Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ရာဇ​ဝင္​ခ်ဳပ္ 10:12 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 သူ​ရဲ​ေကာင္း​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​သြား​၍ ေရွာ​လု မင္း​ႏွင့္​သား​တို႔​၏​အ​ေလာင္း​မ်ား​ကို​ယာ​ဗက္ ၿမိဳ႕​သို႔​ယူ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​အရိုး​တို႔​ကို ဝက္​သစ္​ခ်​ပင္​ေအာက္​တြင္​သၿဂႋဳဟ္​ၾက​ၿပီး​လၽွင္ ခု​နစ္​ရက္​တိုင္​တိုင္​အ​စာ​ေရွာင္​ၾက​ကုန္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 စစ္သူရဲ​တစ္ေယာက္မက်န္​ထ​၍ ေရွာလု​မင္းႀကီး​အေလာင္း​ႏွင့္ သူ႔​သား​တို႔​၏​အေလာင္း​မ်ား​ကို​သြားယူ​ၿပီး ယာဗက္​ၿမိဳ႕​သို႔​ယူေဆာင္​လာ​ကာ အ႐ိုး​မ်ား​ကို ယာဗက္​ၿမိဳ႕​ရွိ သပိတ္ပင္​ေအာက္​တြင္ သၿဂႋဳဟ္​ၿပီးေနာက္ ခုနစ္​ရက္​တိုင္တိုင္ အစာေရွာင္​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

12 သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေရွာ​လု၏​အ​ေလာင္း​ႏွင့္ သူ၏​သား​အ​ေလာင္း​တို႔​ကို​ယူ​သြား၍၊ ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​သ​ျဖင့္၊ အ​ရိုး​တို႔​ကို ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​မွာ သ​ပိတ္​ပင္​ေအာက္၌ သၿဂႋဳဟ္​ၿပီး​မွ ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး​အ​စာ​ေရွာင္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ရာဇ​ဝင္​ခ်ဳပ္ 10:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ၿဗံ​သည္​ထို​ျပည္​ကို​ျဖတ္​သြား​ၿပီး​လၽွင္ ရွိ​ခင္ အ​ရပ္​၌​ရွိ​ေသာ​ေမာ​ေရ​သပိတ္​ပင္​သို႔​ေရာက္​ရွိ လာ​ေလ​၏။ (ထို​အ​ခ်ိန္​က​ခါ​နာန္​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​သည္ ထို​ျပည္​တြင္​ေန​ထိုင္​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။-)


ေရ​ဗကၠ​၏​အ​ထိန္း​ေဒ​ေဗာ​ရ​ကြယ္​လြန္​၍ ေဗ​သ​လ ေတာင္​ဘက္​ရွိ​ဝက္​သစ္​ခ်​ပင္​ေအာက္​၌​အ​ေလာင္း ကို​ျမႇုပ္​ေလ​သည္။ ထို​ေၾကာင့္​ထို​အ​ပင္​ကို``မ်က္​ရည္ ယို​ဝက္​သစ္​ခ်​ပင္'' ဟု​နာ​မည္​မွည့္​ေလ​၏။


သူ​တို႔​သည္​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​အ​ေရွ႕​ဘက္၊ အာ​တဒ္ အ​မည္​ရွိ​ေကာက္​နယ္​တ​လင္း​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ၾက ေသာ​အ​ခါ ဟစ္​ေအာ္​၍​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ၾက ၏။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​ေယာ​သပ္​သည္ ယာ​ကုပ္​အ​တြက္ ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​သည့္​ပြဲ ကို​က်င္း​ပ​ေလ​၏။-


စား​ေတာ္​ေခၚ​ရန္​ဒါ​ဝိဒ္​အား​လူ​တို႔​တစ္​ေန႔​လုံး တိုက္​တြန္း​ၾက​ေသာ္​လည္း​မင္း​ႀကီး​က``ငါ​သည္ ေန​မ​ဝင္​မီ​စား​ေတာ္​ေခၚ​ခဲ့​ေသာ္ ငါ့​အား​ဘု​ရား​သ​ခင္​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု က်ိန္​ဆို​အ႒ိ​႒ာန္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​၏။-


ေရွာ​လု​အား​ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အ​ဘယ္ သို႔​ျပဳ​က်င့္​ၾက​သည္​ကို ဂိ​လဒ္​ျပည္​ယာဗက္ ၿမိဳ႕​သား​တို႔​ၾကား​လၽွင္။-


ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေျမာက္​အ​ျမား​ပင္ မာ​ရိ​ႏွင့္​မာ​သ​တို႔​၏​ေမာင္​ေသ​ဆုံး​ေသာ ေၾကာင့္​သူ​တို႔​ကို​ႏွစ္​သိမ့္​ရန္​လာ​ေရာက္​ၾက ၏။


ေနာက္​တစ္​လ​ခန႔္​ၾကာ​ေသာ​အ​ခါ အမၼဳန္​ဘု​ရင္ နာ​ဟတ္​သည္​စစ္​သည္​အ​လုံး​အ​ရင္း​ႏွင့္​ဂိ​လဒ္ ျပည္​ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​သို႔​ခ်ီ​တက္​လာ​၏။ သူ​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​ကို​ဝိုင္း​ရံ​ထား​သ​ျဖင့္ ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔ က​နာ​ဟတ္​အား``အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္​မ​ဟာ​မိတ္ စာ​ခ်ဳပ္​ခ်ဳပ္​ဆို​ပါ​က အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​အ​ရွင္ ၏​သစၥာ​ေတာ္​ကို​ခံ​ယူ​ပါ​မည္'' ဟု​ေလၽွာက္ ထား​ၾက​၏။


ထို​သူ​တို႔​က​ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​မွ​လာ​ေသာ​ေစ တ​မန္​တို႔​အား``ငါ​တို႔​သည္​နက္​ျဖန္​မြန္း မ​တည့္​မီ​သင္​တို႔​ၿမိဳ႕​သား​မ်ား​အား​ကယ္ ဆယ္​မည္​ျဖစ္​ေၾကာင္း သူ​တို႔​အား​ေျပာ​ၾကား ၾက​ေလာ့'' ဟု​မွာ​ၾကား​လိုက္​၏။ ထို​သ​တင္း ကို​ရ​ေသာ​အ​ခါ​ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ အ​တိုင္း​ထက္​အ​လြန္​ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ကုန္​၏။-


သူ​ရဲ​ေကာင္း​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ဗက္​ရွန္​ၿမိဳ႕​ကို တစ္​ည​လုံး​ခ်ီ​တက္​သြား​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္ ေရွာ​လု​ႏွင့္​သား​ေတာ္​တို႔​၏​အ​ေလာင္း​မ်ား ကို​ၿမိဳ႕​ရိုး​မွ​ျဖဳတ္​ယူ​ၿပီး​လၽွင္ ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕ သို႔​သယ္​ေဆာင္​၍​မီး​သၿဂႋဳဟ္​လိုက္​ၾက​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ