Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gimet 28:23 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-Cristo

23 Kanya nagtakda hide ti essa a aldew, sakay makpal u immangay tu páppágyanan ni Pablo káddemát ni itod a aldew. Saldew siya a nagpaliwanag nide sakay nángpatunay tungkul tu pághare nu Diyos. Tu pamamag-itan nu Kautusan ni Moises sakay u insulat nu prupeta hide ay ginimet na u atanan a makaya na tán maakit na hide a sumampalataya ni Jesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gimet 28:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Awan siya nagtoldu tu tolay hide a bakán a tu pamamag-itan nu talinghaga, pero ipaliwanag na labe tu disepulus na hide u atanan ni hidi-hidi dálla.


dipo tehhodák a limma a kákkapatkákka a lállake hod, utusan mo siya a angay na hide pagkagiyán tánni awan be hide meangay ti lugaráy a paghirapan ko.’


Káttapos ay kinagi na nide, “Iye u gusto ko a tumbukán nikuna kagiyán ko nikam tu itod pa nikuna a kakagumanák moy padla; a kailangan a matupad u atanan a nesulat tungkul nikán tu Kautusan ni Moises, sakay tu insulat nu prupeta hide, sakay tu libro nu Kansiyon hide.”


Kinagi ni Jesus nide, “U kanán ko ay u kássunud tu kaluuban nu nángpaangay he nikán, sakay u pángtupad tu pagimet na.


Dipo tunay siya ti husay a nagpaliwanag ay awan siya nadaig nu Judio hide tu atubang nu katolayan. Pinatunayan na nide tu pamamag-itan nu Banal a Kasulatan a ti Jesus u Cristo.


Sakay kada Aldew nu Káimang ay angay mákpagpaliwanagen ti Pablo tu Judio hide sakay Griego tu sinagoga tánni maakit na hide a atanan a sumampalataya.


Mággangay ti Pablo tu sinagoga tu luub nu tállo a bulan sakay mabegsak u isip na a nangaral tu tolay hide. Nákpagtábbegen siya sakay impaliwanag na nide u tungkul tu pághare nu Diyos.


Ti gibi labiyan itod ay pimmeta u Panginoon ni Pablo sakay kinagi na nikuna, “Begsákkan mo isip muwe! Nagpatunay ka tungkul nikán ti Jerusalemáy; konna be hina u gimitán mo ti Roma.”


Pero aminán ko a sumássampalatayaák tu Diyos nu nuno me hide sigun tu intoldu ni Jesus a kákkagiyán de a liwat a rilihiyon. Pero maniwalaák be tu atanan nu nakasulat tu Kautusan ni Moises sakay tu atanan a insulat nu prupeta hide.


Nadid ay katoyák he tán litisán dipo tu káasa ko tu pananto nu Diyos tu ninuno me hide.


Mabegsák u isip na sakay malaya siya a nangaral tungkul tu pághare nu Diyos sakay tungkul tu Panginoon Jesu-Cristo.


Nadid, impaliwanag ni Felipe u gusto a kagiyán nu binasa nu pinuno sakay intoldu na u Maganda a Baheta tungkul ni Jesus.


I sulatan iye ay para be tu kapatkákka tam a babbey a ti Apia, sakay ti Arquipo a kapareho tam a sundalo ni Cristo, Sakay para be tu mánnampalataya hide a mágsimba tu bilay mo.


Sakay pánghandaák mo be ti tulusan ko dipo umasaák a sanigan nu Diyos u dasal mo a makasoliyák hina para bisitaán taka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ