၁ ဓမၼရာဇဝင္ 17:37 - Myanmar Common Language Zawgyi Version37 ထာဝရဘုရားသည္အကၽြန္ုပ္အားျခေသၤ့ ေဘး၊ ဝက္ဝံေဘးမွကယ္ေတာ္မူခဲ့ပါၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္သည္အကၽြန္ုပ္အား ဤဖိလိတၱိ အမ်ိဳးသား၏လက္မွလည္းကယ္ေတာ္ မူပါလိမ့္မည္'' ဟုေလၽွာက္၏။ ေရွာလုက``ေကာင္းၿပီ၊ သြားေလာ့။ ထာဝရ ဘုရားသည္ သင္ႏွင့္အတူရွိေတာ္မူပါ ေစေသာ'' ဟုဆိုကာ၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္37 ထို႔ျပင္ ဒါဝိဒ္က “ျခေသၤ့လက္၊ ဝက္ဝံလက္မွ အကြၽႏ္ုပ္ကိုကယ္ေတာ္မူေသာထာဝရဘုရားသည္ ထိုဖိလိတၱိျပည္သား၏လက္မွလည္း ကယ္ေတာ္မူလိမ့္မည္”ဟု ဆိုလွ်င္ ေရွာလုမင္းႀကီးက ဒါဝိဒ္အား “သို႔ျဖစ္လွ်င္ သြားပါေလာ့။ ထာဝရဘုရားသည္ သင္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူပါေစေသာ”ဟု ဆိုၿပီး အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version37 ျခေသၤ့လက္၊ ဝံလက္မွ ကၽြန္ေတာ္ကို ကယ္ႏုတ္ေတာ္မူေသာ ထာဝရဘုရားသည္၊ ထိုဖိလိတၱိလူလက္မွ ကယ္ႏုတ္ေတာ္မူလိမ့္မည္ဟု ေရွာလုအားေလၽွာက္ေလေသာ္၊ ေရွာလုက သြားေလာ့။ ထာဝရဘုရားသည္ သင္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူပါေစေသာဟု ဒါဝိဒ္အားဆိုေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါသည္ထာဝရဘုရား၏ထံေတာ္တြင္ခိုလွုံ ပါ၏။ ``တိုင္းျပည္ၿငိမ္ဝပ္ပိျပားမွုမရွိေသာအခါ သူေတာ္ေကာင္းတို႔သည္အဘယ္သို႔မၽွမတတ္ နိုင္။ သူယုတ္မာတို႔သည္သူေတာ္ေကာင္းတို႔ကို ေခ်ာင္းေျမာင္းပစ္ခတ္ရန္ေလးကိုတင္၍ျမားကို ခ်ိန္ရြယ္လ်က္ေနေလၿပီ။ ထိုေၾကာင့္``ေတာင္ေပၚသို႔ငွက္ကဲ့သို႔ ပ်ံတက္ေလာ့'' ဟု ငါ့အားသင္တို႔ေျပာဆိုၾကသည္မွာလြန္စြာ မိုက္မဲေလစြတကား။
အခ်ိန္အနည္းငယ္ၾကာေသာအခါ ေဗာဇ ကိုယ္တိုင္ပင္ဗက္လင္ၿမိဳ႕မွေရာက္ရွိလာလ်က္ မိမိ၏အလုပ္သမားမ်ားအား``ထာဝရ ဘုရားသည္သင္တို႔ႏွင့္အတူရွိေတာ္မူ ပါေစေသာ'' ဟုဆို၍ႏွုတ္ဆက္၏။ ေကာက္ရိတ္သမားမ်ားက``ထာဝရဘုရား သည္ အရွင့္အားေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူပါေစ ေသာ'' ဟုျပန္ေျပာၾက၏။
သူသည္သင့္ကိုေဘးအႏၲရာယ္ျပဳရန္ႀကံစည္ ပါမူ ကၽြန္ုပ္သည္သင့္အားေဘးလြတ္လုံျခဳံရာ သို႔ထြက္ခြာသြားနိုင္ရန္အေၾကာင္းမၾကားဘဲ ေနခဲ့ေသာ္ ထာဝရဘုရားသည္ကၽြန္ုပ္အား အဆုံးစီရင္ေတာ္မူပါေစေသာ။ ထာဝရ ဘုရားသည္ကၽြန္ုပ္၏ခမည္းေတာ္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူခဲ့သည္နည္းတူ သင္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူပါေစေသာ။-