Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amǝ Galati 3:8 - Maləmce Məfele mala Ɓakuli: Kurcau Məbəshe

8 Malǝmce ak dǝmbǝa bang ɗiɗyal ama, Ɓakuli nǝ̀ ak aɓwana mala acili anzali, à nǝ̀ pǝlǝ amǝ'cauɓoarna, ace paɓamuru malea abani. Nda sǝ ak dǝmbǝa ne Ibǝrayim mǝnia yì bǝsa cau mǝɓoarne ama, “Aɓwana arǝ anzali kat ka, à nǝ̀ kum tsǝkbu mem nǝ bano.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amǝ Galati 3:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sǝm ongŋǝna Cau Amsǝban mana à hamnǝi, kǝla mǝnana yia à oe ka. Sǝ cau mǝnana à ok ka, ko pusǝia a gung ɗang, acemǝnana à dapì andǝ paɓamuru ɗang.


Sǝ Malǝmce ka, bangŋa ama sǝm kat ka, sǝm nda aɓata kùrban mala cauɓikea. Kǝ njargula mǝnana sǝm nǝ̀ kum panzǝban nǝi, mǝnana Ɓakuli pacau ace ka, nda mǝnana ama ɓǝ̀ sǝm pa ɓamur sǝm aban Yesu Kǝrǝsti ka.


Ɓakuli pacau male aban Ibǝrayim andǝ muni. Sǝni pepe, Malǝmce ne ma ama, “andǝ amuni” ɗang, mǝnana nǝ̀ lǝmndǝ ama à nda pas ka. Awo, bangŋa ama “andǝ muni”, mǝnana lǝmndǝ ama nda aban na cau amur ɓwa mwashat. Sǝ ɓwa mwashat mǝnia ka, nda Kǝrǝsti.


Ɓwa mǝnana kat pà ɓamuri abanam ngga, a bumi sǝ amealmur mala mur mǝpà yilǝmu nǝ̀ puro, à nǝ̀ nggǝ ɓangŋa, kǝla mǝnana Malǝmce na ka.”


Pǝlǝa tongno-nong-ɓaria mǝturonjar twang njawe male, kara agiu lo kǝrkǝr a kuli à kǝ na ama, “Agara-murǝm mala ɓanza man ngga à nyarǝna aɓa bu Mǝtala sǝm andǝ ɓa bu Kǝrǝsti male. Sǝ domurǝm male ka masǝlǝate pà kàm ɗang!”


Sǝ aman sǝ sǝm bangŋa? Aɓwana mala acili anzali mǝnana à kǝ kpata Nggurcau mala Ɓakuli raka, Ɓakuli nyesǝnia à pǝlǝna amǝ'cauɓoarna abani, ata cau mala guliarǝu malea arǝ Kǝrǝsti.


Aɓa Malǝmce ka, Ɓakuli banggi Murǝm mala amǝ Masar ama, “Ən dumsǝo a bunomurǝm, ace lǝmndǝ rǝcandǝa mem a ɓalǝo, sǝ ɓanza kat ɓǝ̀ ok ce lullǝam.”


Sǝ mana Malǝmce na amuri ɗe? Na ama, “Pǝr man-guro andǝ muni, acemǝnana muna mala man-guro ka, pà nǝ̀ dapi ata liɓala andǝ muna mala mǝtala ɓala ɗang.”


she ɓǝn tsǝngŋǝna aɓeo amǝbura à pǝlǝna abuno tsǝk kusǝu a ɓakusǝo ka.’ ”


Malǝmce na ama, Kǝrǝsti Mǝ'amsǝban ngga nǝ̀ pur a tau mala Dauda, sǝ à nǝ̀ ɓǝli a Betalami, la mǝnana Dauda dukam ngga.”


Sǝ ɓe ban ɗǝm aɓa Malǝmce mala Ɓakuli bangŋa ama, “Aɓwana nǝ̀ sǝn ɓwa mǝnana à zuɓi nǝ kaɗa ka.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ