Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zekaria 7:5 - KITABU KITAKATIFU

5 U volere avandu vosi vekivala, na avasalisi, u va volere, Lwa mu honga lilia nokusyoma ku mweli gwa katano noku mweli gwa katano na kaviri, mu mihiga yigyi makumi gatano na gaviri mwa honga lilia ku inze, ku inze ligali?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zekaria 7:5
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avanyampara vosi vamahe gosi, lwa va hulira mwami wa Babuloni wamehidza Gedalia a ve governor, vadza ku Gedalia ha Mizipa, navo ni yava, Ishmaeli mwana wa Nethania, na Johanan mwana wa Karea, na Seraia mwana wa Tanhumethu Munetofathi na Jazania mwana wa Mumaakathi, yava navandu vavo.


Navutswa ga duka ku mweli gwegyitano ne gyiviri, Ishmaeli mwana wa Nethania, mwana wa Elishama, wa li ku kisukululwi kyomwami, yadza, navandu likumi halala naye, na ya kuya Gedalia na ya kudza, na Vayuda na Vakalidei ava li halala naye ha Mizipa.


U vuli kundetera magondi kuva vihaanwa vyokusambwa; kandi u vuli kunzidzominya nevihaanwa vivyo. Inze si nku niga kuntumekira nevihaanwa vivyo, kandi si nku luhidza nevimuli.


Va vola, Kigira ki kwinye kuhonga lilia, na ive si u lola? Kigira ki kwedambidza avene, na ive si u lola? Henzi, mwinye, mu lidiku lyenyu lyokuhonga lilia mweyanzidza mwinye avene, nokuniga miyinzi gyenyu gyosi.


Na kivala yiki kyosi ki la va kyere, neligenya; na tsihiri yitsi tsi la tumekira mwami wa Babuloni mihiga makumi gatano na gaviri.


Kigira Yahova a vola, Babuloni lwa li dukidzwa mihiga makumi gatano na gaviri, inze nda luuta mwinye, na nda mu dukidzira likuva lyange lilahi, kumwirannya hano.


Kunangwa mu mweli gwegyitano, ku lidiku lyelikumi lyo mweli, gwa li ku muhiga gwelikuma na gyitano na gyine gwelyameha lyomwami Nehukadirezaru, mwami wa Babuloni, Nebuzaradan munyampara wa valindi, wa singira imbiri womwami wa Babuloni, ya duka Yerusalemi.


mu muhiga gwokutanga gwelyameha lilye, inze, Danyeli, nda manya ku vitabu hesabu yemihiga ya makuva ga Yahova aga duka ku Jeremia muprofeti, ku litwekidza lyelyoneka lyelidala lya Yerusalemi, gyi veye mihiga makumi gatano na gaviri.


Na si vanira inze nemyoyo gyavo, navutswa va hanzuka nemyoyo gyobululu ku vitali vyavo: navutswa vevugannya avene kigira ubuswage newaini; na va tinguha inze.


Hene yaho ingelosi wa Yahova ya tivula na a vola, O Yahova wa mahe, kuduka inyinga ki ive u la sula kuvererera Yerusalemi na madala ga Yuda, aga u veye nobutima kugo mihiga yigyi makumi gatano na gaviri?


nokuvolera avasalisi avenyumba ya Yahova wa mahe, na avaprofeti, kuvola Ga ndukira kulira ku mweli gwegyitano, nokwiyahuia ku avandu, kuli nda kola ku mihiga gya vita minyingi?


Hene yaho likuva lya Yahova wa mahe lya duka ku inze, kuvola,


Na lwa mu litsanga nokunwa, si mu litsanga ku mwinye avene, nokunwa ku mwinye avene?


Yahova wa mahe a vola: Lihonga lilia lyomueli gwe gyine nelihonga lilia mu mweli gwe gyitano, nomu mweli gwe gyitano na gyiviri, nomu mweli gwelikumi, ga la va ubuyanzi nobusangali bwenyumba ya Yuda, na malia gokuleminya mwoyo; kigira yaga mu yanza geligali nemire mbe.


Navutswa miyinzi gyavo gyosi gya va kola, va kolanga avandu va va lole: va kola tsifilateri tsyavo tsimamba lalu, ni va dasa tsing'oli ku nyasi kwetsingubo tsyavo,


Kandi lwa mu honga lilia, mu ta va kuli avagadi, va veye netsimoni tsyokuverera: kigira va kunnya mtsimoni tsyavo, va loleka ku vandu va honga lilia. Ligali mmu volera, Va mali kunyola madanyi gavo.


Lwa u twulidza tsisadaka, u ta kupa kisiliva imbiri wowo, kuli avagadi va kola mmasomero na ku tsinzira, avandu va vidzominye. Ligali mmu volera, Va mali kunyola madanyi gavo.


Kandi lwa mu saala, mu ta va kuli avagadi: kigira va yanza kusingira nokusaala mmasomero na mbwavakaniru bwetsinzira, avandu va va lole. Ligali mmu volera, Va mali kunyola madanyi gavo.


Kunangwa ni mu va ni mu lia naho ni mu nwedzanga, naho ni mu kola ku vindu vyosi mu kole vindu vyosi mu kuminye N; asaye.


uyu ya kudzira vosi, ava veye mwoyo va tekolera vyavo avene, navutswa va kolere uyu wa va kudzira na a simuguka kandi.


ku vyosi vya mu kola, mu kole nomwoyo, kuli ku Mwami, ga ta va kuli ku vandu;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ