Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corinto 6:19 - U Maganda A Baheta Ni Jesu-Cristo

19 Awan moy beman tukoy a u bággi moy ay templo nu Banal a Ispirito a kátna nikam sakay tinanggap moy a gábwat tu Diyos? Kaya awan moy dán kao u bággi moy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corinto 6:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero awan naintendiyan nu Judio hide a u templo a gusto a kagiyán ni Jesus ay u bággi na.


Pero awan kamon mabiyag a ayun tu makasalanan a pagkatolay nan ayun tu pággiya nu Banal a Ispirito, ni talaga a mágyan nikam u Ispirito nu Diyos. Ni u Ispirito ni Cristo ay awan tu essa a tolay ay bakán siya a kán Cristo.


Awan moy beman tukoy a templo kam nu Diyos dipo mágyan nikam u Ispirito na?


U kagi be nu agum ay “U makan ay para tu tiyan, sakay u tiyan ay para tu makan.” Tama ina, pero pare-pareho ina a sidaáan nu Diyos. U bággi ay bakán a para tu pángngibábbey sakay pángngilállake nan para tu págserbi tu Panginoon, sakay u Panginoon u bahala a mangalaga tu bággi.


Awan moy beman tukoy a hikitam u manghatul tu anghel hide? Kaya ni ánya u awan moy pamágkaintendiyan nadid dapat ayusán moy dipo badit la ina a bagay.


Natay siya para tu kapiyaan nu atanan a tolay, tánni u atanan a biyag, ay awan dán mabiyag para tu sadile de, nan para ni Cristo, a natay sakay nabiyag a huway para nide.


U Diyos u hed nikitam kaya hikitamon u Templo nu Diyos a biyag dipo hina madukás nite ugnayan u Templo nu Diyos tu diyos-diyosan. Siya dán u nagkagi: “Mágyanák sakay mákkabiyagák nide, Hikán u magin Diyos de, sakay hide ay magin kao ko.


Inyatád na u biyag na tánni tubusán na kitam tu atanan a kadukássan tam. Sakay lininisan na kitam tánni magin kao na a tolay a magággustuwán a maggimet ti maganda.


Dyan moy isipán a awan ti seserbi u kinagi tu Kasulatan a, “Umád nu Banal a Ispirito a pinágyan nikitam nu Diyos a te kaagew tu págmahal tam.”


Nadid, ay tehhod kamon a bigu a biyag a gábwat tu Diyos. Sakay nagkaessa kam a nagin konna tu essa a Templo. Kumán kam a bito a biyag a ginimet a templo na. Konna kam be tu essa a saserdote a nelaan para tu Diyos. U alay a ispiritwal a makasaya tu Diyos ay u págserbi moy nikuna alang-alang ni Jesu-Cristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ