Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 14:12 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ေယာ​န​သန္​ႏွင့္​သူ​ငယ္​အား``ဤ​အ​ရပ္​သို႔ လာ​ခဲ့​ေလာ့။ သင္​တို႔​အား​ငါ​တို႔​ေျပာ​စ​ရာ ရွိ​သည္'' ဟု​ဟစ္​ေအာ္​၍​ဖိတ္​ေခၚ​ၾက​၏။ ေယာ​န​သန္​သည္​သူ​ငယ္​အား``ငါ့​ေနာက္​ကို လိုက္​ခဲ့​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဣ​သ ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ေအာင္​ပြဲ​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ၿပီး​လၽွင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 ကင္းေစာင့္တပ္သား​တို႔​က ေယာနသန္​ႏွင့္​သူ​၏​လက္နက္ကိုင္​လုလင္​အား “​ငါ​တို႔​ထံ တက္လာ​ၾက​။ ငါ​တို႔​အေၾကာင္း သိ​ေစ​ရ​မည္​”​ဟု ေအာ္​ေျပာ​၏​။ ေယာနသန္​က​လည္း သူ႔​လက္နက္ကိုင္​လုလင္​အား “​ငါ့​ေနာက္ လိုက္​ခဲ့​။ ထာဝရဘုရား​သည္ သူ​တို႔​ကို အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​လက္​သို႔ အပ္​ေတာ္မူ​ၿပီ​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

12 တပ္​သား​တို႔​က၊ လာ​ၾက။ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ကို ျပ​မည္​ဟု ေယာ​န​သန္​ႏွင့္ လက္​နက္​ေဆာင္​လု​လင္​အား​ဆို​လၽွင္၊ ေယာ​န​သန္​က၊ ငါ့​ေနာက္​သို႔ လိုက္​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​တို႔​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​တို႔​လက္​သို႔ အပ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ဟု လု​လင္​အား​ဆို​သ​ျဖင့္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 14:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

``ကၽြန္ုပ္​သည္​ေရ​တြင္း​သို႔​ယ​ေန႔​ေရာက္​ရွိ​ေသာ အ​ခါ`အ​ကၽြန္ုပ္​၏​သ​ခင္​အာ​ျဗ​ဟံ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ျပဳ​လုပ္​ရ မည့္​အ​မွု​ကိစၥ​ကို​ေအာင္​ျမင္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။-


ထို​ေနာက္​ကၽြန္ုပ္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ဦး​ညႊတ္​ရွိ​ခိုး​၍​ကၽြန္ုပ္​သ​ခင္​၏​သား​အ​တြက္ မ​ယား​ရွိ​ရာ​ေဆြ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​တို႔​ထံ​သို႔ ဆိုက္​ဆိုက္​ၿမိဳက္​ၿမိဳက္​ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ကၽြန္ုပ္ သ​ခင္​အာ​ျဗ​ဟံ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​၏​ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီးမြမ္း​ပါ​သည္။-


သင္​သည္​သစ္​ပင္​မ်ား​ထိပ္​၌​စစ္​ခ်ီ​သံ​ကို ၾကား​ေသာ​အ​ခါ​စ​တင္​တိုက္​ခိုက္​ေလာ့။ ထို အ​ခါ​၌​ငါ​သည္​ဖိ​လိတၱိ​တပ္​ကို​ေခ်​မွုန္း ရန္​သင္​၏​ေရွ႕​မွ​ႂကြ​ႏွင့္​မည္''ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ထို​ေနာက္​အာ​မ​ဇိ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​ဘု​ရင္ ယ​ေဟာ​ရွ​ထံ​သို႔​သံ​တ​မန္​မ်ား​ေစ​လႊတ္ ၿပီး​လၽွင္ မိ​မိ​ႏွင့္​စစ္​ၿပိဳင္​ရန္​ဖိတ္​ေခၚ​လိုက္ ေလ​သည္။-


ထို​အ​ခါ​ေဒ​ေဗာ​ရ​က​ဗာ​ရက္​အား``သင္​သြား ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင့္​အား​ေရွ႕​ေဆာင္ လ်က္​ေန​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ယ​ေန႔​၌​ပင္​ကိုယ္​ေတာ္ သည္​သင့္​အား​သိ​သ​ရ​အ​ေပၚ​တြင္​ေအာင္​ပြဲ ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ'' ဟု​ေျပာ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍ ဗာ​ရက္​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​တစ္​ေသာင္း​ႏွင့္​အ​တူ တာ​ေဗာ္​ေတာင္​မွ​ဆင္း​ၿပီး​ေနာက္၊-


ထို​မိတ္​ေဆြ​က​လည္း``ထို​မုန႔္​ျပား​သည္​ဣ​သ ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​ေယာ​ရွ​၏​သား​ျဖစ္​သူ ဂိ​ေဒါင္​၏​ဓား​ပင္​ျဖစ္​သည္။ မုန႔္​ျပား​သည္ အ​ျခား​အ​နက္​အ​႒ိပၸါယ္​ကို​မ​ေဆာင္​နိုင္ ရာ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သူ႔​အား​မိ​ဒ်န္ အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ ငါ​တို႔​တပ္​တစ္​ခု​လုံး​အ​ေပၚ​၌ ေအာင္​ပြဲ​ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​၏။


ထို​သူ​၏​အိပ္​မက္​ႏွင့္​ယင္း​၏​အ​နက္​အ​႒ိပၸါယ္ ကို​ၾကား​သိ​ရ​ေသာ​အ​ခါ​ဂိ​ေဒါင္​သည္​ဒူး ေထာက္​၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ကိုး​ကြယ္​၏။ ထို​ေနာက္​ဣ​သ​ေရ​လ​တပ္​စ​ခန္း​သို႔​ျပန္ ၿပီး​လၽွင္``ထ​ၾက၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္ တို႔​အား​မိ​ဒ်န္​တပ္​အ​ေပၚ​၌​ေအာင္​ပြဲ​ခံ ေစ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​၏။-


ထို​အ​ခါ​သူ​သည္​မိ​မိ​၏​လက္​နက္​ကို​ကိုင္ ေဆာင္​ေသာ​လူ​ငယ္​အား အ​လ်င္​အ​ျမန္​ေခၚ ၿပီး​လၽွင္``သင္​၏​ဓား​ကို​ဓား​အိမ္​မွ​ထုတ္​၍ ငါ့​ကို​သတ္​ေလာ့။ ငါ​သည္​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​၏ လက္​ခ်က္​ျဖင့္​ေသ​ရ​သည္​ဟူ​၍​အ​ေျပာ​မ​ခံ လို'' ဟု​ဆို​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​လူ​ငယ္​သည္​အ​ဘိ မ​လက္​အား​ဓား​ႏွင့္​ထိုး​၍​သတ္​လိုက္​ေလ သည္။-


သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​က​မိ​မိ​တို႔​ထံ​သို႔​လာ ရန္​ေခၚ​ၾက​လၽွင္​မူ​ကား ငါ​တို႔​သည္​သူ​တို႔ ရွိ​ရာ​သို႔​သြား​မည္။ ဤ​သို႔​ေခၚ​ျခင္း​သည္ ငါ​တို႔​ေအာင္​ပြဲ​ရ​မည္​ျဖစ္​ေၾကာင္း ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​မွတ္​လကၡ​ဏာ ျဖစ္​မည္'' ဟု​ဆို​၏။


ေတာင္​ၾကား​လမ္း​ထဲ​မွ​ေလး​ဖက္​တြား​၍​ထြက္ လာ​ခဲ့​၏။ လူ​ငယ္​သည္​လည္း​သူ​၏​ေနာက္​မွ လိုက္​လာ​ေလ​သည္။ ေယာ​န​သန္​သည္​ဖိ​လိတၱိ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​ခုတ္​လွဲ​၍​လူ​ငယ္​က သူ​တို႔​ကို​သတ္​ျဖတ္​လိုက္​ေလ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ