Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 16:18 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

18 အ​ပါး​ေတာ္​တြင္​ခ​စား​ေန​သူ​တစ္​ဦး​က``ဗက္​လင္ ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွဲ​တြင္ တူ​ရိ​ယာ​ေကာင္း​စြာ​တီး​တတ္ သူ​သား​တစ္​ေယာက္​ရွိ​ပါ​၏။ သူ​သည္​ရဲစြမ္း​သတၱိ ရွိ​သူ၊ အ​ဆင္း​လွ​သူ၊ စစ္​ေရး​တတ္​သူ၊ ႏွုတ္​သတၱိ ရွိ​သူ​ျဖစ္​ပါ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​ႏွင့္ အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 ထိုအခါ အမႈထမ္း​တို႔​ထဲမွ တစ္​ေယာက္​က “​ဗက္လင္​ၿမိဳ႕သား​ေယရွဲ​၏​သား​သည္ ေစာင္းတီး​ကြၽမ္းက်င္​ေၾကာင္း သိ​ရ​ပါ​၏​။ သူ​သည္ ရဲစြမ္းသတၱိ​ရွိ​သူ​၊ တိုက္ရည္ခိုက္ရည္​ရွိ​သူ​၊ အေျပာအဆိုလိမၼာ​သူ​၊ ႐ုပ္ရည္​သန႔္ျပန႔္​သူ​ျဖစ္​၏​။ ထာဝရဘုရား​သည္ သူ​ႏွင့္အတူ ရွိ​ေတာ္မူ​၏​”​ဟု ေလွ်ာက္တင္​လွ်င္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

18 ကၽြန္​တစ္​ေယာက္​က၊ ကၽြန္​ေတာ္​ေတြ႕​ဖူး​ေသာ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သား ေယ​ရွဲ​သား​သည္ ေစာင္း​တီး​ေသာ​အ​တတ္၊ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​အ​စြမ္း​သ​တၱိ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၍၊ စစ္​မွု၌​လည္း​ေကာင္း၊ ပ​ညာ​စ​ကား၌​လည္း​ေကာင္း ေလ့​က်က္​ပါ၏။ အ​ဆင္း​လည္း လွ​ပါ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ၏​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 16:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေယာ​သပ္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ သ​ျဖင့္​သူ​သည္​ႀကံ​စည္​လုပ္​ကိုင္​တိုင္း​ေအာင္ ျမင္​၏။ သူ​သည္​သူ​၏​သ​ခင္​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး သား​၏​အိမ္​တြင္​ေန​ထိုင္​ေလ​သည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေယာ​သပ္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​၍ သူ​တာ​ဝန္​ယူ​ေဆာင္​ရြက္​သ​မၽွ​တို႔​၌​ေအာင္​ျမင္ ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္ ေထာင္​မွူး​သည္​ေယာ​သပ္ အား​တာ​ဝန္​မ်ား​ကို​စိတ္​ခ်​ယုံ​ၾကည္​စြာ လႊဲ​အပ္​ေလ​သည္။


သူ​သည္​ယင္း​သို႔​ျပဳ​ရ​ျခင္း​မွာ​ဤ​အ​မွု​၏ အ​ေျခ​အ​ေန​ကို​ေျပာင္း​လဲ​ေစ​ရန္​ပင္​ျဖစ္ ပါ​၏။ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကဲ့​သို႔ ဉာဏ္​ပ​ညာ​ရွိ​၍​ျဖစ္ ပ်က္​သည့္​အ​မွု​အ​ရာ​မွန္​သ​မၽွ​ကို​သိ​ေတာ္ မူ​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​၏။


ထို​အ​ခါ​ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔​ေၾကာက္​စိတ္​ကင္း​၍ ရဲ​စြမ္း​သတၱိ​အ​ရွိ​ဆုံး​ေသာ​သူ​မ်ား​ပင္​လၽွင္ ထိတ္​လန႔္​သြား​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဆို​ေသာ္​အ​ရွင့္​ခ​မည္း​ေတာ္​သည္​သူ​ရဲ​ေကာင္း ႀကီး​တစ္​ေယာက္​ျဖစ္​၍ သူ​၏​စစ္​သည္​ေတာ္ တို႔​သည္​လည္း​စစ္​ရည္​ဝ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​သည္ ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တစ္​ရပ္​လုံး​သိ ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​ပါ​၏။-


အ​ရွင္​၏​ခ​မည္း​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္​သူ​၏​လူ​တို႔ သည္​စစ္​ရည္​ဝ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​သည္​ကို​လည္း ေကာင္း၊ သူ​တို႔​သည္​သား​ငယ္​ေပ်ာက္​သည့္​ဝက္ ဝံ​မ​ကဲ့​သို႔ ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေကာင္း​သည္​ကို လည္း​ေကာင္း​အ​ရွင္​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ အ​ရွင့္ ခ​မည္း​ေတာ္​သည္​အ​ေတြ႕​အ​ၾကဳံ​မ်ား​သည့္ စစ္​သည္​ေတာ္​တစ္​ဦး​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ ညဥ့္​အ​ခါ မိ​မိ​၏​လူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​အိပ္​စက္​ေတာ္​မ​မူ တတ္​ပါ။-


လူသည္ဥာဏ္ပညာရွိသည္အတိုင္း ခ်ီးမြမ္းျခင္း ကိုခံရ၏။ သေဘာေကာက္ေသာ သူမူကား၊ မထီမဲ့ျမင္ ျပဳျခင္းကို ခံရ၏။


ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကား ``အ​ပ်ိဳ​က​ညာ​သည္​ကိုယ္​ဝန္ ေဆာင္​၍​သား​ေယာက္်ား​ကို​ဖြား​ျမင္​လိမ့္​မည္။ ထို သား​ကို​ဧ​မာ​ေႏြလ


သင္​တို႔​အား​ငါ​ေပး​သ​မၽွ​ေသာ​ပ​ညတ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ထိန္း​ၾက​ေစ​ရန္​သူ​တို႔​အား​သြန္​သင္​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​ကပ္​ကမၻာ​ကုန္​ဆုံး​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္​သင္​တို႔ ႏွင့္​အ​တူ​အ​စဥ္​မ​ျပတ္​ရွိ​ေတာ္​မူ​မည္'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ ရွင္​မ​ႆဲ​ခ​ရစ္​ဝင္​ၿပီး​၏။


ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ျဖစ္​ပ်က္​လာ​ေသာ​အ​ခါ သင့္​အား​ဘု​ရား​သ​ခင္​လမ္း​ျပ​ေတာ္​မူ​သည့္ အ​တိုင္း​ျပဳ​ေလာ့။-


သို႔​ျဖစ္​၍​ေယ​ရွဲ​သည္​ထို​သား​ကို​ေခၚ​ေစ​၏။ သူ​သည္​တင့္​တယ္​လွ​ပ၊ က်န္း​မာ​သန္​စြမ္း​ေသာ လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​တစ္​ဦး​ျဖစ္​၏။ သူ​၏​မ်က္​စိ မ်ား​သည္​ေတာက္​ပ​ၾကည္​လင္​၏။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​က​ရွ​ေမြ​လ​အား``ငါ​ေရြး​ခ်ယ္​သူ ကား​ဤ​သူ​ေပ​တည္း။ သူ႔​အား​ဘိ​သိက္​ေပး ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ေရွာ​လု​က``သာ​ယာ​စြာ​ေစာင္း​တီး​တတ္​သူ​ကို ရွာ​၍​ငါ့​ထံ​သို႔​ေခၚ​ခဲ့​ေလာ့'' ဟု​အ​မိန႔္​ေပး ေတာ္​မူ​လၽွင္၊-


ေရွာ​လု​သည္​ေယ​ရွဲ​ထံ​သို႔​ေစ​တ​မန္​မ်ား လႊတ္​၍``သိုး​မ်ား​ကို​ထိန္း​ေက်ာင္း​ေန​သူ​သင္ ၏​သား​ဒါ​ဝိဒ္​အား​ငါ့​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္​ေလာ့'' ဟု​အ​မိန႔္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။-


ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ယု​ဒ​ျပည္၊ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​မွ​ဧ​ဖ​ရတ္ အ​ရပ္​သား​ေယ​ရွဲ​၏​သား​ျဖစ္​၏။ ေယ​ရွဲ​တြင္ သား​ရွစ္​ေယာက္​ရွိ​၏။ ေရွာ​လု​မင္း​နန္း​စံ​ခ်ိန္​၌ ေယ​ရွဲ​သည္​မ်ား​စြာ​အို​မင္း​လ်က္​ေန​ေလ​ၿပီ။-


ရွ​ေမြ​လ​သည္​ႀကီး​ျပင္း​၍​လာ​၏။ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​၍ ရွ​ေမြ​လ ေဖာ္​ျပ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ကို​ျဖစ္ ပ်က္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ