Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 25:28 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

28 ကၽြန္​မ​ျပဳ​မိ​ခဲ့​ေသာ​အ​မွား​အ​တြက္​အ​ျပစ္ လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ရွင္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ၏​စစ္​ပြဲ​မ်ား​ကို​ဆင္​ႏႊဲ​လ်က္​ရွိ​သ​ျဖင့္ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​အ​ရွင္​ႏွင့္​အ​ရွင့္​သား​ေျမး​တို႔​အား မင္း​ေျမႇာက္​ေတာ္​မူ​ပါ​လိမ့္​မည္။ အ​ရွင္​၌​လည္း အ​သက္​ထက္​ဆုံး​ေဘး​ေရာက္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

28 သခင့္​ကြၽန္မ​၏​အျပစ္​ကို ခြင့္လႊတ္​ေတာ္မူ​ပါ​။ သခင္​သည္ ထာဝရဘုရား​အဖို႔ စစ္တိုက္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ပါ​၏​။ သခင္​အသက္ရွင္​သမွ်​ကာလ​ပတ္လုံး သခင္​၌ မည္သည့္​မေကာင္းမႈ​ကို​မွ် မ​ေတြ႕​ရ​ပါ​။ သို႔ျဖစ္၍​ထာဝရဘုရား​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​သခင္​၏​အမ်ိဳးအႏြယ္​ကို တည္ၿမဲ​ေစ​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

28 ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​မ​အ​ျပစ္​ကို သည္း​ခံ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကၽြန္​မ​သ​ခင္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဘက္​မွာ စစ္​တိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း၊ တစ္​သက္​လုံး ကိုယ္​ေတာ္၌​အ​ျပစ္​တင္​စ​ရာ အ​ခြင့္​မ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကၽြန္​မ၏​သ​ခင္​အ​ဖို႔ ခိုင္​ခံ့​ျမဲ​ၿမံ​ေသာ​အိမ္​ကို တည္​ေဆာက္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 25:28
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​တိတ္​ကာ​လ​၌​ေရွာ​လု​ဘု​ရင္​ျဖစ္​စဥ္​အ​ခါ က​အ​ရွင္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း တို႔​အား​ဦး​စီး​ေခါင္း​ေဆာင္​ျပဳ​၍​စစ္​ပြဲ​ဝင္​ခဲ့ ပါ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း`သင္​သည္​ငါ ၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို​ေခါင္း​ေဆာင္​ရ​မည္။ သူ​တို႔​၏ ဘု​ရင္​ျဖစ္​ရ​မည္' ဟု​အ​ရွင့္​အား​မိန႔္​ေတာ္​မူ ခဲ့​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​ၾက​၏။-


သင္​၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​သည္​အ​ဘယ္​အ​ခါ ၌​မၽွ​မ​တိမ္​ေကာ​ဘဲ သင္​၏​နိုင္​ငံ​သည္​ထာ​ဝ စဥ္​တည္​လိမ့္​မည္။ သင္​၏​ရာ​ဇ​အာ​ဏာ​စက္ သည္​လည္း​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ​ပ်က္​သုဥ္း သြား​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း ဆင့္​ဆို​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ့္ ကၽြန္​အား​ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ကို​ေဖာ္​ျပ​၍ ကိုယ္​ေတာ့္​ကၽြန္​၏​သား​ေျမး​မ်ား​ကို​မင္း ေျမႇာက္​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​ေၾကာင္း​မိန႔္​ေတာ္​မူ ေသာ​ေၾကာင့္ ကိုယ္​ေတာ့္​ကၽြန္​သည္​ဤ​ဆု​ေတာင္း ပတၳနာ​ကို​အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​တင္​ေလၽွာက္​ဝံ့ ပါ​၏။''


အ​ဘိ​ယ​သည္​မိ​မိ​၏​ခ​မည္း​ေတာ္​ကူး​ခဲ့​သည့္ အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​ဆက္​လက္​၍​ကူး​လြန္​၏။ သူ​သည္ မိ​မိ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ေဘး​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္​ကဲ့​သို႔​အ​ႂကြင္း​မဲ့​သစၥာ​မ​ေစာင့္။-


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မူ​သည့္​အ​မွု​တို႔​ကို​သာ​လၽွင္​ျပဳ​ခဲ့ ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။ မင္း​ႀကီး​သည္​ဟိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား ဥ​ရိ​ယ​၏​အ​မွု​ကိစၥ​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား​အ​ဘယ္ အ​ခါ​၌​မၽွ​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို​လြန္​ဆန္ ခဲ့​ျခင္း​မ​ရွိ​ေပ။-


သင္​၏​ခ​မည္း​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္​အား​ဣသ​ေရ​လ​ရာ​ဇ ပလႅင္​ထက္​စံ​ရ​ေသာ သူ​၏​အ​မ်ိဳး​မင္း​ရိုး​မ​ျပတ္ ေစ​ရ​ဟု​ငါ​ေပး​ခဲ့​သည့္​က​တိ​အ​တိုင္း​ငါ​ျပဳ မည္။-


ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​မိ​မိ​၏​အ​ေစ​ခံ​ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​အား ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​အ​လုံး​စုံ​ကို​ဖြင့္​ျပ ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​၏​သား​ေျမး​တို႔​အား​ဘု​ရင္​အ​ျဖစ္​ျဖင့္ ခ်ီး​ျမႇင့္​ေျမႇာက္​စား​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု​မိန႔္​ေတာ္ မူ​ေသာ​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး သည္ ဤ​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ကို​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး ၏​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔​တင္​ေလၽွာက္​ဝံ့​ျခင္း ျဖစ္​ပါ​၏။-


ယ​ဟာ​ေဇ​လ​က``အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္​တ​ကြ ယု​ဒ​ျပည္​သူ​မ်ား၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား အ​ေပါင္း​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​စိတ္​မ​ပ်က္​အား မ​ေလ်ာ့​ၾက​ႏွင့္။ ဤ​ႀကီး​မား​သည့္​တပ္​မ​ေတာ္ ကို​ရင္​ဆိုင္​ရန္​မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္​ဟု​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ တိုက္​ပြဲ​သည္​သင္ တို႔​၏​အ​ေပၚ​တြင္​မ​တည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္ ၏​အ​ေပၚ​တြင္​တည္​ေပ​သည္။-


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကယ္​၍​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ကို ျပစ္​မွား​မိ​ခဲ့​လၽွင္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ မိတ္​ေဆြ​ကို​သစၥာ​ေဖာက္​ခဲ့​လၽွင္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ရန္​သူ​ကို​အ​ေၾကာင္း​မဲ့​အ​က်ိဳး​နည္း​ေစ​ခဲ့​လၽွင္ ေသာ္​လည္း​ေကာင္း


သူ​၏​တိုင္း​နိုင္​ငံ​သည္​မိုး​ေကာင္း​ကင္​ကဲ့​သို႔ တည္​ျမဲ​လိမ့္​မည္။ သူ​၏​သား​ေျမး​မ်ား​သည္​အ​ခါ​ခပ္​သိမ္း​ဘု​ရင္ ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ေနာင္​အ​ခါ ေဘး​ဒုကၡ​ေရာက္​မည္​ကို​ငါ​မ​ျမင္။ သူ​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​တို႔​၏​ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေၾကာင္း ကို ေၾက​ညာ​ၾက​၏။


ထို​နည္း​တူ​စြာ​လူ​တို႔​သည္​သင္​တို႔​၏​ေကာင္း​ေသာ အ​က်င့္​ကို​ျမင္​၍ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​၌​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ သင္​တို႔​အ​ဖ​၏​ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​ကူး​ေစ​ရန္ သင္ တို႔​၏​အ​လင္း​ကို​လူ​တို႔​ေရွ႕​၌​ထြန္း​လင္း​ေစ​ၾက ေလာ့။


ငါ​တို႔​သည္​အ​ျပစ္​အ​ေလ်ာက္ ထိုက္​သင့္​ေသာ အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​ခံ​ရ​ၾက​၏။ ဤ​အ​ရွင္​မွာ​မူ​ကား အ​ဘယ္​အ​ျပစ္​ကို​မၽွ​မ​ကူး​လြန္​ခဲ့'' ဟု​ေျပာ ဆို​ဆုံး​မ​၏။-


ဤ​အ​ျဖစ္​အ​ပ်က္​ကို​တပ္​မွူး​သည္​ေတြ႕​ျမင္ လၽွင္ ``ဤ​သူ​ကား​အ​ကယ္​ပင္​သူ​ေတာ္​ေကာင္း ျဖစ္​၏'' ဟု​ဆို​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဂုဏ္​ေတာ္ ကို​ခ်ီး​ကူး​ေလ​၏။


ရွ​ေမြ​လ​က``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ယ​ေန႔​ပင္ ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​ကို​သင့္​ထံ​မွ​ဆြဲ​ယူ​ကာ သင့္​ထက္​ေကာင္း​ျမတ္​သူ​တစ္​ဦး​၏​လက္​သို႔ ေပး​အပ္​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ။-


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အား​ကယ္ တင္​ရန္​အ​တြက္ ဓား၊ လွံ​လက္​နက္​မ်ား​ကို​အ​သုံး ျပဳ​ေတာ္​မူ​ရန္​မ​လို​ေၾကာင္း​ကို​လည္း ဤ​အ​ရပ္ တြင္​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​လူ​တို႔​ေတြ႕​ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္ မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​စစ္​မက္​ေရး​ရာ​ကို​ပိုင္ ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​အား​လုံး​ကို​ငါ​တို႔ လက္​သို႔​အပ္​ႏွင္း​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္'' ဟု​ဆို​၏။


ထို​ေနာက္​ေရွာ​လု​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ကို​ေခၚ​ၿပီး​လၽွင္``ငါ့ မွာ​ငါ့​သ​မီး​ႀကီး​ေမ​ရပ္​ရွိ​၏။ သင္​သည္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​၏​စစ္​ပြဲ​မ်ား​တြင္​ရဲ​ရင့္​စြာ​ပါ​ဝင္​ဆင္​ႏႊဲ လ်က္ ငါ​၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို​ထမ္း​ေဆာင္​မည္​ဆို ပါ​က ငါ​သည္​သင့္​အား​ဤ​သ​မီး​ေတာ္​ႏွင့္​ထိမ္း ျမား​ေပး​စား​မည္'' ဟု​ဆို​၏။ (ဤ​နည္း​အား​ျဖင့္ ဒါ​ဝိဒ္​အား​မိ​မိ​ကိုယ္​တိုင္​သတ္​ရန္​မ​လို​ေတာ့ ဘဲ ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​လက္​ခ်က္​ျဖင့္ က်​ဆုံး​ေစ​ရန္​ေရွာ​လု​အ​ေကာက္​ႀကံ​သ​တည္း။)


ငါ့​အား​သစၥာ​ေစာင့္​၍​ငါ​ျပဳ​ေစ​လို​သည့္​အ​တိုင္း ျပဳ​မည့္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တစ္​ဦး​ကို​ငါ​ေရြး​ခ်ယ္ မည္။ သူ႔​အား​သား​ေျမး​မ်ား​ထြန္း​ကား​ေစ​မည္။ ထို​သူ​တို႔​သည္​ငါ​ဘိ​သိက္​ေပး​သည့္​ဘု​ရင္ ေရွ႕​ေမွာက္​တြင္​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​အ​မွု​ထမ္း​ရ​ၾက လိမ့္​မည္။-


အ​ဟိ​မ​လက္​က``ဒါ​ဝိဒ္​သည္​အ​ရွင္​၏​အ​ေပၚ တြင္ သစၥာ​အ​ရွိ​ဆုံး​အ​ရာ​ရွိ​တစ္​ဦး​ျဖစ္​ပါ​၏။ သူ​သည္​အ​ရွင့္​သ​မက္​ေတာ္​ျဖစ္​သည့္​အ​ျပင္ အ​ရွင့္​ကိုယ္​ရံ​ေတာ္​တပ္​မွူး​လည္း​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ နန္း​တြင္း​သူ​နန္း​တြင္း​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​၏ ၾကည္​ညိဳ​ေလး​စား​မွု​ကို​ခံ​ရ​သူ​ျဖစ္​ပါ​၏။-


အ​ကၽြန္ုပ္​၏​ခ​မည္း​ေတာ္၊ ဤ​မွာ​ၾကည့္​ေတာ္ မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကိုင္​ထား​သည့္​အ​ရွင့္​ဝတ္​လုံ​စ ကို​ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​အ​ရွင့္ အား​သတ္​ျဖတ္​နိုင္​ခြင့္​ရ​ရွိ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း ဤ ဝတ္​လုံ​စ​ကို​သာ​လၽွင္​လွီး​ျဖတ္​ခဲ့​ပါ​၏။ အ​ရွင့္ အား​ပုန္​ကန္​ရန္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ေဘး​အႏၲ​ရာယ္ ျပဳ​ရန္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း အ​ကၽြန္ုပ္​မ​ႀကံ​ရြယ္ ေၾကာင္း​ကို​ဤ​အ​ခ်က္​အား​ျဖင့္ အ​ရွင္​မင္း ႀကီး​ေကာင္း​စြာ​နား​လည္​သ​ေဘာ​ေပါက္​သင့္ ပါ​၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​အ​ရွင့္​အား​အ​ဘယ္​သို႔ မၽွ​မ​ျပစ္​မွား​ခဲ့​ေသာ္​လည္း အ​ရွင္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​သတ္​ရန္​လိုက္​လံ​ဖမ္း​ဆီး လ်က္​ေန​ပါ​၏။-


ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​အား``သင္​သည္​မွန္​ကန္​၍ ငါ​သည္​မွား​ပါ​၏။ ငါ​သည္​သင့္​အား​ဆိုး ယုတ္​စြာ​ျပဳ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း သင္​သည္​ငါ့ ကို​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ပါ​သည္​တ​ကား။-


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​၏​နာမည္​ႏွင့္​ငါ့​အိမ္​ေထာင္​စု​နာ မည္​သည္​လုံး​ဝ​ေပ်ာက္​ကြယ္​၍​မ​သြား​ေစ​ရန္ သင္​သည္​ငါ့​သား​ေျမး​တို႔​အား​အ​သက္​ခ်မ္း သာ​ေပး​ပါ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​နာ​မ ေတာ္​ကို​တိုင္​တည္​၍​ငါ့​အား​က​တိ​ျပဳ​ပါ ေလာ့'' ဟု​ဆို​လၽွင္၊-


ဒါ​ဝိဒ္​၏​လူ​တို႔​က``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ရန္ သူ​အား အ​ရွင္​၏​လက္​သို႔​ေပး​အပ္​ေတာ္​မူ​မည္ ဟူ​၍​လည္း​ေကာင္း၊ သူ႔​အား​အ​ရွင္​အ​လို​ရွိ သ​လို​ျပဳ​နိုင္​လိမ့္​မည္​ဟူ​၍​လည္း​ေကာင္း မိန႔္ ေတာ္​မူ​ခဲ့​သည့္​အ​တိုင္း​ယ​ခု​အ​ရွင္​အ​ခြင့္ ေကာင္း​ၾကဳံ​ပါ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေရွာ​လု​ရွိ​ရာ​သို႔​သြား​ကာ ေရွာ​လု​၏​ဝတ္​လုံ ကို​တိတ္​တ​ဆိတ္​လွီး​ျဖတ္​လိုက္​၏။-


ဖိ​လိတၱိ​တပ္​မွူး​တို႔​သည္​သူ​တို႔​ကို​ျမင္​လၽွင္``ဤ ေဟ​ျဗဲ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ငါ တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​လာ​ၾက​သ​နည္း'' ဟု​ေမး​၏။ အာ​ခိတ္​က``သူ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​ဘု​ရင္​ေရွာ​လု ၏​အ​ေစ​ခံ​ဒါ​ဝိဒ္​ျဖစ္​၏။ ငါ့​ထံ​တြင္​ေန​ထိုင္ လ်က္​ရွိ​သည္​မွာ​ကာ​လ​အ​ေတာ္​ၾကာ​ပါ​ၿပီ။ ငါ့​ဘက္​သို႔​ဝင္​ေရာက္​လာ​သည့္​ေန႔​မွ​စ​၍​သူ ၏​အ​ေပၚ​တြင္​အ​ျပစ္​ဆို​စ​ရာ​တစ္​စုံ​တစ္​ခု မၽွ​မ​ေတြ႕​ရ​ပါ'' ဟု​ေျပာ​၏။


ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ဇိ​က​လတ္​ၿမိဳ႕​သို႔​ျပန္​လည္​ေရာက္​ရွိ လာ​ေသာ​အ​ခါ တိုက္​ရာ​ပါ​ပစၥည္း​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို မိ​မိ​၏​မိတ္​ေဆြ​မ်ား​ျဖစ္​ေသာ​ယု​ဒ​ေခါင္း​ေဆာင္ မ်ား​ထံ​သို႔​အ​မွာ​စာ​ေရး​၍​ေပး​ပို႔​လိုက္​ေလ သည္။ အ​မွာ​စာ​တြင္``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ရန္​သူ မ်ား​ထံ​မွ​အ​ကၽြန္ုပ္​ရ​ရွိ​ခဲ့​သည့္​တိုက္​ရာ​ပါ ပစၥည္း​အ​ခ်ိဳ႕​ကို​သင္​တို႔​အ​တြက္​လက္​ေဆာင္ ေပး​ပို႔​လိုက္​ပါ​သည္'' ဟု​ေဖာ္​ျပ​ပါ​ရွိ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ