Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 28:20 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-Cristo

20 Sakay tolduwan moy hide a sumunud tu atanan a inyutus ko nikam. Pakatandaan moy: Hikán ay kakaguman moy hanggan tu katapusan nu mundo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 28:20
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I kinagi naay ay “Ilengán moy! Magbuktet u essa a madiket sakay magenak ti essa a lállake. Sakay u magin ngahan na ay Emmanuel.” (U kahulugan nu ngahan na ay “Kakaguman tam u Diyos.”)


Konna labe hina u mangyare tu katapusan nu mundu. Dumemát u anghel hide sakay ihiwalay de u makasalanan tu malinis hide a tolay.


Dipo ni te duwwa o tállo a nagipon-ipon dipo nikán ay hoddák a kaguman de.”


Káttapos immangay ti Jesus tu Buked nu Olibo. Alay na hod a keetnod, sekreto siya a tinanong nu disepulus na hide, “Nikan beman a mangyari i bagayan ina hide? Anya u magin palatandaan nu kássoli mo a huway sakay u katapusan nu mundo?”


Sakay dyan ka pumayag a matoksu kame tu kasalanan nan iyadeyo mu kami ni Satanas. Dipo u kahariyan sakay u kapangyariyan ay kao mo hangganhanggan. Sakay hiko u mapuri tu atanan hangganhanggan. Amen.”


U disepulus na hide ay immangay ngani tu iba-iba a lugar sakay nagtoldu. Tinulungan hide nu Panginoon ti itod a gawain. Pinatunayan nu Panginoon tu tolay hide a tahod u impáppangaral de tu pamamag-itan nu pággimet ti makataka-taka a bagay a inpagkaluub na nide. [9 Ummangay u bábbey hide tu kán Pedro sakay tu kaguman na hide, sakay insaysay de u atanan a nakagi nide. 10 Káttapos ay inutusan ni Jesus u disepulus na hide a ipangaral tu atanan a suluk ni munduwáy u banal sakay a awan maglilipas a baheta nu kaligtasan a awan ti kahád.]


Nagin masipag hide tu págsaneg sakay pággadal tu itáttoldu nu apostol hide. Lagi hide a mamaggipun-ipun bilang mátkaka. Sakay hide ay pisan-pisan a kuman sakay magdasal.


Dipo awanák nagkemot nan impakapospos ko nikam u atanan a layunin nu Diyos.


Ipagmadakál takam, dipo pirmiyák moy a maala-ala tu atanan a bagay sakay sássunudán moy u intáttoldu ko nikam.


Iye u adal a natanggap ko tu Panginoon sakay ibahagi ko labe iye nikam: tu gibi a nángtokyon de tu Panginoon Jesus ay nangalap siya ti tinapay.


Ni tu pangakala nu deya man a tummanggap siya ti adal a gábwat tu Diyos oni maski ánya a kaluub nu Banal a Ispirito ay dapat na a tenggiyán a i sulat kuwáy nikam ay utus nu Panginoon.


Itona u dahilan ni bakin a ipáppangaral me ti Cristo tu katolayan. Ipakapos-pos me sakay táttolduwan me hide tu atanan a tukoy me tungkul ni Cristo para meatubang me u balang essa tu Diyos, a awan ti kapintasan dipo tu pákpagkaessa de ni Cristo.


Pero awanák pinabayan nu Diyos, inataddinák na ti begsak isip tánni mepakapospos ko tu Hentil hide a mágsaneg tu upos na. Kaya naligtasák tu hatul nu kamatayan.


U gusto ko ay lagi a sumariwa tu isip moy u upos nu prupeta hide nu Diyos tu itod, sakay u utus a inyatád nu Panginoon sakay Tagapagligtas tu pamamag-itan nu apostol hide, a pinaangay na hina nikam.


sakay Hikán u Biyag. Natayák pero ilingán mo, biyagák nadid sakay awanák dán mata-matay maski nikan. U kamatayan sakay u páppágyanan nu patay ay katoy dán tu disalad nu kapangyariyan ko.


Pinagpala u maglinis hide tu babadu de dipo tehhod hide a karapatan a sumáddáp tu banuwan sakay kuman tu bunga nu kayo a makapangatád ti biyag.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ