၁ ေပတ႐ု 2:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version6 အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္က်မ္းစာေတာ္တြင္ ``ငါသည္အဖိုးတန္ေက်ာက္တစ္လုံးကို ေရြးခ်ယ္၍၊ ဇိအုန္ေတာင္ေပၚမွာေထာင့္ခ်ဳပ္ေက်ာက္အျဖစ္ ခ်ထား၏။ မည္သူမဆိုထိုအရွင္ကိုယုံၾကည္လၽွင္ စိတ္ပ်က္ရလိမ့္မည္မဟုတ္'' ဟုေဖာ္ျပပါရွိေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ “ၾကည့္ရႈေလာ့။ ေ႐ြးေကာက္ထားသည့္ အဖိုးထိုက္ေသာေထာင့္ခ်ဳပ္ေက်ာက္ကို ဇိအုန္၌ ငါခ်ထား၏။ ထိုေက်ာက္ကို ယုံၾကည္ေသာသူသည္ မည္သည့္အခါမွ် အရွက္ရလိမ့္မည္မဟုတ္”ဟု က်မ္းစာ၌ ဆိုထား၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 ထိုသို႔ႏွင့္အညီ က်မ္းစာလာသည္ကား၊ ေရြးခ်ယ္ေသာ တိုက္ေထာင့္အျမစ္ေက်ာက္ျမတ္ကို ဇိအုန္ေတာင္ေပၚမွာ ငါခ်ထား၏။ ထိုေက်ာက္ကို အမွီျပဳေသာသူသည္ ရွက္ေၾကာက္ျခင္းမရွိနိုင္ရာဟု လာသတည္း။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယခုအနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူသည္ကား``ငါသည္ဇိအုန္ေတာင္ တြင္တည္တံ့ခိုင္ျမဲသည့္အုတ္ျမစ္ကိုခ် ေတာ္မူမည္။ ငါသည္`ခိုင္ျမဲစြာယုံၾကည္ေမၽွာ္ လင့္တတ္သူသည္ သည္းခံလ်က္ေစာင့္ဆိုင္း တတ္၏' ဟူေသာကမၸည္းစာတမ္းပါရွိသည့္ အဖိုးတန္ေထာင့္ခ်ဳပ္ေက်ာက္ကိုလည္းထို အုတ္ျမစ္တြင္ထည့္သြင္းထားရွိမည္။-
မေၾကာက္ႏွင့္၊သင္သည္ေနာက္တစ္ဖန္ အသေရပ်က္ရေတာ့မည္မဟုတ္။ ရွုတ္ခ်ျခင္းကိုလည္းခံရလိမ့္မည္မဟုတ္။ သင္သည္ငယ္ရြယ္စဥ္အခါကသစၥာမဲ့သည့္ ဇနီး ျဖစ္ခဲ့မွုကိုလည္းေကာင္း၊ မုဆိုးမအျဖစ္ျဖင့္မႀကံတတ္ေအာင္ပင္ ကိုယ္တိုင္ၾကဳံခဲ့ရသည္ကိုလည္းေကာင္း၊ ေမ့ေလ်ာ့သြားလိမ့္မည္။
ေပါလုသည္ဤအေၾကာင္းအရာႏွင့္ပတ္သက္ ၍မိမိေရးသမၽွေသာစာတို႔တြင္ဤအတိုင္း ပင္ေဖာ္ျပထား၏။ သူ၏စာမ်ားတြင္ပါရွိသည့္ အေၾကာင္းအရာအခ်ိဳ႕တို႔မွာနားလည္ရန္ ခက္သျဖင့္ အသိပညာမဲ့၍စိတ္မတည္ မၿငိမ္သူတို႔သည္ အနက္အ႒ိပၸါယ္အလြဲလြဲ အမွားမွားေကာက္ယူတတ္ၾက၏။ သူတို႔သည္ အျခားက်မ္းပုဒ္မ်ား၏အနက္အ႒ိပၸါယ္ကို လည္းဤနည္းတူေကာက္ယူသျဖင့္မိမိတို႔ ကိုယ္တိုင္ပ်က္စီးျခင္းငွာျပဳၾက၏။