Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sǝna 4:8 - Maləmce Məfele mala Ɓakuli: Kurcau Məbəshe

8 Ko mǝye na ata mǝnia yì agiryilǝmu ka ndanǝ abu-nyal tongno-nong-mwashat. Rǝia kat ka lumsǝ nǝ amǝsǝu a ɓalǝu andǝ nza. Du andǝ pwari à usǝlǝki ɗang, à nda mur tu nggyal ama, “Mǝfele, Mǝfele, Mǝfele nda Mǝtalabangŋo Ɓakuli mana Karmur Gulo kat, mana ndakam ɗiɗyal, ndakam ado, sǝ nda kǝ yiu ka.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sǝna 4:8
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ace mani ka, wu tsǝkir wun pepe! Wu ɗenyi ama, nǝ amǝrǝm a mǝsǝam, du andǝ pwari, mǝ nda aban kani ko yan ata wun ngga cau mala Ɓakuli kat ba apǝlǝa tārú.


“Mǝ nǝ duk Tar wun, sǝ wu nǝ̀ duk amunem. Mǝnia ka nda cau mǝnana Mǝtalabangŋo mana Karban kat bang ngga.”


Wun amǝ'eamrǝarǝu, ɓalǝ wun kasǝa arǝ nggea turo mǝcande mǝnana sǝm pe kǝrkǝr aɓalǝ wun ngga re? Du andǝ pwari, sǝm pak turo ace mǝnana ɓǝ̀ sǝm ngga duk twalo amur kǝɓwa ata wun, yi mǝnana sǝm ndarǝ hamnǝ Cau Amsǝban mala Ɓakuli aban wun ngga ɗang.


Tsǝk kiro arǝ do andǝ kanigir mo. Lidǝmbǝa aɓa mǝnia ka, acemǝnana ɓǝ̀ a pa anggo ka, a wu nǝ amsǝ ɓamuro andǝ aɓwana mǝnana à kǝ oeo ka.


We ka, hamnǝ cau mala Ɓakuli. Do aɓa gilǝrǝu ace mǝnia yì turo ka, ko njar na kam ko pà kàm ɗang. Lǝmndǝi aɓwana ɓwarkio malea, nunkiria, sǝ wu ɓak ɓabumia nǝ munyi mǝgule andǝ kwarkiru ɓukɓuk.


Yesu Kǝrǝsti kǝ nggaɗi ɗang; kǝ mǝ'mwashati na yilung, andǝ yalung, sǝ málá male pà kàm ɗang.


Cautera mǝnia ka pur abanam, Yohana, aban ká aban a'ikǝlisiya tongno-nong-ɓari aɓa nzali Asiya. Ən nggǝ shamba wun ɓwamuru andǝ do rǝpwala mǝnana à kǝ pur nǝban Ɓakuli ka. Yì Ɓakuli ka nda mana ndakam ado, mǝnana ndakam a pwaryan, sǝ nda mǝnana nǝ̀ pàk kàm a dǝmbǝa ka. Ɗǝm ngga ǝn nggǝ shamba wun ɓwamuru andǝ do rǝpwala mǝnana à kǝ pur nǝban abangŋo tongno-nong-ɓari mǝnana à nda a ɓadǝm bunomurǝm mala Ɓakuli ka.


Ɓakuli Mǝtalabangŋo na ama, “Mǝ nda Alfa, ǝn tita agir kat, sǝ mǝ nda Omega, mǝ nǝ masǝlǝata agir kat. Mǝ nda mǝnana mǝ ndakam ado, andǝ mǝnana a pwaryan, andǝ mǝnana kǝ yiu a dǝmbǝa ka. Mǝ nda mǝnana nǝ Rǝcandǝa ǝn Karmur Gulo kat ka!”


À na ama, “We Ɓakuli Mǝtalabangŋo mana a Karmur Gulo kat, we mǝnana a nda kam ado, andǝ mǝnana nda kam ɗiɗyal ka, sǝm nggǝ pakko yàwá, acemǝnana a angŋǝna rǝcandǝa mo mǝgule, sǝ a tinata mo yì yalban amur agir.


Yele-bǝsa ɓa tanni malea ka, nǝ̀ nggǝ lo aban ká kuli, pà nǝ̀ mal ɗang. Sǝ à pà nǝ̀ kum usǝlǝo ɗang du andǝ pwari, yia aɓwana mǝnana à peri aban nyamɓikea andǝ ɓǝ̀nzál male, andǝ ɓwa mǝnana kat à ak nyoulǝa mala lullǝi ka.”


Aɓwana mǝno á-gbǝman mwashat nǝ á-lumi-ine bwamdǝ ine ka, à ndarǝ tu bǝsa nggyal a ɓadǝm bunomurǝm, andǝ ɓadǝm agiryilǝmu ine andǝ aɓwana-mǝgule. Kǝ ɓwa pà kàm gandǝ kani mǝno yì nggyal ka ɗang, she kǝ yia mǝno á-gbǝman mwashat nǝ á-lumi-ine bwamdǝ ine, mǝnana à akmuria aɓa ɓanza ka.


À nda rǝ tu nggyal mala Musa, yì guro mala Ɓakuli, andǝ nggyal mala Mǝgam; à kǝ na ama: “We, Mǝtalabangŋo Ɓakuli, mǝnana a Karmur Gulo kat ka, a pakki aturo mǝgulke andǝ agir pa'ndali. Aturo mo kat ka, a kǝ́ pea aɓa mǝsǝcau andǝ kpate a njari, We Murǝm mala anzali!


Mwashat ata agiryilǝmu nì ine ka, yiu yi pè ko yan ata amǝturonjar mǝno tongno-nong-ɓari ka, tasau mǝnana a tùlli nǝ zǝnariya ka. Amǝnia yia atasau ka, à lumsǝkia nǝ bumlulla mala Ɓakuli mana ndanǝ yilǝmu, málá male pà kàm raka.


À ndaka abangŋo mala akukwar mǝnana à kǝ pakki agir-ndali ka. À purkio aban o aban amurǝma mala ɓanza kat, à nǝ̀ ngga rambǝia ace lwa arǝ Mǝtalabangŋo, a Pwari Mǝgule mala Ɓakuli mǝnana Karban Kat ka.


Sǝ ǝn ok giu pur nǝ ban gyangŋan ɗarǝa na ama: E, Mǝtalabangŋo Ɓakuli mǝnana a Karmur Gulo Kat ka, aɓashi mo ka, amǝ'mǝsǝcau nì na, sǝ à nda pepe!


A ɓakuni ka, nggeabyau mǝceauwe kǝ puro mǝnana nǝ̀ gandǝna aɓwana nǝi arǝ anzali, mǝnana à mgbikiru ka. “Nǝ̀ yal muria nǝ gara-bolo.” Aɓiamǝbura ka nǝ̀ parkia aɓa tūli ɓa nggea tali kamnggi mùr-anap. Nǝ̀ pak mǝnia ka ace lǝmndǝ bumlulla mǝcande mala Ɓakuli mana Karban kat ka amur amǝ'ɓealɓikea.


Aɓwana mǝgule lumi-ɓari-nong-ine andǝ agiryilǝmu ka, à sarǝa a nzali aban peri a ɓadǝm Ɓakuli mǝnana do amur bunomurǝm ngga. À loasǝ gia à bangŋa ama: “Amin, Haliluya!”


Ən sǝn ma kǝ ndàperi aɓa yì nggeala ɗang, acemǝnana Mǝtalabangŋo Ɓakuli mǝnana Karmur Gulo kat andǝ Mǝgam ngga, à nda ka ndàperi male.


Gilǝî mǝturonjar mala ikǝlisiya mǝnana a Filadefiya ka ama: Mǝnia ka nda cautera mǝnana pur nǝban Yì ɓwa mana nda Mǝfele sǝ nda Mǝ'mǝsǝcau ka, yì ɓwa mana bwal kyî mala Dauda a bui ka. Gir mǝnana mǝnǝni ka, kǝɓwa kārǝa nǝ̀ gìrì ɗang, sǝ gir mǝnana gìrnì ka, kǝɓwa kārǝa nǝ̀ mǝnni ɗang.


Aɓea abuno-murǝm lumi-ɓari-nong-ine gumbǝli mǝnia yì bunomurǝm ngga a ɓalǝu, nǝ aɓwana-mǝgule lumi-ɓari-nong-ine aban do amuria. À oasǝ adaura pwasǝa a rǝia andǝ ambulan zǝnariya a ɓamuria.


A ɓadǝm mǝnia yì bunomurǝm ɗǝm ngga, ǝn sǝn ɓe gir sarǝa nongŋo kǝla nggeamur mǝnana à pe nǝ gǝlas ka. Esǝke kwar gǝraɗau kǝla talimbulo. Agiryilǝmu ine mǝnana à lumsǝ nǝ amǝsǝu a ɓadǝmbǝia andǝ nzǝmia ka, à came a ɓaɓalǝu arǝ abuban mala bunomurǝm nì.


Agiryilǝmu nì lidǝmbǝa nǝ pa ɓwangsǝban, andǝ gulo andǝ yàwá aban ɓwa mǝnana do amur bunomurǝm, mǝnana ndanǝ yilǝmu mana málá male pà kàm raka.


Pǝlǝa ǝn sǝn Mǝgam mǝnana pa kǝla à pwanmeali ka, nda aban came nǝ ɓaɓalǝu aban bunomurǝm, sǝ agiryilǝmu mǝno ine andǝ aɓwana-mǝgule ka, à kàrǝì aɓalǝu. Ndanǝ anjawe tongno-nong-ɓari andǝ amǝsǝu tongno-nong-ɓari, amǝnana à ndaka bangŋo tongno-nong-ɓari mala Ɓakuli mǝnana à tasǝia arǝ aban kat aɓa ɓanza ka.


Mǝ ndarǝ sǝne sǝ Mǝgam fasǝ mǝdǝmbe mala agbatali myang tongno-nong-ɓari mǝnana à lanzǝ kum mǝno yì malǝmce mana à kǝ̀ karì ka. Pǝlǝa ǝn ok mwashat ata agiryilǝmu mǝno ine ka, bangcau nǝ giu kǝla sa mala mgbarangce, ama, “Yiu!”


Pǝlǝa ǝn ok giu kǝla pur nǝban agiryilǝmu mǝno ine ka. Na ama, “Tasau mwashat mala muku yare ka, nda à nǝ̀ pǎ nda tangnakusǝu mala turo pwari mwashat ka. Sǝ tasau tārú mala muku kauri ka, nda à nǝ̀ pǎ nda tangnakusǝu mala turo pwari mwashat ka. Sǝ ce wu kiɗiki muru andǝ mùr-anap ɗang!”


Sǝ amǝturonjar mala Ɓakuli kat ka, à nda à came, à kàrǝì bunomurǝm andǝ aɓwana-mǝgule andǝ agiryilǝmu ine aɓalǝu ka. À sarǝa a ɓadǝm bunomurǝm nǝ ɓamǝsǝia a nzali sǝ à peri aban Ɓakuli,


“Nda tsǝa sǝ à came a ɓadǝm bunomurǝm mala Ɓakuli sǝ à kǝ pakki wi turoperi, du andǝ pwari, aɓa Ndàmǝgule male; sǝ Yì ɓwa mǝnana do amur bunomurǝm ngga, nǝ̀ dupia wia tara amuria.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ