Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 11:20 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 ထို​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​သည္​သား​ေဂ​ႏု​ဗတ္​ကို​ဖြား​ျမင္ ရာ ထို​သား​ကို​နန္း​ေတာ္​တြင္း​၌​မိ​ဖု​ရား​က​ပင္ လၽွင္​ေစာင့္​ေရွာက္​ျပဳ​စု​ထား​သ​ျဖင့္ သူ​ငယ္​သည္ ဘု​ရင္​၏​သား​ေတာ္​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ေန​ထိုင္​ရ ေလ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 တာပနက္​၏​ညီမ​သည္ သား​ေဂႏုဗတ္​ကို​ေမြးဖြား​၏​။ တာပနက္​သည္ ေဂႏုဗတ္​ကို ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​နန္းတြင္း​တြင္ ေကြၽးေမြးျပဳစု​ထား​သျဖင့္ သူ​သည္ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​သား​ေတာ္​မ်ား​ႏွင့္အတူ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​၏​နန္းတြင္း​၌ ေနထိုင္​ရ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

20 တာ​ပ​နက္၏​ညီ​မ​သည္ သား​ေဂ​ႏု​ဗက္​ကို ဖြား​ျမင္၍၊ တာ​ပ​နက္​သည္ နန္း​ေတာ္၌​နို႔​ခြာ​သ​ျဖင့္၊ ေဂ​ႏု​ဗတ္​သည္ နန္း​ေတာ္၌ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္၏ သား​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ေန၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 11:20
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

စာ​ရာ​က​ဆက္​လက္​၍``စာ​ရာ​သည္​သား​ကို​နို႔ တိုက္​မည္​ဟု​မည္​သူ​က​အာ​ျဗ​ဟံ​အား​ေျပာ​မည္ နည္း။ ယ​ခု​မူ​ကား​အ​သက္​အ​ရြယ္​ႀကီး​ရင့္​ေသာ အ​ခ်ိန္​၌​ငါ​သည္​သူ႔​အ​တြက္​သား​ကို​ဖြား​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။


ဟာ​ဒဒ္​သည္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္​ခ်စ္​ကၽြမ္း​ဝင္​၍​လာ ရ​ကား မင္း​ႀကီး​က​သူ႔​အား​မိ​ဖု​ရား​တာ​ပ​နက္ ၏​ညီ​မ၊ မိ​မိ​၏​ခယ္​မ​ေတာ္​ႏွင့္​စုံ​ဖက္​ေပး​ေတာ္ မူ​၏။-


ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ကြယ္​လြန္​ေတာ္​မူ​၍ တပ္​မ​ေတာ္​ဗိုလ္ ခ်ဳပ္​ယြာ​ဘ​သည္​လည္း​ေသ​ဆုံး​ၿပီ​ျဖစ္​ေၾကာင္း အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​သ​တင္း​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ အ​ခါ ဟာ​ဒဒ္​က​အီ​ဂ်စ္​ဘု​ရင္​ထံ``အ​ကၽြန္ုပ္ အား​မိ​မိ​တိုင္း​ျပည္​သို႔​ျပန္​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္​မူ ပါ'' ဟု​ေလၽွာက္​ေလ​၏။


သူ​သည္​သား​ငယ္​ကို​နို႔​ျဖတ္​ၿပီး​ေသာ​အ​ခါ သုံး​ႏွစ္​သား​ႏြား​ထီး က​ေလး​တစ္​ေကာင္၊ မုန႔္​ညက္​တစ္​တင္း၊ စ​ပ်စ္​ရည္ တစ္​ဘူး​ကို​ယူ​ေဆာင္​လ်က္​သား​ငယ္​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေလာ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​၏။ သား​ငယ္​ရွ​ေမြ​လ​သည္ လြန္​စြာ​ငယ္​ရြယ္​ႏု​နယ္​ေသး​သ​တည္း။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ