Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitico 14:10 - Marahay na Bareta Biblia

10 Sa ikawalong aldaw, madara siya nin duwang lalaki saka sarong babaeng kordero na manangtaon pa sana asin mayo nin kaninan; tolong kilong arina na sinalakan nin lana nin oliba asin ikatolong parte kan sarong litro nin lana nin oliba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitico 14:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An enot na kordero ibahan nindo nin sarong kilo kan pinakamarahay na arinang trigo na minasa sa sarong litrong lana nin oliba. Iula nindo an sarong litrong arak bilang dolot.


Kun an idodolot kan lalaki saro kan saiyang mga karnero o kanding, kaipuhan na lalaki asin mayong kaninan.


Kun sarong baka an idodolot niya bilang tinutong na atang, kaipuhan lalaki iyan asin mayo nin kaninan. Idodolot niya iyan duman sa may pintoan kan Tabernakulo tanganing akoon siya nin Kagurangnan.


Siya saka an saiyang mga dolot dadarahon kan padi duman sa pintoan kan Tabernakulo, sa atubang nin Kagurangnan.


Dangan kukuahon kan padi an sarong lalaking kordero asin kaiba kan ikatolong parte kan sarong litro nin lana nin oliba, iiitaas niya iyan sa Kagurangnan bilang sarong dolot na kabayadan. Idodolot niya iyan sa Kagurangnan bilang sarong espesyal na regalo para sa padi.


Makua man an padi nin kadikit kan lana nin oliba asin iuula niya iyan sa saiyang walang palad,


Kun dukha an tawong iyan asin dai makakatao kan tamang dolot, madara sana siya nin sarong lalaking kordero para sa paglinig saiya bilang dolot nin kabayadan, na iiitaas sa Kagurangnan bilang sarong espesyal na regalo para sa padi. Madara man siya nin saro sanang kilo nin arina na sinalakan nin lana nin oliba para sa dolot na pagkakan asin ikatolong parte nin sarong litro kan lana nin oliba.


Kun magdara nin trigo an siisay man tanganing idolot sa Kagurangnan bilang dolot na pagkakan, kaipuhan na gilingon niya ngona iyan na magin arina. Uulaan niya iyan nin lana nin oliba asin bubugtakan nin insenso sa ibabaw,


Dai nanggad kamo magdara nin dolot na pagkakan sa Kagurangnan na may lebadura; dai kamo maggamit nin lebadura o dugos sa saindong mga dolot na pagkakan para sa Kagurangnan.


An gabos na dolot na gibo sa arina kaipuhan may timplang asin. An asin iyo an tanda kan tipan na satong ginibo. (Kaya bugtakan nindo nin asin an gabos nindong dolot.)


Madara man kamo nin duwang kilong arina na sinalakan nin lana nin oliba bilang sarong dolot na pagkakan. An parong kan dolot na iyan nawiwilihan nin Kagurangnan. Iibahan nindo iyan nin dolot na sarong litrong arak.


Kun sarong karnero an dadarahon nin sarong tawo bilang dolot para sa saiyang kasalan, kaipuhan sarong babaeng karnero na mayo nin kaninan an saiyang darahon.


Sa sunod na aldaw pakatapos kan ordenasyon, inapod ni Moises si Aaron saka an saiyang mga aki asin an mga lider kan Israel.


Idolot nindo an mga iyan kaiba an dolot na pagkakan na arinang sinalakan nin lana nin oliba: tolong kilo para sa lambang torilyo, duwang kilo para sa lalaking karnero,


asin madolot siya sa Kagurangnan nin tolong hayop na mayo nin kaninan—sarong lalaking kordero na sarong taon pa sana bilang tinutong na atang, sarong babaeng kordero na sarong taon pa sana bilang dolot para sa kasalan, asin sarong lalaking karnero bilang dolot para sa katoninongan.


Dangan tinugon siya ni Jesus, “Dai mo ini ipang-osip, kundi pumahiling ka tolos sa padi, asin magdolot ka kan atang na ipinagboot ni Moises sa pagpatunay na malinig ka na.”


“Dai mo ini ipang-osip, kundi magduman ka asin magpahiling sa padi; dangan magdolot ka kan ipinagboboot ni Moises sa pagpatunay sa gabos na tawo na malinig ka na.”


Dangan pinagbotan siya ni Jesus, “Dai ka mangosip sa kiisay man, kundi lakaw asin magpahiling ka sa padi. Dangan magdolot ka kan atang na ipinagboot ni Moises sa pagpatunay sa gabos na malinig ka na.”


Kan sunod na aldaw nahiling ni Juan si Jesus na nagdadangadang, kaya nagsabi siya, “Uya an Kordero nin Dios, na nagpapara kan kasalan nin kinaban!


Huli ta an tinapay nin Dios iyo an naghilig hale sa langit na nagtatao nin buhay sa kinaban.”


Ako an buhay na tinapay na naghilig hale sa langit. Mabubuhay sagkod pa man an magkakan kaini. An tinapay na itatao ko nganing mabuhay an kinaban iyo an sakong hawak.”


kundi an mahal na dugo ni Cristo, na siring kan sa kordero na daing kaninan o digta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ