Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 45:20 - Marahay na Bareta Biblia

20 Dai sinda dapat mahadit na bayaan duman an saindang mga pagsadiri huli ta mapapasainda an pinakamarahay na daga sa bilog na Egipto.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 45:20
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sinabihan ni Abimelek si Abraham, “Uya an bilog kong daga; mag-erok ka kun saen mo gusto.”


Ipakua mo sainda an saindong ama asin an saindang mga pamilya dangan magbalik digdi. Itatao ko sainda an pinakamarahay na daga sa Egipto, na matao sainda nin labi pa kan saindang pangangaipo.


Sabihi man sinda na magdara nin mga lunadan hale digdi sa Egipto para sa saindang mga agom saka saradit na mga aki, asin ipag-iba ninda digdi an saindong ama.


Sinunod kan mga aki ni Jacob an sinabi sainda. Tinawan sinda ni Jose nin mga lunadan sagkod pagkakan para sa saindang paglakaw, siring sa ipinagboot kan hade.


yaon an bilog na daga kan Egipto na pagpipilian mo. Duman mo sinda paerokon sa rehiyon nin Goshen, an pinakamarahay na parte kan daga. Kun igwa sa saindang marahay na magpastor, gibohon mo siyang parapamahala kan sakong mga hayop.”


Kaya dai nindo ipagpaagom an saindong mga aking babae sa mga aki ninda, asin an saindong mga aking lalaki dai nindo pagpaagomon sa mga aki ninda. Dai nindo sinda pagtabangan na mag-uswag tanganing kumosog kamo saka magkakan kan bunga kan daga dangan ikapamana nindo iyan sa saindong mga aki sagkod pa man.’


“Kun ipasaray nin sarong tawo sa saiyang kataed an saiyang kwarta o an ano man na pagrogaring niya, asin hinabon ini sa harong kan nagsaray, mabayad nin doble an mahabon kun siya madakop.


Kun magkuyog ka sana kuta sako, magkakakan ka kan marahay na mga bunga kan daga.


Gagadanon kan saindang mga pana saka bosog an mga hoben na lalaki; dai sinda maheherak sa mga omboy asin sa mga aki.


“Alagad naherak ako sainda; dai ko sinda ginadan duman sa kalangtadan.


Dai taka papaligtason o maheherakan. Papadusahan taka huli kan makauuyam na mga gawe mo, tanganing maaraman mo na ako an Kagurangnan.”


Dai taka paliligtason o maheherakan. Papadusahan taka huli kan makauuyam na mga gawe mo, tanganing maaraman mo na ako an Kagurangnan, asin ako an nagpapadusa saimo.”


Dangan sinabihan nin Dios an iba pang mga lalaki, “Magsunod kamo saiya sa paglibot sa syudad dangan manggadan kamo. Dai nindo pagpaligtason an siisay man; dai kamo maherak sa kiisay man.


An nasa atop kan saiyang harong dai na dapat magbaba sa pagkua kan saiyang mga kagamitan.


“Sa aldaw na iyan, an tawong nasa atop, dai na dapat maglaog pa sa harong tanganing magkua kan saiyang mga gamit; an tawong nasa oma dai na dapat magpuli sa saiyang harong.


Dai kamo maherak saiya. Linigan nindo an Israel kan paragadan na ini, tanganing an gabos magin marahay para saindo.


Dai kamo magpahiling nin pagkaherak; an padusa kaipuhan buhay sa buhay, mata sa mata, ngipon sa ngipon, kamot sa kamot, asin bitis sa bitis.


Gadanon nindo an gabos na banwaan na itatao sa saindong kamot kan Kagurangnan na saindong Dios. Dai kamo maherak sainda asin dai kamo magsamba sa saindang mga dios-dios. Iyan an magigin siod para saindo.


Nagkasala an Israel! Linapas ninda an sakong tipan na ipinagboot ko sainda. Nagkua sinda kan mga bagay na ipinagboot kong suloon. Hinabon ninda iyan, nagputik manongod kaiyan, asin tinago kaiba kan saindang mga kagamitan.


Kaya naghapot sinda sa Kagurangnan, “Igwa pa daw nin iba?” Nagsimbag an Kagurangnan, “Yaon duman si Saul, nagtatago sa likod kan mga kagamitan.”


Pinagbotan ni David an saiyang mga tawohan, “Hagkosan nindo an saindong mga espada!” Nagsurunod sinda gabos. Ihinagkos man ni David an saiyang espada dangan naghale kaiba an apat na gatos kan saiyang mga tawohan; iwinalat niya an duwang gatos tanganing magbantay kan mga gamit.


Dai nin siisay man na maoyon sa sinabi nindo! Kaipuhan pareho an kahirasan kan lambang saro; an mga nawalat na nagbantay kan mga kagamitan maako nin kahirasan na arog kan sa mga nakilaban.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ