Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pahayag 19:18 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-Cristo

18 Ta kanán moy u pilas nu hare hide, nu kapitan hide, nu sundalo hide, nu kabayo hide sakay u mágkabayo hide. Kanán moy u pilas nu atanan a tolay, alipin sakay malaya, mágkababa sakay mágkataas!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pahayag 19:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ni hadya te bangkay, hod be umipon u wakwak hide.”


Tinanung nu disepulus na hide, “Hadya iye a mangyare Panginoon?” Timmábbeg siya, “Ni hádya u páppagyanan nu bangkay hide ay hod bi hod a naipun-ipun u wakwak hide.”


Maiyamut a tahod u tolay hide a awan tumenggi niko. Dipo dimmemát dán u odas para parusaan mo hide. Odas dán para hatulan mo u patay hide, sakay atádden ti piremyo u tagapagserbi mo hide, a prupeta, u mannampalataya hide, sakay tu atanan a te ánteng niko, mataas man ay ti mababa. Odas dán para puksaán mo u nagpahirap tu tolay hide ti munduway.”


Sapilitan a pinatatak nu kaduwwa a makaánteng a hayup u kawanan a kamát oni kidáp nu atanan a tolay. Mataas man oni mababa, mayaman man oni mahirap, alipin man oni malaya.


U sapulo a saduk a netan mo sakay u makaánteng a hayup ay maiyamut tu tanyag a bábbey ti kahalayan. Alapán de u atanan a ari-ariyan na sakay lakaden de siya a eklas. Kanán de u pilas na sakay u mabuhay ay tutudán di pa.


Sakay tehhod a nagupos a gábwat tu trono, kinagi na, “Puriyán moy u Diyos tam, hikam a atanan a tagapagserbi na, mágkababa oni mágkataas man, hikam ate ánteng nikuna!”


Nadid, u hare hide ti munduwáy sakay u gubernador hide, u heneral hide, u mágkayaman, u tehhod hide a kapangyariyan sakay u atanan a tolay, malaya oni alipin ay tumagu tu kuwe-kuweba sakay tu pag-itan nu bito-bito hide tu buked.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ