Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:42 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

42 သူ​၏​စ​ကား​မ​ဆုံး​မီ​၌​ပင္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ အ​ဗ်ာ​သာ​၏​သား ေယာ​န​သန္​ေရာက္​ရွိ​လာ​သ​ျဖင့္ အ​ေဒါ​နိ​ယ​က``ဝင္​ခဲ့​ေလာ့။ သင္​သည္​လူ​ေကာင္း တစ္​ေယာက္​ျဖစ္​၍​သ​တင္း​ေကာင္း​ကို​ေဆာင္​ယူ လာ​သူ​ျဖစ္​ရ​ေပ​မည္'' ဟု​ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

42 ထိုသို႔​ေမးျမန္း​ေန​စဥ္တြင္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​အဗ်ာသာ​၏​သား ေယာနသန္​ေရာက္လာ​သျဖင့္ အေဒါနိယ​က “​ဝင္​ခဲ့​ပါ​။ သင္​သည္ လူေကာင္း​ျဖစ္​ေသာေၾကာင့္ သတင္းေကာင္း​ပါ​လိမ့္မည္​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

42 ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ အ​ဗ်ာ​သာ၏​သား ေယာ​န​သန္​သည္​လာ​လၽွင္၊ အ​ေဒါ​နိ​ယ​က ဝင္​ပါ။ သင္​သည္ လူ​ေကာင္း​ျဖစ္၍၊ ေကာင္း​ေသာ​သ​တင္း​ကို ၾကား​ေျပာ​လိမ့္​မည္​ဟု ဆို​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၃ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:42
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို႔​အ​ျပင္​မင္း​ႀကီး​က​ဇာဒုတ္​အား``ၾကည့္​ေလာ့၊ သင္​၏​သား​အ​ဟိ​မတ္​ႏွင့္​အ​ဗ်ာ​သာ​၏​သား ေယာ​န​သန္​တို႔​ကို​ေခၚ​၍​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​စြာ​ၿမိဳ႕ ေတာ္​သို႔​ျပန္​ေလာ့။-


သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​သူ​တို႔​၏​သား​မ်ား​ျဖစ္​ၾက ေသာ အ​ဟိ​မတ္​ႏွင့္​ေယာန​သန္​တို႔​လည္း​ရွိ​ၾက သည္​ျဖစ္​၍ သင္​ရ​ရွိ​သည့္​သ​တင္း​မွန္​သ​မၽွ ကို​ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​အား​ျဖင့္​ငါ့​ထံ​သို႔ ေပး​ပို႔​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဇာ​ဒုတ္​၏​သား​ေယာ​န​သန္​ႏွင့္​အ​ဗ်ာ​သာ ၏​သား​အ​ဟိ​မတ္​တို႔​သည္​လူ​ျမင္​မည္​စိုး ၍ ၿမိဳ႕​ထဲ​မ​ဝင္​ဝံ့​ဘဲ​အေရၤာ​ေဂ​လ​ရြာ​တြင္ ေစာင့္​ေန​ၾက​၏။ ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔​သူ​တို႔​ယူ ေဆာင္​ရန္​သ​တင္း​ကို​အ​ေစ​ခံ​မ​က​ေလး တစ္​ေယာက္​က​လာ​ေရာက္​ေပး​ပို႔​သည့္​အ​တိုင္း သူ​တို႔​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔​သြား​၍​ေလၽွာက္ ၾက​၏။-


ကင္း​ေစာင့္​က``ပ​ထ​မ​လူ​ေျပး​ပုံ​မွာ​အ​ဟိ မတ္​ေျပး​ပုံ​ႏွင့္​တူ​ပါ​သည္'' ဟု​ေလၽွာက္​လၽွင္၊ မင္း​ႀကီး​က``သူ​သည္​လူ​ေကာင္း​ျဖစ္​၍ သ​တင္း​ေကာင္း​ကို​ယူ​ေဆာင္​လာ​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


အ​ေဒါ​နိ​ယ​ႏွင့္​သူ​၏​ဧည့္​သည္​ေတာ္​တို႔​သည္ မိ​မိ တို႔​စား​ေသာက္​ပြဲ​ၿပီး​ခါ​နီး​၌​ထို​အ​သံ​ကို​ၾကား ၾက​၏။ ယြာ​ဘ​သည္​တံ​ပိုး​ခ​ရာ​မွုတ္​သံ​ကို​ၾကား ေသာ္``ၿမိဳ႕​ထဲ​၌​ဤ​အ​သံ​ကား​အ​ဘယ္​သို႔​နည္း'' ဟု​ေမး​၏။-


ေယာ​န​သန္​က``သ​တင္း​ေကာင္း​ျဖစ္​မည္​မ ထင္​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ရွင္​ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​သည္ ေရွာ​လ​မုန္​အား​မင္း​ေျမႇာက္​လိုက္​ေလ​ၿပီ။-


အာ​ဟပ္​သည္​ေယာ​ရွ​ဖတ္​အား``ဤ​သူ​သည္ အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ ကၽြန္ုပ္​အ​တြက္​အ​ေကာင္း ကို​မ​ေဟာ။ အ​ဆိုး​ကို​သာ​ေဟာ​တတ္​ေၾကာင္း ကၽြန္ုပ္​ေျပာ​ခဲ့​ၿပီ​မ​ဟုတ္​ေလာ'' ဟု​ဆို​၏။


ေယာ​ရံ​က``သင္​သည္​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​စြာ​လာ သ​ေလာ'' ဟု​ေမး​ေတာ္​မူ​၏။ ေယ​ဟု​က``သင္​၏​မိ​ခင္​ေယ​ဇ​ေဗ​လ​စ​တင္ က်င့္​သုံး​ခဲ့​သည့္ စုန္း​အ​တတ္​ႏွင့္​႐ုပ္​တု​ကိုး ကြယ္​မွု​ရွိ​ေန​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး အ​ဘယ္ မွာ​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​မွု​ရွိ​နိုင္​ပါ​မည္​နည္း'' ဟု​ဆို​၏။


သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​သည္​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​စြာ​ေန​ရ​ၾက လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္'' ဟု​ငါ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ