Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohana 21:2 - Maləmce Məfele mala Ɓakuli: Kurcau Məbəshe

2 Shiman Bitǝrus, sǝ Toma mǝnana à tunǝki ama Pasa ka, andǝ Nataniyel ɓwa Kana mala Galili, andǝ amuna-burana mala Zabadi, andǝ aɓea alaggana mala Yesu ɓari, à nda a tarǝia kat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohana 21:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Filip andǝ Batalomi; Toma, andǝ Matiu (mǝ'ak boalo-cemi); Jemis (muna mala Alfiyus), andǝ Tadawus;


Nǝ̀ tur a dǝmbǝa bǝti anggo ka, nyare sǝn Jemis, muna mala Zabadi a tarǝia andǝ mǝ'eambǝi Yohana. Yia ka à nda aɓa waru aban gilǝki andámbú malea.


Anggo gbal sǝ aɓi amǝturo mala Shiman, yia Jemis andǝ Yohana, amuna mala Zabadi ndali. Yesu pǝlǝa ne Shiman ama, “Ɓangciu ɓǝ̀ kǝa pakko ɗang, twal ado ka, aɓwana na a nǝ nggǝ bwalia ɓǝa yiu abanam ngga, anji na ɗang.”


Filip alta Nataniyel yi kumi sǝ ne wi ama, “Sǝm kumǝna ɓwa mǝnana Musa gilǝgir amuri aɓa malǝmce Nggurcau mala Musa, andǝ mǝnana à gilǝa aɓa malǝmce mala amǝ'ɓangna mala Ɓakuli ka, yì Yesu ɓwa Nazarat, muna mala Yisǝfu.”


Toma (mǝnana à tunǝki ama Pasa ka) ne aɓi alaggana ama, “Wu longŋi kat sǝm nǝ̀ o ata Malǝm, ace mǝnana ɓǝ̀ sǝm kya wu ate!”


A tāruia nongŋo ka, à ndanǝ isǝban a Kana a nzali Galili, sǝ nggea Yesu nakam abanì.


Gir'ndǝlǝki mǝnia Yesu pe a Kana, a nzali Galili ka, nda mǝdǝmbe mala agir-ndali male mǝnana lǝmndǝ gulo male ka. Sǝ alaggana male sǝni à pa ɓamuria abani.


Toma pǝlǝa eari Yesu ama, “Mǝtalem andǝ Ɓakuli mem!”


Aɓa gya mala Yesu aɓa nzali Galili ka kya kuti ɗǝm a Kana, la mǝnana tsǝk mùr pǝlǝ mùr ɓǝlanggun anap kam ngga. Ɓe mǝtamurǝm na kam a Kapanahum, muni ka mǝkwano na.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ