Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 8:2 - Raraŋ Aetaniacna Kam Wembaŋ Laŋ

2 Ri, roumb lepaapna ramoot ianna man ndambuŋa kɨpca tutupniŋ rɨmbɨtca manmo gaindopatna, “Kacoot u toŋgo te, u aukmo Raraŋ Aetaniacna lamnɨac ŋgoutmo mo laŋa moca rat ndaru.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 8:2
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na ne taŋ te, an roumbbebta meikramtaɨrmo, moi laiŋga mo, na menacrinanmo, mac moca ŋgepna, na roumb lepananmo moi laiŋga mo te, an ŋerŋgaur ŋgorikcaptanmo, moi laiŋga mo. Na an reaca ne aŋgɨrinanna, ne mba oikri, ne wanaiŋ ŋgoin naaŋgɨrina. Aintik ne meikramtaɨrmo wanaiŋa neaŋ, na ne mimo kituknduk aŋgɨnake, kai digi teac.


Aintik an auŋna meikramtaɨra mamo rɨpac ŋgocor, tik ma an auŋmo ŋgagatracara wɨtta mba mori.


Ri, an ramtaɨra kor ndeacrenanna, mina tutpemb rɨmbɨtca mana mbendeiri, mina gaindopatna, “Gidik ŋgoin, u Raraŋ Aetaniacna Nuoc.”


Ri, an meaca kɨpca mana outta tutupniŋ rɨmbɨtca mamo aindopatna, “Kacoot, aukmo otac!”


Aindopatke, an mbaiŋna ramootta, mana outta irikca, ae maŋmaŋapa aindoprina, u aukmo kadmaica lambi te, aku una aŋgɨrina kitukndukarmo rutinande.


Karica mina kac inikca mbukca wattatnanna, an mooŋnuocapa mana aemma, eacri. Na mina tutpemb rɨmbɨtca mamo torica mbendeica, mina ndorita lacruarta rambaɨr gootca, mina mamo gol ŋgacrina wautapa, iŋpai laŋapna tabaɨr laŋnanapa, tac mbuŋa mitpaca iŋpai laŋna tactuorta awirpaik laŋapmo, manmo malatuocat.


Karica anna iŋmbaia Sebedina nuocniŋna aemma, mana nuocniŋap kɨpca Iesusna outmo tutupniŋ rɨmbɨtca ma mamo digdigi ianna digina.


Na an mɨnna Iesusa taŋga Betani auŋ ndaruca, ma taŋga Saimonna kac maeacat. Na Saimon tikca ma ŋgaua ma roumb lepaapnan.


Ainda moca mina mamo anna tɨkca mawatat, na mina manmo paŋaind ramtukca manmo mambendeiat. Ri, mina ndeida iroar mbunŋgirap.


Na maniŋa taŋgatke, Iesusa maniŋmo anduna laruca maniŋmo ndauprikica aindopatna, “Ŋaŋarmuŋ laŋ.” Ri, maniŋa taŋga mana or kɨtɨmma rambuŋaica maniŋa paŋanniŋ ramtukca mana orniŋ ŋgutiŋga mambendeiat.


Na ma Iesusmo gaindoprina, “U aukmo tutupniŋ rɨmbɨtca aukmo mbendei te, aku umo an reikca muruŋa neaŋnande.”


Karica Iesusa an takur tɨkcarica irikatke, meikramtaɨr wɨt aniac ŋgoinna mamo maraŋgaiat.


Aintik mina taŋga manmo omboŋga ŋgepca, manmo aindoprina, “Kacoot aimo otac! Aia maica ŋgocraina mamoek!”


Karica Iesusa Ionna iŋa raŋgairena ramtaɨrap mbopre mbuŋa, ramoot paŋan ianna kɨpca mana outmo tutupniŋ rɨmbɨtca mamo gaindoprina, “Aukna mooŋmbitaca gade mandeba menacpekna. Aintik u kɨpca ndona parmo man nambatta tɨk te, ma ndona wat mac nda aŋgɨna.”


Karica an tɨpna kirar ŋgoin, an ramma morina ramoot, Elaisa, ma Israela taŋga, an inikna meikramtaɨr ndeida roumb lepa moa ŋgocraica, mina embaia laŋa mba mori. Mina muruŋa roumbbebap eacri. Na Naman, ma ndo kabea Siriana pitrik waŋna ramoot, man niŋgikna roumb lepa, Elaisa ndo manmo moa laŋa morina.”


Ri, an ramootta aindopatna, “Kacoot aku rɨpacrena.” Karica ma tutupniŋ rɨmbɨtca ma manmo mambendeiat.


Ri, Pita rutica gaindopatna, “Kacoot, gidik ŋgoin aku karica! Memetmbaca aku eacreke, u watrena, aku mba an rat ŋgocorta reikca mba ambrenanna. Na an ainta wandɨk tɨkca eacrena reikca aku mba ambrenanna.”


Karica Pita an tɨŋa mbukatke, Koniliusa mana watca, ŋgepca taŋga mana outta tutupniŋ rɨmbɨtca mbiraca paŋan maramtukat.


Na mana iroar ŋgorikca mana nikinikca iŋgoroca eacrenan, anna ma larui raekca tɨk te. Na ma mana outmo paŋan ramtukca Raraŋ Aetaniacna i aŋgɨri ŋgepca, aindopnande, “Gidik ŋgoin, Raraŋ Aetaniaca ma nena rɨk ndeacrena.”


Ainda moca aku mana outta irikca ndona tutupniŋa rɨmbɨtca manmo mbendeina mori, na ma aukmo gaindopatna, “U ainda kai mo teac! Auk toco, unapa una Iesusa rɨpacrena laiplacarap, aiŋ kabea morena ian. Na meikramtaɨra Iesusna kambca wiwitirenanmo, aia anna rɨpacrenan. Aintik aia Raraŋ Aetaniac kabe niŋgikca mbendeiraŋ. Na aia lamŋirenan, meikramtaɨra Iesusna kambmo wiwitirenanna, an niŋgikca ndo meikramtaɨrmo, moa ŋgepca mina rambca morena kambca wiwitirenan.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ