Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:17 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 ဧ​လိ​က``စိတ္​ခ်မ္း​သာ​စြာ​သြား​ပါ​ေလာ့။ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကိုး​ကြယ္​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​ေတာင္း​ေလၽွာက္​သည္​အ​တိုင္း​ေပး​သနား​ေတာ္ မူ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 ဧလိ​က “​ၿငိမ္ဝပ္​စြာ​သြား​ေလာ့​။ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၏​ဘုရားသခင္​သည္ သင္​ေတာင္းေလွ်ာက္​ေသာ​ဆု​ကို ေပးသနား​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

17 ယ​ခု ဆု​ေတာင္း​သည္​အ​တိုင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ေပး​သ​နား​ေတာ္ မူ​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ႁမြက္​ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေရ​ဗကၠ​တြင္​သား​သ​မီး​မ​ထြန္း​ကား​သ​ျဖင့္ ဣ​ဇာက္ သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​၌​သား​သ​မီး​ဆု​ကို ေတာင္း​ေလ​သည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​၏ ဆု​ေတာင္း​သံ​ကို​နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​၍​ေရ​ဗကၠ ၌​ပဋိ​သေႏၶ​စြဲ​ေလ​၏။-


မင္း​ႀကီး​က``ၿငိမ္း​ခ်မ္း​စြာ​သြား​ေလာ့'' ဟု ဆို​သ​ျဖင့္​အ​ဗ​ရွ​လုံ​သည္​ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕ သို႔​သြား​ေလ​၏။-


ထို​အ​ခါ​ဧ​လိ​ရွဲ​က``ေအး​ခ်မ္း​စြာ​သြား​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​သ​ျဖင့္ ေန​မန္​သည္​ထြက္​ခြာ​သြား​ေလ​၏။ သူ​သည္​သြား​၍​အ​ေဝး​သို႔​မ​ေရာက္​မီ၊-


ယာ​ဗက္​သည္``အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး အား​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​၍ ေျမ​ယာ​အ​ေျမာက္ အ​ျမား​ကို​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး အား​ဒုကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ျဖစ္​ေစ​မည့္​မ​ေကာင္း​မွု မွန္​သ​မၽွ​မွ​ကင္း​လြတ္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား ထံ​ေတာ္​တြင္​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​ေလ​ေသာ ေၾကာင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ယာ​ဗက္​ေတာင္း ေလၽွာက္​သည့္​ဆု​မ်ား​ကို​ေပး​သ​နား​ေတာ္ မူ​သ​တည္း။


ကိုယ္​ေတာ္​က ``ငါ့​သ​မီး၊ သင္​၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​သည္ သင့္​ကို​က်န္း​မာ​ေစ​ၿပီ။ စိတ္​ခ်မ္း​သာ​စြာ​သြား​ေလာ့။ ေရာ​ဂါ​ေပ်ာက္​ကင္း​ေစ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​က​ထို​အ​မ်ိဳး​သ​မီး အား ``သင္​၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​သည္​သင့္​ကို​ကယ္ တင္​ၿပီ။ စိတ္​ခ်မ္း​သာ​စြာ​သြား​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​က ``ငါ့​သ​မီး၊ သင္​၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း သည္​သင့္​ကို​က်န္း​မာ​ေစ​ၿပီ။ စိတ္​ခ်မ္း​သာ​စြာ သြား​ေပ​ေတာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​က``မည္​သို႔​မၽွ​သင္​တို႔​စိုး​ရိမ္ ရန္​မ​လို​ပါ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ဤ​ခ​ရီး​တြင္ သင္​တို႔​အား​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​လ်က္​ရွိ​ပါ သည္'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။


ကၽြန္​မ​အား​တန္​ဖိုး​မ​ရွိ​သည့္​မိန္း​မ​ဟု​မ​ထင္ မွတ္​ပါ​ႏွင့္။ ကၽြန္​မ​သည္​အ​လြန္​စိတ္​မ​ခ်မ္း​မ​သာ ျဖစ္​သ​ျဖင့္ ဤ​သို႔​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​လ်က္​ေန ျခင္း​ျဖစ္​ပါ​၏'' ဟု​ျပန္​၍​ေလၽွာက္​၏။


ဧ​လ​ကာ​န​က``ေကာင္း​ၿပီ။ သင္​ျပဳ​လို​သည္ အ​တိုင္း​ျပဳ​ပါ​ေလ။ က​ေလး​နို႔​ျဖတ္​သည္​တိုင္ ေအာင္​အိမ္​တြင္​ေန​ေလာ့။ သင္​ျပဳ​ေသာ​သစၥာ​က​တိ ကို​အ​ေကာင္​အ​ထည္​ေဖာ္​နိုင္​ရန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ဆို​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍ ဟႏၷ​သည္​သူ​ငယ္​ကို​နို႔​တိုက္​လ်က္၊ နို႔​မ​ျဖတ္ မီ​တိုင္​ေအာင္​အိမ္​မွာ​ေန​ေလ​၏။


ထို​အ​ခါ​ေယာ​န​သန္​က``ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ ငါ​တို႔ ႏွစ္​ေယာက္​သည္​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​တို႔​သား​ေျမး မ်ား​သည္​လည္း​ေကာင္း​ငါ​တို႔​တစ္​ေယာက္​ကို တစ္​ေယာက္​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​က​တိ​သစၥာ​ကို ထာ​ဝ​စဥ္ မ​ပ်က္​မ​ကြက္​ေစာင့္​ထိန္း​နိုင္​ၾက​ေစ​ရန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မု​ခ်​ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ပါ လိမ့္​မည္'' ဟု​ဆို​၏။ ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​ထြက္​ခြာ သြား​၏။ ေယာ​န​သန္​သည္​လည္း​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔ ျပန္​ေလ​၏။


ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​အ​ဘိ​ဂဲ​လ​ယူ​ေဆာင္ လာ​ေသာ​လက္​ေဆာင္​မ်ား​ကို​လက္​ခံ​ၿပီး လၽွင္​သူ႔​အား``သင္​ျပဳ​ေစ​လို​သည့္​အ​တိုင္း ငါ​ျပဳ​မည္။ စိုး​ရိမ္​မွု​မ​ရွိ​ဘဲ​အိမ္​သို႔​ျပန္ ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။


သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​သည္​ေအး​ခ်မ္း​စြာ​အိမ္​သို႔​ျပန္​၍ သူ​တို႔​မ​ႏွစ္​သက္​မည့္​အ​မွု​တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ကို​မၽွ မ​ျပဳ​ပါ​ႏွင့္'' ဟု​ဆို​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ