Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:16 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

16 မင္း​ႀကီး​သည္``အ​ဟိ​မ​လက္၊ သင္​ႏွင့္​သင္​၏ ေဆြ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ေသ​ရ​ၾက​မည္'' ဟု​ဆို​ၿပီး​လၽွင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

16 ထိုအခါ ရွင္ဘုရင္​က “​အဟိမလက္​၊ သင္​ႏွင့္​သင့္​ဖခင္​၏​အိမ္ေထာင္​မိသားစု​အားလုံး မုခ်​ေသ​ရ​မည္​”​ဟု ဆို​ၿပီး

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

16 ရွင္​ဘု​ရင္​က၊ အ​ဟိ​မ​လက္၊ သင္​ႏွင့္ သင္၏​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ဧ​ကန္​အ​မွန္​အ​ေသ​ခံ​ရ​မည္​ဟု​ဆို​လ်က္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာ​ဝ​ရ​ဘုရား​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ကို​ေယ​ဇ​ေဗ​လ သတ္​ျဖတ္​ေန​ခ်ိန္​၌ ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ရာ​ကို​ငါး ဆယ္​စီ​ႏွစ္​စု​ခြဲ​၍​ဂူ​မ်ား​တြင္​ဝွက္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ အ​စာ​ေရ​စာ​ေကၽြး​ေမြး​ခဲ့​၏။-)


ေယ​ဇ​ေဗ​လ​သည္​ဧ​လိ​ယ​အား``အ​ကယ္​၍ ငါ​သည္​နက္​ျဖန္​ဤ​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​မွ ပ​ေရာ​ဖက္ တို႔​အား​သင္​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​အ​တိုင္း​သင့္​အား​မ​ျပဳ ပါ​မူ ဘု​ရား​တို႔​သည္​ငါ့​ကို​အ​ဆုံး​စီ​ရင္​ၾက ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​လူ​လႊတ္​၍​ေျပာ​ၾကား​ေစ​၏။-


ေမာ္​ဒ​ကဲ​သည္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တစ္​ဦး ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​သိ​ရွိ​ရ​သ​ျဖင့္ ဟာ​မန္ သည္​ေမာ္​ဒ​ကဲ​တစ္​ဦး​တည္း​ကို​သာ​မ​ဟုတ္၊ ေပ​ရ​သိ​အင္​ပါ​ယာ​နိုင္​ငံ​ေတာ္​အ​တြင္း ရွိ ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​ပါ ကြပ္​မ်က္​ရန္​ႀကံ​စည္​ေလ​သည္။


ဆင္းရဲသားတို႔ကို အုပ္စိုးေသာ အဓမၼမင္းသည္ ေဟာက္ေသာျခေသၤ့၊ လွည့္လည္ေသာဝံႏွင့္တူ၏။


ထို​အ​ခါ​မင္း​ႀကီး​သည္​ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္ ထြက္​ေတာ္​မူ​လ်က္ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​၌​ရွိ​သ​မၽွ ေသာ​ပ​ညာ​ရွိ​တို႔​ကို​ကြပ္​မ်က္​ရန္​အ​မိန႔္ ေပး​ေတာ္​မူ​၏။-


မင္း​ႀကီး​က``ငါ​သည္​ငါ​ျမင္​မက္​သည့္​အိပ္ မက္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​အိပ္​မက္​အ​နက္​ကို လည္း​ေကာင္း​သင္​တို႔​ေဖာ္​ျပ​ၾက​ေစ​ရန္​သႏၷိ ႒ာန္​ခ်​မွတ္​ထား​ၿပီ။ အ​ကယ္​၍​သင္​တို႔​မ ေဖာ္​ျပ​နိုင္​ပါ​က သင္​တို႔​ကို​အ​ပိုင္း​ပိုင္း ျဖတ္​ကာ​သင္​တို႔​၏​အိမ္​မ်ား​ကို​ျပာ​ပုံ ျဖစ္​ေစ​မည္။-


ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​သည္​မိ​မိ​အား​ပ​ညာ​ရွိ​တို႔​လွည့္​စား သြား​ၾက​ေၾကာင္း​ကို​သိ​လၽွင္ ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္​ထြက္ ေလ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ထို​သူ​တို႔​ထံ​မွ​စုံ​စမ္း​သိ​ရွိ​ရ သည့္​အ​တိုင္း​ၾကယ္​ေပၚ​ထြန္း​ရာ​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ ကို​ေထာက္​လ်က္ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အ​နီး​ပတ္​ဝန္း​က်င္ ေက်း​ရြာ​မ်ား​ရွိ​ႏွစ္​ႏွစ္​အ​ရြယ္​ႏွင့္​ႏွစ္​ႏွစ္​ေအာက္ သူ​ငယ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​သတ္​ေစ​၏။


ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​သည္​ေပ​တ​႐ု​ကို​ရွာ​ေစ​ရာ​မ​ေတြ႕ သ​ျဖင့္ အ​ေစာင့္​စစ္​သား​တို႔​အား​စစ္​ေဆး​ေမး ျမန္း​၍ ေသ​ဒဏ္​ေပး​ရန္​အ​မိန႔္​ခ်​မွတ္​လိုက္​ေလ သည္။ ထို​ေနာက္​ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​သည္ ယု​ဒ​ျပည္​မွ​ထြက္​ခြာ ၍ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​တြင္​ကာ​လ​အ​နည္း​ငယ္​စံ​ေန ေတာ္​မူ​၏။


``သား​သ​မီး​တို႔​၏​ျပစ္​မွု​ေၾကာင့္ မိ​ဘ​တို႔​ေသ ဒဏ္​မ​ခံ​ေစ​ရ။ ထို​နည္း​တူ​မိ​ဘ​တို႔​၏​ျပစ္​မွု ေၾကာင့္ သား​သ​မီး​တို႔​ေသ​ဒဏ္​မ​ခံ​ေစ​ရ။ လူ တိုင္း​မိ​မိ​၏​ျပစ္​မွု​ေၾကာင့္​သာ​ေသ​ဒဏ္​ခံ ေစ​ရ​မည္။-


ေရွာ​လု​က``ငါ​သည္​သင့္​အား​ေသ​ဒဏ္​မ​ေပး ခဲ့​ေသာ္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ငါ့​အား​အ​ဆုံး စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ဆို​၏။


ဒါ​ဝိဒ္​အ​သက္​ရွင္​ေန​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး သင္​သည္​ဤ​တိုင္း​ျပည္​တြင္​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌ မၽွ​ဘု​ရင္​မ​ျဖစ္​နိုင္​သည္​ကို​မ​သိ​ပါ​သ​ေလာ။ ယ​ခု​ပင္​သြား​၍​သူ႔​ကို​ေခၚ​ခဲ့​ေလာ့။ သူ​သည္ မု​ခ်​ေသ​ဒဏ္​ခံ​ရ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သူ​၏​အ​တြက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​ေလၽွာက္​ထား​ေပး​သည္​မွာ​မွန္​ပါ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ယ​ခင္​က​လည္း​ဤ​သို႔​ေလၽွာက္​ထား ေပး​ခဲ့​ဖူး​ပါ​သည္။ အ​ရွင္​အား​လုပ္​ႀကံ​ရန္ လၽွို႔​ဝွက္​ႀကံ​စည္​မွု​ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍​မူ​ကား အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ေသာ္​လည္း ေကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​၏​အိမ္​ေထာင္​စု​သား​တစ္​ဦး တစ္​ေယာက္​ကို​ေသာ္​လည္း​စြပ္​စြဲ​ေတာ္​မ​မူ ပါ​ႏွင့္။ ဤ​ကိစၥ​ကို​အ​ကၽြန္ုပ္​အလၽွင္း​မ​သိ​ပါ'' ဟု​ျပန္​၍​ေလၽွာက္​ထား​၏။


မိ​မိ​အ​နီး​တြင္​ရပ္​လ်က္​ေန​ေသာ​အ​ေစာင့္ တပ္​သား​မ်ား​အား``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ယဇ္ ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္​အ​တူ​ႀကံ​ရာ ပါ​မ်ား​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ ဒါ​ဝိဒ္​ထြက္​ေျပး​ေၾကာင္း ကို​သိ​ေသာ္​လည္း ငါ့​အား​မ​ေျပာ​ေသာ​ေၾကာင့္ သတ္​ၾက​ေလာ့'' ဟု​အ​မိန႔္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔ ရာ​တြင္​အ​ေစာင့္​တပ္​သား​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္ က​မၽွ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ တို႔​ကို​သတ္​ရန္​လက္​ကို​မၽွ​မ​ဆန႔္​ဝံ့​ၾက ေခ်။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ