Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipos 2:11 - Marahay na Bareta Biblia

11 tanganing an gabos magpahayag na si Jesu-Cristo iyo an Kagurangnan, sa kamurawayan nin Dios Ama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipos 2:11
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An Kagurangnan nagtaram sa sakong kagurangnan, “Tumukaw ka sa too ko, sagkod na an mga kaiwal mo gibohon kong tungtongan kan mga bitis mo.”


Kaya, Kagurangnan, oomawon taka sa tahaw nin mga nasyon; maawit ako nin mga pag-omaw saimo.


Magigin ligtas an Juda sa panahon nin saiyang paghahade, asin an Israel mamumuhay na matiwasay. Aapodon siya sa ngaran na ‘An Kagurangnan Samong Kaligtasan.’


“An siisay man na magmidbid sako sa atubang nin mga tawo, mimidbidon ko man sa atubang nin sakong Ama sa langit.


Namundag ngunyan sa banwa ni David an saindong Paraligtas—an Mesias na Kagurangnan!


Alagad, dakul na lider kan mga Judio an nagtubod ki Jesus; alagad dai sana ninda ini ipinahayag huli ta takot sinda sa mga Fariseo—tibaad isikwal sinda kan mga ini sa sinagoga.


“Inaapod ako nindong Maestro asin Kagurangnan. Tama kamo, huli ta iyo mananggad ako.


Kun ako na saindong Kagurangnan asin Maestro naghanaw kan mga bitis nindo, dapat man kamong magpaharanaw-hanawan kan saindong mga bitis.


Gigibohon ko an anoman na hagadon nindo sa ngaran ko, tanganing mapamuraway an Ama sa Aki.


Nagsimbag si Jesus, “An namomoot sako, makuyog kan sakong itinukdo. Mamomotan siya kan sakong Ama; an Ama asin ako maduman saka maerok sa kaibahan niya.


Pakataram kaini ni Jesus, nagtingkalag siya sa langit asin nagsabi, “Ama, nag-abot na an oras. Pamurawaya an saimong Aki tanganing pamurawayon ka kan Aki.


Nagsabi si Tomas, “Kagurangnan ko asin Dios ko!”


tanganing galangan kan gabos an Aki, arog kan paggalang ninda sa Ama. An dai minagalang sa Aki dai man minagalang sa Ama na nagsugo saiya.


Ini an sinabi kan saiyang mga magurang huli sa takot sa mga Judio; huli ta pinagkaoroyonan na kan mga Judio na pahaleon sa sinagoga an siisay man na magpatotoong si Jesus iyo an Cristo.


Aram nindo an mensahe na ipinadara niya sa mga Israelita, na ipinapahayag an Marahay na Bareta nin katoninongan sa paagi ni Jesu-Cristo, na Kagurangnan nin gabos na tawo.


“Dapat maaraman kan gabos na taga Israel na ining Jesus na ipinako nindo sa krus ginibo nin Dios na Kagurangnan asin Cristo!”


Huli ta nasusurat, “Siring na ako an buhay na Dios, an sabi kan Kagurangnan, an lambang saro maluhod sa atubangan ko, an gabos magpapahayag na ako Dios.”


Huli ta si Cristo nagadan asin nabuhay liwat tanganing magin Kagurangnan kan mga buhay saka kan mga gadan.


asin tanganing omawon man kan mga pagano an Dios huli kan saiyang pagkamaheherakon. Siring sa nasusurat, “Kaya oomawon taka sa tahaw kan mga pagano; mag-aawit ako saimo nin mga kaomawan.”


Kaya boot kong maaraman nindo na mayo nin siisay man na nagtataram sa kapangyarihan kan Espiritu Santo na makakasabi, “Maldisyonon si Jesus!” Mayo man nin makakasabi, “Si Jesus an Kagurangnan!” kun dai siya ginigiyahan kan Espiritu Santo.


An enot na Adan hale sa daga, linalang sa alpog; an ikaduwang Adan hale sa langit.


alagad para sato saro sana an Dios, na iyo an Ama na Kaglalang kan gabos na bagay asin para saiya kita gabos nabubuhay. Siring man may saro sanang Kagurangnan, si Jesu-Cristo, na sa paagi niya linalang an gabos na bagay asin sa paagi niya nabubuhay kita.


Huli saiya nagtutubod kamo sa Dios, na iyo an nagbuhay liwat saiya asin nagtao saiya nin kamurawayan, tanganing magtubod kamo saka maglaom sa Dios.


An magpatotoo na si Jesus iyo an Aki nin Dios, nagdadanay sa Dios dangan an Dios nagdadanay saiya.


Mamimidbidan nindo na iyan Espiritu nin Dios sa paaging ini: an nagpapahayag na si Jesu-Cristo nagin tawo, may Espiritu na hale sa Dios.


Dakul nang paradaya an nakalakop sa kinaban, mga tawong dai nag-aako na si Jesu-Cristo nagin tawo. An siring na tawo paradaya saka Anti-Cristo.


An mga manggagana gugubingan man nin puti, saka dai ko paparaon an saindang ngaran sa libro nin buhay. Mimidbidon ko sinda sa atubang kan sakong Ama asin kan saiyang mga anghel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ