Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kapahayagan 5:8 - Marahay na Bareta Biblia

8 Kan makua na iyan kan Kordero, an apat na buhay na linalang asin an beynte y kwatrong kamagurangan nagluhod sa atubang niya. An lambang saro may kapot na arpa saka bulawan na mangko na pano nin insenso; an insensong idto iyo an mga pamibi kan mga banal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kapahayagan 5:8
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akoon mo an sakong pamibi siring sa insenso; asin an initaas kong mga kamot bilang pamangging atang.


Omawon siya sa tanog nin trompeta; omawon siya sa lira asin sa arpa.


Omawon nindo an Kagurangnan sa paagi nin lira, awitan siya sa paagi nin may sampolong kwerdas na arpa.


Dangan madolok ako sa altar nin Dios, sa Dios na sakuyang kaogmahan. Oomawon taka sa pagtugtog kan lira, O Dios, sakuyang Dios.


Kosogon an awit, patanogon an mga tamborin; magtugtog sa mahamis na tanog kan mga arpa saka lira.


Kan sunod na aldaw nahiling ni Juan si Jesus na nagdadangadang, kaya nagsabi siya, “Uya an Kordero nin Dios, na nagpapara kan kasalan nin kinaban!


tanganing galangan kan gabos an Aki, arog kan paggalang ninda sa Ama. An dai minagalang sa Aki dai man minagalang sa Ama na nagsugo saiya.


Kan madali nang ipadara nin Dios sa kinaban an panganay niyang Aki, nagsabi siya, “Dapat siyang sambahon kan gabos na anghel nin Dios.”


Sasambahon an hayop na iyan kan gabos na tawo sa daga, pwera kan mga tawo na an ngaran nasusurat, bago pa lalangon an kinaban, sa libro nin buhay na sadiri kan Kordero na ginadan.


Dangan nakahiling ako nin garo dagat na salming na may kasalak na kalayo. Nahiling ko man an mga nakadaog sa hayop saka sa saiyang ladawan asin sa saro na an ngaran nasasambit sa numero. An mga nakadaog na ini nagtitindog sa tampi kan dagat na salming, kapot an mga arpa na itinao sainda nin Dios.


Tinawan sinda kan saro kan apat na buhay na linalang nin tigsararong mangkong bulawan na pano kan makuring kaanggotan nin Dios, na nabubuhay sagkod pa man.


Nagdapa an beynte y kwatrong kamagurangan asin an apat na buhay na linalang sa atubang nin Dios na nagtutukaw sa trono. Nagsabi sinda, “Amen! Pag-omawon an Dios!”


an beynte y kwatrong kamagurangan minaluhod dangan minasamba sa atubang kan nagtutukaw sa trono, na nabubuhay sagkod pa man. Ibinubugtak ninda sa atubangan kan trono an saindang mga korona saka minaawit:


Napapalibotan an tronong iyan nin beynte y kwatrong trono na may nakatukaw na beynte y kwatrong kamagurangan, na mga nakagubing nin puti saka may mga koronang bulawan.


Igwa man nin garo dagat na salming, malinaw arog sa kristal. Sa palibot kan trono, sa lambang gilid kaiyan, igwa nin apat na buhay na linalang na pano nin mga mata sa atubangan saka sa likod.


An lambang saro kaining buhay na linalang may anom na pakpak, pano nin mga mata an luwas asin an laog. Aldaw-banggi daing ontok an saindang pag-awit kaini: “Banal, banal, banal an Kagurangnan Dios na Makakamhan, na iyo kaidto, ngunyan, asin sa madatong pang panahon.”


Naghiling giraray ako asin nadangog ko an tingog nin ribo-ribo saka milyon-milyon na anghel na nakapalibot sa trono, sa apat na buhay na linalang asin sa mga kamagurangan.


Nag-aawit sinda sa makosog na tingog, “An Kordero na ginadan maninigo na mag-ako nin kapangyarihan, kayamanan, kadonongan, kakosogan, kaomawan, kamurawayan saka paggalang!”


An apat na buhay na linalang nagsimbag, “Amen!” Dangan an mga kamagurangan nagdapa saka nagsamba saiya.


Dangan nahiling ko an Kordero na nakatindog sa pagultanan kan trono asin kan apat na buhay na linalang, sa tahaw kan mga kamagurangan. Nahihiling an tanda na an Kordero ginadan. An Kordero igwa nin pitong sungay saka pitong mata, na iyo an pitong Espiritu nin Dios na ipinadara sa bilog na kinaban.


Nahiling kong tinangkas kan Kordero an enot kan pitong selyo, dangan nagtaram na garo daguldol an saro kan apat na buhay na linalang, “Madya!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ