Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 26:58 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-Cristo

58 Tummagubet nikuna ti Pedro pero adeyo u agwat de. Káddemát na tu bilay ni Caifas ay simmáddap siya tu sural sakay naggetnud a kaguman u guwardiya hide tánni metan na ni anya u mangyari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 26:58
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nadid u pupuno hide nu saserdote sakay u pinuno hide nu banuwan ay nagpisanpisan hod tu dakal a bilay nu pinakapuno a saserdote a ti Caifas.


Ni te mángkaso niko ay ayusán mu dán u problema bagu kam a humarap tu huwes. Dipo ni hod ka dán hod sakay natalo ka tu kaso ay ipepireso ka nu huwes tu pulis.


Dinakáp di ngane ti Jesus sakay inyangay de tu bilay nu pinakapuno a saserdote. Immunonod nide ti Pedro pero adeyo la.


Nadid, nikuna a mágtaknág ti Simon Pedro a adene tu apoy a magendu. Tinanung siya nadid nu katoy hod hide, “Awan beman essa ka be tu disepulus na hide?” Impamen iye ni Pedro, “Awan.”


Nikuna a ketan siya nu pupuno hide a Saserdote sakay tu guwardiya hide ay pimmákhaw hide, “Ipako siya tu kudus! Ipako siya tu kudus!” Pero timmábbeg ti Pilato, “Hikam dálla u mangalap nikuna a mángpako tu kudus, dipo ni hikán la ay awanák ti ketan a kasalanan na.”


Nikuna a nasaneg nu Pariseo hide u pamágguhunan nu tolay hide tungkul ni Jesus, u pinuno nu Saserdote hide ay nagutus ti guwardiya tu templo para dakáppán ti Jesus.


Nagsole u guwardiya hide tu templo, tu nagutus nide a pinuno a saserdote hide sakay tu Pariseo hide. Tinanung de u guwardiya hide, “Bakin a awan moy siya inyangay he?”


Pero káddemát hod nu guwardiya hide ay awan dán u apostol hide. Kanya nagsole hide tu pággipun-ipunan de sakay konna he u imbaheta de,


Kanya immangay u puno nu guwardiya hide tu templo, kaguman na u sundalo na hide. Ingkuyog de u apostol hide, pero awan de hide pinuwersa dipo manteng hide a budasán hide nu tolay hide.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ