Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmo 78:4 - Marahay na Bareta Biblia

4 Dai ta iyan tatagoon sa satong kaakian; kundi isasabi ta sa masunod na henerasyon an mga ngangalasan na ginibo nin Kagurangnan, siring man an saiyang kosog asin kapangyarihan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmo 78:4
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tinukdoan ako kan mga madonong nin mga katotoohan na saindang nanodan sa saindang mga magurang, asin mayo sindang itinatagong anoman.


mantang nag-aawit nin kapasalamatan; asin nagpapahayag kan gabos mong ngangalasan.


tanganing ipahayag ko an saimong mga kaomawan, tanganing sa atubang kan mga taga Jerusalem, mag-ogma ako sa saimong kaligtasan.


Kun maghapot an saindong mga aki, ‘Ano an kahulogan kan seremonyang ini?’


Sa maabot na panahon, kun maghapot an saindong aking lalaki kun ano an boot sabihon kan ginigibo nindong ini, sabihan nindo, ‘Huli kan saiyang dakulang kapangyarihan, hinale kami nin Kagurangnan sa Egipto, saen nagin mga oripon kami.


Pagpoon kan pyesta, ipasabot nindo sa saindong mga aki na ginigibo nindo an gabos na ini huli sa ginibo nin Kagurangnan para sa saindo kan maghale kamo sa Egipto.


An nabubuhay iyo an nag-oomaw saimo, siring na inoomaw taka ngunyan. An mga ama an nag-oosip sa saindang kaakian kun gurano ka kaimbod.


Isaysay nindo iyan sa saindong kaakian; isasaysay man ninda sa saindang kaakian, na iyo man an masaysay sa masunod na henerasyon.


Itukdo nindo an mga iyan sa saindong mga aki. Sambiton nindo iyan sainda kun kamo nagtutukaw sa harong o kun kamo nasa paglakaw; kun kamo nagpapahingalo o kun kamo nagtatrabaho.


Magmaan kamo. Dai nanggad nindo paglingawan, sa bilog nindong pagkabuhay, an mga bagay na saindong nahiling. Iosip nindo sa saindong mga aki asin mga makoapo,


Itukdo nindo ini sa saindong mga aki. Ulit-uliton nindo sainda kun kamo nagtutukaw sa harong, kun naglalakaw sa dalan, kun nagpapahingalo saka kun kamo nagtatrabaho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ