Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 2:13 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-Cristo

13 Nadid nikuna nakahektat dán u Mágkalalaki hide a tolay ay pinumeta u essa a anghel nu Panginoon ni Jose tu tagináp na. Sakay kinagi na “Umikát ka dán Jose. Iyangay mo ti Egipto u matina mo sakay dyan kam lumakad hod hanggan awan ko kagiyán niko. Dipo ehyukán ni Herodes u anak para bunuwán.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 2:13
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero nikuna a nabuo dán tu isip na a gimitán iye ay pinumeta u essa a anghel nu Panginoon nikuna tu tagináp na. Kinagi nu anghel nikuna, “Jose a lahe ni David, dyan ka magduwaduwa a mangkabanga ni Maria, dipo u anak a katoy tu tiyan na ay gimet nu kapangyariyan nu Banal a Ispiritu.


Ni dustaán di kam tu essa banuwan ay guminan kam tu iba. Kagiyán ku nikam a awan moy pa maangayan u atanan a banuwan ti Israel ay makademáták dán a Anak nu Tolay.”


Nadid linakad de u iba a dilan a soli tu bansa de dipo binawalan hide nu Diyos tu pamamagitan nu tagináp a dyan dán hide soli ni Herodes.


Kanya inumikat ti Jose sakay linumakad hide ti itona a gibi sakay inyangay na u matina na ti Egipto.


Nadid nikuna biyag padla ti Herodes sakay nakalakad dán di Jose ti Betlehem, natukuyan ni Herodes a naessaan siya nu bisita hide a gábwat ti Sikatan. Naiyamut siya a tahod. Kanya inutusan na u sundalo na hide a bunuwán de u atanan a anak a lállake a te idad a duwwa a taon sakay pababa a mágyan ti Betlehem sakay tu palebut na hide a lugar. U nagin giya na tu idad nu anak hide a bunuwán ay ayun tu natukuyan na a kinagi nu mágkalalake hide a tolay tu panahun nu kállitaw nu biton.


Pero nikuna nabaheta ni Jose a u pinumalit ni Herodes bilang hare ti Judea ay u anak na a ti Arquelao ay nanteng siya a sumoli hod. Sakay binawalan siya nu Panginoon tu pamamagitan nu tagináp kanya immangay siya ti Galilea.


Kanya kinagi de, “Pinaangay kame he nu kapitan nu sundalo hide a ti Cornelio. Mabait siya a tolay sakay te ánteng tu Diyos, igággalang siya nu atanan a Judio. Kinagi nikuna nu anghel nu Diyos a paangay na ka sakay sanigán na u kagiyán mo.”


Nikuna nakalakad dán u anghel ay dinulawan ni Cornelio u duwwa tu utusan na hide sakay u essa a sadile na sundalo a maki Diyos.


Sakay hod la a nahiwaswasan ti Pedro a bakán bál a taginap u nangyare nikuna. Kinagi na, “Nadid ku la a natukuyan a tatahoden bál iye a atanan! Pinaangay nu Panginoon u anghel na para iligtasák na ni Herodes sakay tu atanan a áasaan nu Judio hide a gimitán de nikán.”


Nadid, bigla dálla a te pimmeta a anghel nu Panginoon, kaya nagdemlag ti husto u piresuwan. Kinuyág-kuyág na u wahes ni Pedro para malukag. Kinagi na, “Umikat ka, magalisto ka!” Sakay pagdaka a naokbis u kadena tu kama-kamát na.


kanya kinagi nu guwardiya ni Pablo, “Inyutus nu pinakapuno hide nu banuwan a maare kamon a lumuwas. Kád moy dán, lumakad kamon a tehhod a kapayapaan.”


Pero nikuna gibi dán ay binukasan nu anghel nu Panginoon u kulungan sakay inluwas na u apostol hide. Kinagi na nide,


Linoko sakay pinahirapan na u ninuno tam hide sakay inyutus na tu nuno tam hide a ibut de u anak de hide tán para matay.


Pero naatádden u bábbey ti pakpak a konna tu dakál a agila tánni makaegbáh a patamo tu parang. Hod siya a alagaan tu alay nu tállo a taon ay ti kalahate tánni awan siya maaánya nu biklat.


Kinahed nu ipos na u katállo a parte nu biton hide ti langet sakay insapwag na itod ti lutaáy. Káttapos ay timmaknág siya tu áoyadan nu bábbey a adene dán a magenak tánni itálmok na u anak tu kálluwas na.


Sakay u bábbey ay gimminan tu parang, tu lugar a inhanda nu Diyos para nikuna. Para maalagaan siya hod tu alay nu essa a libu sakay duwwadatos ay ti ánnam a pulo a aldew.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ