Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zacarias 10:7 - Marahay na Bareta Biblia

7 Magigin makosog arog sa mga soldados an banwaan nin Israel, maogma, siring sa mga lalaking nakainom pa sana nin arak. An kapangganahan na ini magigiromdoman kan saindang mga kapagarakian asin maoogma sinda huli kan ginibo nin Kagurangnan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zacarias 10:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pinili ko siya tanganing pagbotan niya an saiyang mga kapagarakian na magsunod sako asin maggibo kan tama saka matanos. Kun gibohon ninda ini, ootobon ko an gabos na ipinanuga ko saiya.”


Dinarahan sinda nin pagkakan hale sa lamesa ni Jose asin si Benjamin dinarahan nin pagkakan na limang beses kadakul ki sa ibang tugang niya. Nagkakan sinda asin nag-inom sa kaibahan ni Jose sagkod na naburat sinda.


An samuyang mga aki mabubuhay na ligtas; sa saimong atubang mayong kahandalan an saindang kapagarakian.


asin arak para sa kaogmahan nin saiyang puso, lana sa pagpakintab kan saiyang lalawogon, asin tinapay sa pagpakosog saiya.


Minasarig ako sa danay mong pagkamoot; mag-oogma an puso ko sa saimong kaligtasan.


Sakong kosog asin kalasag an Kagurangnan; puso ko siya an sinasarigan. Puso ko nag-oogma ta ako tinabangan; bilang pasalamat siya sakong inaawitan.


Naoogma kami huli saiya; nananarig kami sa banal niyang ngaran.


An saimong mga gibo ipahiling mo sa saimong mga sorogoon; an saimong kapangyarihan ipahiling mo sa samong kapagarakian.


Kun mangyari na ini, masabi an gabos, “Siya an samong Dios! Ibinugtak mi sa saiya an samong pagsarig, asin ilinigtas niya kami. Siya an Kagurangnan! Ibinugtak mi sa saiya an samong pagsarig, asin maogma kami saka magayagaya huli ta ilinigtas niya kami.”


An nabubuhay iyo an nag-oomaw saimo, siring na inoomaw taka ngunyan. An mga ama an nag-oosip sa saindang kaakian kun gurano ka kaimbod.


“Ako mismo an matukdo sa saimong mga namamanwaan, asin an matao nin kauswagan saka katoninongan.


Kun mahiling na nindo na nangyayari ini, maoogma kamo; ini an magpapakosog asin magpapataba saindo. Dangan maaaraman nindo na ako, an Kagurangnan, an nagtatabang sa mga nagkukuyog sako, asin ipinapahiling ko an sakong kaanggotan tumang sa sakong mga kaiwal.”


Itatao ko sainda an sarong katuyohan sa buhay, an omawon ako sa gabos na panahon para sa sadiri nindang karahayan asin sa karahayan kan saindang mga kapagarakian.


Mag-eerok sinda sa daga na itinao ko sa sakong sorogoon na si Jacob, an daga na pinag-erokan kan saindang mga ginikanan. Duman na sinda mag-eerok sagkod pa man, siring man an saindang mga aki asin an gabos nindang kapagarakian. Sarong hade na arog kan sorogoon kong si David an maghahade sa sainda sagkod lamang.


“Maggayagaya kamo, banwaan nin Sion, mag-ogma kamo sa ginibo para saindo kan Kagurangnan na saimong Dios. Itinao niya saindo an tama sanang uran; pinahugpa niya para saindo an dakul na uran, an enot saka an huring uran arog kaidto.


magigin maogma pa giraray ako asin magayagaya, huli ta an Kagurangnan Dios iyo an sakong paraligtas.


Pag-awit asin pagkurahaw sa kaogmahan, banwaan nin Israel! Pag-ogma sa bilog mong puso, O Jerusalem!


Sa panahon na iyan, iingatan nin Kagurangnan an mga nag-eerok sa Jerusalem; maski an pinakamaluya sa sainda magigin siring kakosog ni David. An mga kapagarakian ni David an mangengenot sa sainda arog sa sarong anghel nin Kagurangnan, arog sa Dios mismo.


Iingatan kan Kagurangnan nin mga hukbo an saiyang banwaan, asin roronoton ninda an saindang mga kaiwal. Magkukurahaw sinda sa ralaban arog sa burat na mga lalaki asin papabuloson ninda an dugo kan saindang mga kaiwal; mabulos iyan siring sa dugo nin sarong sakripisyo na inula sa altar hale sa sarong mangko.


Orog na magigin marahay saka magayon an daga! Huli sa trigo saka arak, orog na magigin makosog an mga hoben na lalaki asin babae.


an sakong kalag nag-oogma sa Dios na sakong Paraligtas;


Arog kamo kaiyan: mamondo kamo ngunyan, alagad mahihiling ko kamo liwat, asin an saindong puso mapapano nin kaogmahan na dai maaagaw saindo nin siisay man.


Kaya naogma an puso ko, an sakong mga tataramon pano nin kaogmahan; asin an sakong laman mapahingalo na may paglaom;


Huli ta para saindo an panugang ini nin Dios, saka sa mga aki nindo asin para sa mga nasa harayo—sa gabos na inaapod kan Kagurangnan tang Dios.”


Mag-ogma kamong danay sa Kagurangnan. Inuulit ko, mag-ogma kamo!


Namomotan nindo siya, maski dai nindo siya nahiling; nagtutubod kamo saiya, maski dai pa nindo siya nahihiling ngunyan; kaya dakula asin dai masabi an saindong kaogmahan,


Namibi si Hanna: “An sakong puso nag-oogma sa Kagurangnan; maogma ako huli kan saiyang ginibohan! Mga kaiwal sakong ngingisihan; maogma akong marahay huli kan saiyang tabang!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ