Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 18:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ထာ​ဝ​ရ​ဘုရား​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ကို​ေယ​ဇ​ေဗ​လ သတ္​ျဖတ္​ေန​ခ်ိန္​၌ ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ရာ​ကို​ငါး ဆယ္​စီ​ႏွစ္​စု​ခြဲ​၍​ဂူ​မ်ား​တြင္​ဝွက္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ အ​စာ​ေရ​စာ​ေကၽြး​ေမြး​ခဲ့​၏။-)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ထာဝရဘုရား​၏​ပေရာဖက္​မ်ား​ကို ေယဇေဗလ​သတ္​ခဲ့​စဥ္က ဩဗဒိ​သည္ ပေရာဖက္​တစ္ရာ​ကို ငါးဆယ္​စီ​ခြဲ​၍ လိုဏ္ဂူ​ထဲတြင္ ဝွက္ထား​ခဲ့​ၿပီး အစာ​ေရစာ​ကို​လည္း ေကြၽးေမြး​ခဲ့​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ေယ​ဇ​ေဗ​လ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို ပယ္​ျဖတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ဩ​ဗ​ဒိ​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ရာ​ကို ေျမ​တြင္း​ထဲ​မွာ ငါး​ဆယ္​စီ​ဝွက္​ထား​ၿပီး​လၽွင္၊ မုန္႔​ႏွင့္​ေရ​ကို​ေပး၍ ေကၽြး​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 18:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​ယု​ဒ​ပ​ေရာ​ဖက္​က``ငါ​သည္​သင္​ႏွင့္ အ​တူ​မ​လိုက္​နိုင္။ သင္​ဧည့္​ဝတ္​ျပဳ​သည္​ကို​လည္း လက္​မ​ခံ​နိုင္။ သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ဤ​အ​ရပ္​တြင္ အ​ဘယ္​အ​စာ​ေရ​စာ​ကို​မၽွ​မ​စား​မ​ေသာက္ နိုင္။-


မု​ဆိုး​မ​သည္​ေရ​ခပ္​ရန္​ထြက္​သြား​ေသာ​အ​ခါ ဧ​လိ​ယ​က``ငါ့​အ​တြက္​မုန႔္​အ​နည္း​ငယ္​ကို လည္း​ယူ​လာ​ခဲ့​ပါ'' ဟု​ဟစ္​ေအာ္​၍​ေျပာ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ကို​ေယ​ဇ ေဗ​လ​သတ္​ေန​ေသာ​အ​ခါ​၌ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ရာ​ကို​ငါး​ဆယ္​စီ​ႏွစ္​စု​ခြဲ​၍ ဂူ​မ်ား​တြင္​ဝွက္​ထား​ကာ အ​စာ​ေရ​စာ​ေကၽြး ေမြး​ခဲ့​ေၾကာင္း​ကို​အ​ရွင္​ၾကား​ေတာ္​မ​မူ​ပါ သ​ေလာ။-


အာ​ဟပ္​သည္​ၾသ​ဗ​ဒိ​အား``ျမင္း​ႏွင့္​လား​မ်ား မ​ေသ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျမက္​ေတာ​ေတြ႕​ေကာင္း​ေတြ႕​နိုင္ ရန္​တစ္​ျပည္​လုံး​ရွိ​စမ္း​ေရ​တြင္း​ႏွင့္​ေခ်ာင္း​မ်ား ရွိ​ရာ​အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ငါ​တို႔​သြား​၍​ၾကည့္​ရွု​ၾက ကုန္​အံ့။'' ဟု​ဆို​၏။-


ဧ​လိ​ရွဲ​အား​ဖမ္း​ဆီး​ရန္​လူ​တစ္​ေယာက္​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​၏။ ဤ​အ​ေတာ​အ​တြင္း​၌​ဧ​လိ​ရွဲ​သည္​မိ​မိ​ထံ​သို႔ အ​လည္​အ​ပတ္​လာ​ေသာ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ႀကီး အ​ကဲ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ မိ​မိ​၏​အိမ္​တြင္​ရွိ​ေလ သည္။ မင္း​ႀကီး​၏​ေစ​တ​မန္​မ​ေရာက္​လာ​မီ ဧ​လိ​ရွဲ​က ထို​အ​ႀကီး​အကဲ​တို႔​အား``လူ​သတ္ သ​မား​သည္ ငါ့​အား​သတ္​ရန္​လူ​တစ္​ေယာက္ ကို​ေစ​လႊတ္​ေလ​ၿပီ။ သို႔​ျဖစ္​၍​ထို​သူ​ေရာက္​လာ ေသာ​အ​ခါ​တံ​ခါး​ကို​ပိတ္​ထား​ၾက​ေလာ့။ သူ႔ အား​အ​ထဲ​သို႔​ဝင္​ခြင့္​မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။ မင္း​ႀကီး ကိုယ္​တိုင္​ပင္​လၽွင္​သူ​၏​ေနာက္​မွ​လိုက္​လာ လိမ့္​မည္'' ဟု​ေျပာ​၏။-


ငါ​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ႏွင့္​အ​ျခား​အ​ေစ​ခံ မ်ား​ကို​သတ္​သည့္​အ​ျပစ္​အ​တြက္ ေယ​ဇ​ေဗ​လ အား​ငါ​ဒဏ္​ခတ္​နိုင္​ရန္​သင္​သည္ အာ​ဟပ္​၏ သား၊ သင့္​အ​ရွင္​ဘု​ရင္​မင္း​အား​လုပ္​ႀကံ​ရ​မည္။-


``သို႔​ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​သည္ ပုန္​ကန္​ကာ​ကိုယ္​ေတာ္​၏​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ၾက​ပါ။ သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ပ​ညတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ပစ္​ပယ္​ၾက​ပါ​၏။ မိ​မိ​တို႔​အား​သ​တိ​ေပး​သူ၊ မိ​မိ​တို႔​အား ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​ျပန္​လာ​ရန္ ေျပာ​ၾကား​သူ​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​အား သတ္​ျဖတ္​ၾက​ပါ​၏။ သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​အ​ႀကိမ္​ႀကိမ္ ေစာ္​ကား​ၾက​ပါ​၏။


သူ​တို႔​က​ယု​ဒ​ျပည္​သူ​တို႔​အား``ငါ​တို႔​ကို အ​ႀကံ​ေပး​ၾက​ပါ။ ငါ​တို႔​သည္​စစ္​ေျပး​ဒုကၡ သည္​မ်ား​ျဖစ္​ပါ​၏။ မြန္း​တည့္​ခ်ိန္​၌​ေအး​ျမ ေသာ​သစ္​ပင္​၏​အ​ရိပ္​ကဲ့​သို႔ သင္​တို႔​သည္​ငါ တို႔​အား​အ​ကာ​အ​ကြယ္​ေပး​ၾက​ပါ။ အ​ဘယ္ သူ​မၽွ​ရွာ​၍​မ​ေတြ႕​ေစ​ရန္​ငါ​တို႔​အား​ဝွက္ ထား​ၾက​ပါ။-


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​သည္​ရွာ​ဖန္​၏​သား အ​ဟိ​ကံ ၏​ေထာက္​ခံ​မွု​ကို​ရ​ရွိ​သ​ျဖင့္ လူ​တို႔​လက္ သို႔​အပ္​၍​အ​သတ္​မ​ခံ​ရ​ျခင္း​ျဖစ္​၏။


ထို​အ​ခါ​မွူး​မတ္​မ်ား​က``သင္​ႏွင့္​ေယ​ရ​မိ သည္​ထြက္​ေျပး​ပုန္း​ေရွာင္​ေန​ရ​ၾက​ေပ​မည္။ သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​သိ​ေစ ႏွင့္'' ဟု​ဗာ​႐ုတ္​အား​ေျပာ​ၾကား​ၾက​၏။


ၿခံ​သ​မား​တို႔​သည္​လုပ္​သား​မ်ား​ကို​ဖမ္း​၍​ရိုက္ သူ​ကို​ရိုက္၊ သတ္​သူ​ကို​သတ္၊ ခဲ​ႏွင့္​ေပါက္​သူ​ကို ေပါက္​ၾက​၏။-


သင္​တို႔​သည္​ငါ​ဆာ​ေလာင္​မြတ္​သိပ္​စဥ္​အ​ခါ​က ငါ့​ကို​ေကၽြး​ေမြး​ၾက​၏။ ငါ​ေရ​ငတ္​စဥ္​အ​ခါ​က ေသာက္​ေရ​ကို​ေပး​ၾက​၏။ ငါ​သည္​ဧည့္​သည္​ျဖစ္​စဥ္ အ​ခါ​က​ဧည့္​ဝတ္​ကို​ျပဳ​ၾက​၏။-


ထို​အ​ခါ​ဘု​ရင္​မင္း​ျမတ္​က `အ​မွန္​အ​ကန္​သင္ တို႔​အား​ငါ​ဆို​သည္​ကား၊ ဤ​ငါ​၏​ညီ​မ်ား​အ​နက္ အ​သိမ္​ငယ္​ဆုံး​ျဖစ္​သူ​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​အား သင္​တို႔​ျပဳ​စု​ခဲ့​သ​မၽွ​သည္​ငါ့​အား​ျပဳ​စု​ျခင္း ပင္​မည္​၏' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ကမၻာ​ေလာ​က​သည္​ထို​သူ​တို႔​ႏွင့္​မ​ထိုက္​မ​တန္ ပါ​တ​ကား။ သူ​တို႔​သည္​လိုဏ္​ဂူ​မ်ား​ႏွင့္​ေျမ တြင္း​မ်ား​တြင္​ေန​ထိုင္​ၾက​လ်က္​ေတာ​ကႏၲာ​ရ မ်ား​ႏွင့္​ေတာင္​ေပၚ​ေဒ​သ​မ်ား​သို႔​လွည့္​လည္ သြား​လာ​ရ​ၾက​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ