Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MAADOCO 12:28 - Wanaadi A'deddu

28 Yääje mma yaawä judhío owaanomannamo jimmä cöneejä Jesuuquidiito döiña. Ñäädä cönä’jaacä saadhuseeo jadäiñe yäätäccujäätödööcomo etaanei’jödö. Chäänönge Jesuuquidiito neccujäätö’jödö eta’jäcä töwö Jesuuquidiito cöneecamma’joi: —¿Äshono yää waanontänä cho’jodha’como jaiñoone? quee cönä’döaacä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MAADOCO 12:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñäädä dhanwä cönä’döaacä yaawä: —¿Äshono waanontänä? Jesuuquidiito cönä’döaacä: —Yää: “Soto maneemai; mä’masuuduijai; adheememöi; jönaawä soto maneementäi;


“Wentumje maato’de änwanno owaanomannamo, jaadiseeocoomo mmaja, yääjönö wa’co’como wäänejoodö. Änwanno Wanaadi wwonooje tunu’e määnetääne anaatödööcomo ejeedödö, yää jomi, wishu mmaja, anejja’cä mmädä mmaja, waanontänä tujunnato jaiñoone choojodha’cäcä ija’dä’taame äwwäiñe, yää chäänönge weiñä, wentumje äneetä weiñä mmaja, chäänönge Wanaadi töneecanö’e weiñä mmaja. Mädääne tödööjai maato, mänööcomo tödööancädä yeichaame.


Yääje yeijäcä ñäädä tooni waanontänä emaanei, she’caasa’cä yeichaame, yääje soto owaanoma’jäcä mmaja, dho’näiñe na’de Wanaadi sotoi antawäiñe. Ñäädä waanontänä tödöönei mmaane, yääje soto owaanoma’jäcä mmaja, ñäädä täneejuque na’de Wanaadi sotoi antawäiñe.


Yää ’jeje tönoowanoomadö döiñaiñe töwennaca’comjäcä Jesuuquidiito cöneedantoicho jooje soto dhawoodhecääcäiñe. Judhío owaanomannamo yäätä cönä’ja’to dea, Jesuuquidiito nowaanomaadö jadäiñe wätäccujä’näje.


“Wentumje maato’de änwanno jaadiseeo. Änwanno Wanaadi wwonooje tunu’e määnetääne anaatödööcomo ejeedödö, yää jomi, wishu mmaja, tameedä anejja’cä mmädä mmaja, chäänönge weiñä, Wanaadi jummadö mmaja, anencano’tä’da aweichaameiñe. Mädääne tödööjai maato, mänööcomo tödöödö ane’nomja’da dea aweichaameiñe.


Yaawä anejjacoomo judhío owaanomannamo cönä’döa’to chäwwä: —Owaanomaanei, chäänönge yääje mä’döa; quee cönä’döa’to.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ