Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hukom 6:19 - Marahay na Bareta Biblia

19 Kaya nagpuli si Gideon sa saiyang harong asin nagluto nin sarong ogbon pang kanding. Nagkua siya nin sampolong kilong arina asin ginibo niyang tinapay na mayong lebadura. Pakatapos, ilinaog niya sa basket an linutong karne asin ibinugtak an sabaw sa koron dangan dinara idto sa anghel nin Kagurangnan na naghahalat sa poon kan kahoy na hamurawon, saka itinao idto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hukom 6:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

dangan nagsabi, “Mga kagurangnan ko, kun nawilihan nindo ako, maghapit ngona kamo sa sakong harong; andam ako sa paglingkod saindo.


Dadarahan ko kamo nin dikit na kakanon tanganing magbalik an saindong kosog. Pakatapos kaiyan pwede na kamong magpadagos sa saindong paglakaw. Inonra nindo ako sa paghapit sa sakong harong, kaya tugoteng paglingkodan ko kamo.” “Ika an bahala,” an simbag ninda.


Kun tinapay na linuto sa horno an idodolot, kaipuhan linuto iyan na mayo nin lebadura. Pwedeng mahibog iyan o manipis, sinalakan nin lana nin oliba o linahidan sana.


Nag-istorya pa si Jesus nin saro pang parabola, “An Kahadean nin langit garo lebadurang isinalak nin sarong babae sa tolong litro nin arina sagkod na nag-usbog an bilog na minasa.”


Mantang nag-iitaas an kalayo hale sa altar, nahiling kan mag-agom na nag-iitaas sa langit an anghel nin Kagurangnan kaiba kan kalayo. Dangan nasabotan ni Manoa na an lalaki iyo palan an anghel nin Kagurangnan, kaya nagdapa an mag-agom sa daga. Dai na nanggad ninda nahiling an anghel.


Dai ka tabi maghale sagkod na madarahan taka nin pagkakan.” “Dai ako mahale sagkod na bumalik ka,” an simbag nin Kagurangnan.


Sinabihan siya kan anghel, “Ibugtak mo an karne asin tinapay sa ibabaw kan gapong ini, dangan ulaan mo kan sabaw.” Sinunod siya ni Gideon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ