ​မိ တပ္​တြင္​အ​ရာ​ရွိ​မ်ား​အ​ျဖစ္​ခန႔္​အပ္​ေလ​၏။


ငါ​သည္​ေဆြ​မ်ိဳး​မ်ား​ႏွင့္​မိတ္​ေဆြ​မ်ား​ကို ေထာက္​ထား​၍​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အား ``သင္​၌​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​သာ​ယာ​ျခင္း​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု ႁမြက္​ဆို​ပါ​၏။


သင္​တို႔​မည္​သည့္​အိမ္​သို႔​မ​ဆို​ဝင္​ေသာ​အ​ခါ ``ဤ အိမ္​၌​ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ရွိ​ပါ​ေစ'' ဟု​ဦး​စြာ​ေမတၱာ ပို႔​ၾက​ေလာ့။-


``ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို​သင္​တို႔​အား​ငါ​ထား​ခဲ့​၏။ ငါ​၏​ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို​သင္​တို႔​အား​ငါ​ေပး​၏။ ေလာ​က​သား​တို႔​ေပး​သ​ကဲ့​သို႔​မ​ဟုတ္။ သင္​တို႔ စိတ္​မ​ပူ​ပန္​ၾက​ႏွင့္။ မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။-


သင္​တို႔​သည္​သ​ခင္​ဘု​ရား​ႏွင့္​တစ္​လုံး​တစ္​ဝ တည္း​ျဖစ္​ျခင္း​၌​ႀကံ့​ခိုင္​စြာ​ရပ္​တည္​ၾက သ​ျဖင့္ ငါ​တို႔​အ​သက္​ရွင္​ရ​က်ိဳး​နပ္​ေပ​ၿပီ။-


ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​၏​အ​ရွင္​သ​ခင္​ဘု​ရား​ကိုယ္​ေတာ္ တိုင္​သင္​တို႔​အား အ​ခါ​ခပ္​သိမ္း​နည္း​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး ျဖင့္​ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ ေစ​ေသာ။ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။


သို႔​ရာ​တြင္​အ​ေပ်ာ္​အ​ပါး​မက္​ေသာ​မု​ဆိုး မ​မူ​ကား အ​သက္​ရွင္​လ်က္​ပင္​ရွိ​ေသာ္​လည္း အ​ေသ​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​၏။-


က​ရ​ေမ​လ​ၿမိဳ႕​သို႔​လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​ဆယ္​ေယာက္ ကို​ေစ​လႊတ္​ကာ``သင္​တို႔​သည္​နာ​ဗ​လ​ကို​ရွာ​၍ ငါ့​ကိုယ္​စား​ႏွုတ္​ဆက္​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ