Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitico 10:19 - Marahay na Bareta Biblia

19 Nagsimbag si Aaron, “Nagdarara an mga tawo sa Kagurangnan kan saindang dolot para sa saindang kasalan asin tinutong na atang, alagad nangyari pa giraray sako an mga makangirhat na bagay na ini. Kun nagkakan ako kan dolot para sa kasalan, mawiwilihan daw ako nin Kagurangnan?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitico 10:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Anong halaga sako kan saimong mga sakripisyo?” an sabi nin Kagurangnan. “Uyam na ako sa mga tinutong na atang na mga karnero asin sa taba kan mga hayop; dai ako naoogma sa dugo nin mga baka o nin mga kordero, o nin mga lalaking kanding.


Kun iniitaas mo an saimong mga kamot sa pagpamibi, dai taka hihilingon; maski dugangan mo an saimong pamibi, dai taka hihinanyogon; huli ta pano nin dugo an saimong mga kamot.


Maski sinda mag-ayuno, dai ko hihinanyogon an saindang pag-agrangay; asin maski pa magdolot sinda sako nin mga tinutong na atang saka mga pagkakan, dai ako mawiwili sainda. Embes kaiyan, gagadanon ko sinda sa gera asin sa gutom saka sa helang.”


Mayong halaga sako an insensong hale sa Sheba, ni an mga pahamot na hale pa sa harayong lugar na dinadara ninda sako. Dai ko maaako an saindang mga tinutong na atang asin dai ako mawiwili sa saindang mga sakripisyo.


Sa mga dayuhan na dagang idto dai sinda makakapagdolot nin arak sa Kagurangnan; dai sinda makakadara saiya nin mga sakripisyo. Madidigtaan an siisay man na magkakan kan saindang kakanon, arog kan kakanon na kinakakan sa harong na may gadan. Huli ta an kakanon ninda panhale sana kan gutom; dai iyan dadarahon bilang dolot sa Templo nin Kagurangnan.


Kan madangog ini ni Moises, dai na siya naggirong.


Binuno niya an hayop na para sa sadiri niyang tinutong na atang. Dinara saiya kan saiyang mga aki an dugo, asin inula niya iyan sa apat na gilid kan altar.


Nagduman si Aaron sa altar dangan binuno an torilyong baka na dolot para sa saiyang kasalan.


Nagsasabi an Kagurangnan nin mga hukbo, “Mawot kong saro sa saindo an magsera kan pintoan kan Templo tanganing dai na kamo mag-amak kan mga mayo nin halagang kalayo sa sakong altar. Dai ko kamo nawiwilihan; dai ko aakoon an mga dolot na dara nindo sako.


Minasabi kamo, ‘Pagal na kami sa paggibo kan gabos na ini!’ dangan tinatami-tamian nindo ako. Bilang dolot dinadarahan nindo ako nin hinabonan na hayop o sarong hayop na pilay o may helang. Sa paghona nindo, aakoon ko daw saindo an siring na dolot?


May saro pang bagay kamong ginigibo. An altar nin Kagurangnan linulunod nindo sa luha, sa paghibi asin pagtangis huli ta dai na niya inaako an mga dolot na dinadara nindo sa saiya.


Duman, sa atubang nin Kagurangnan na saindong Dios, makakan kamo saka an saindong mga pamilya, asin ipag-oogma nindo an gabos na naginibo nindo na benendisyonan nin Kagurangnan na saindong Dios.


Dai ako nagkakan nin ano man na himoloan kan ako nagmomondo; dai ko ilinuwas sa harong an arin man kaiyan kan ako bakong malinig; dai ko inatang an arin man kaiyan para sa mga gadan. Kinuyog taka, O Kagurangnan; sinunod ko an gabos mong pagboot manongod sa himoloan.


Mag-ogma kamong danay sa Kagurangnan. Inuulit ko, mag-ogma kamo!


Bako siyang arog kan ibang mga halangkaw na padi na kaipuhan pang magdolot nin atang aroaldaw: enot para sa sadiri nindang kasalan, dangan para sa kasalan nin mga tawo; mantang si Jesus sarong beses sanang nag-atang para sa gabos—iyan kan idolot niya an sadiri niyang buhay.


Kaya maliwanag na itinutukdo sato kan Espiritu Santo na an agihan pasiring sa Kabanal-banaleng Lugar dai pa nabubuksan mantang yaon pa an enot na kabtang kan tolda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ