Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 17:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 အ​ကယ္​၍​ထို​သူ​သည္​ငါ့​ကို​ႏွိမ္​နင္း​သတ္ ျဖတ္​နိုင္​လၽွင္ ငါ​တို႔​သည္​သင္​တို႔​ထံ​တြင္​ကၽြန္ ခံ​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​အ​ကယ္​၍​ငါ​သည္​သူ႔​ကို ႏွိမ္​နင္း​သတ္​ျဖတ္​နိုင္​ပါ​မူ သင္​တို႔​သည္​ငါ တို႔​ထံ​၌​ကၽြန္​ခံ​ရ​ၾက​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 အကယ္၍ သူ​သည္ ငါ့​ကို​တိုက္​၍ သတ္​ႏိုင္​လွ်င္ ငါ​တို႔​သည္ သင္​တို႔​ထံ ကြၽန္ခံ​မည္​။ သို႔မဟုတ္ ငါ​သည္ သူ႔​ကို​ႏိုင္​၍ သတ္​ႏိုင္​လွ်င္ သင္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​ထံ ကြၽန္ခံ​၍ အလုပ္လုပ္​ေပး​ရ​မည္​”​ဟု ေအာ္ဟစ္​ေျပာဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

9 သူ​သည္ ငါ့​ကို​တိုက္၍ သတ္​နိုင္​လၽွင္ ငါ​တို႔​သည္ သင္​တို႔၏​ကၽြန္​ခံ​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္ ထို​သူ​ကို​ငါ​နိုင္၍​သတ္​လၽွင္၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔၏​ကၽြန္​ခံ၍ ငါ​တို႔​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ရ​ၾက​မည္​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​ဗိုလ္​ေျခ​တို႔​ကို ဟစ္၍​ေျပာ​ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 17:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ဗ​နာ​သည္​ဣ​ရွ​ေဗာ​ရွက္​၏​စစ္​သူ​ရဲ​မ်ား ႏွင့္​အ​တူ​မ​ဟာ​နိမ္​ၿမိဳ႕​မွ​ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား ၏။-


ေနာက္​တစ္​လ​ခန႔္​ၾကာ​ေသာ​အ​ခါ အမၼဳန္​ဘု​ရင္ နာ​ဟတ္​သည္​စစ္​သည္​အ​လုံး​အ​ရင္း​ႏွင့္​ဂိ​လဒ္ ျပည္​ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​သို႔​ခ်ီ​တက္​လာ​၏။ သူ​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​ကို​ဝိုင္း​ရံ​ထား​သ​ျဖင့္ ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔ က​နာ​ဟတ္​အား``အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္​မ​ဟာ​မိတ္ စာ​ခ်ဳပ္​ခ်ဳပ္​ဆို​ပါ​က အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​အ​ရွင္ ၏​သစၥာ​ေတာ္​ကို​ခံ​ယူ​ပါ​မည္'' ဟု​ေလၽွာက္ ထား​ၾက​၏။


ယ​ခု​ငါ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​တပ္​မ​ေတာ္​အား​ငါ ႏွင့္​တစ္​ဦး​ခ်င္း​စစ္​ထိုး​ရန္​စိန္​ေခၚ​ပါ​၏။ ငါ​ႏွင့္ တိုက္​ခိုက္​ရန္​လူ​တစ္​ဦး​ကို​ေရြး​ခ်ယ္​ၾက​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ