Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mga Hade 9:26 - Marahay na Bareta Biblia

26 ‘Nahiling ko kasuodma an paggadana ki Nabot asin sa saiyang mga aking lalaki. Nanunuga ako na papadusahan taka digdi sa lugar na ini.’ Kaya buhaton mo an saiyang bangkay asin itapok mo sa daga ni Nabot, tanganing maotob an tataramon nin Kagurangnan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mga Hade 9:26
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naglaog an duwang mayong halagang tawo, nagtukaw sa atubangan ni Nabot asin nagsumbong nin siring kaini laban saiya: “Minaldisyon ni Nabot an Dios saka an hade.” Kaya dinara ninda siya sa luwas kan syudad asin ginapo sagkod na nagadan.


Sabihan mo siya na ako, an Kagurangnan, nagtataram saiya, ‘Pakatapos mong gadanon an tawo, sasadirihon mo pa an saiyang rogaring?’ Dangan sabihan mo siya na ini an sakong itinataram: ‘Sa lugar saen dinila kan mga ayam an dugo ni Nabot, duman man didilaon kan mga ayam an saimong dugo!’”


“Andamon mo an sakong karwahe,” an pagboot ni Hadeng Joram. Inandam ninda an saiyang karwahe. Dangan nagluwas sa pagsabat ki Jehu si Hadeng Joram saka si Hadeng Ahazias, na an lambang saro nakalunad sa saiyang karwahe. Nasabatan ninda si Jehu sa oma na sadiri kaidto ni Nabot.


Sinabihan ni Jehu an saiyang katabang na si Bidkar, “Buhaton mo an saiyang bangkay asin itapok mo sa oma ni Nabot. Giromdoma an tataramon nin Kagurangnan laban ki Ahab na saiyang ama kan magkasabay kitang nangabayo kasunod niya:


Nalugadan nin makuri si Hadeng Joas asin kan magharale na an mga kaiwal, duwa sa saiyang mga opisyal an nagpasaluib saiya. Ginadan ninda si Joas sa saiyang higdaan bilang pagbalos sa pagkagadan kan aki kan padi na si Jehoiada. Ilinubong si Joas sa Syudad ni David, alagad dai siya ilinubong sa lulubngan kan mga hade. (


Alagad dai niya ipinagadan an mga aki ninda, kundi sinunod niya an pagboot nin Kagurangnan sa Katogonan ni Moises, “An mga magurang dai gagadanon para sa kasalan na ginibo kan saindang mga aki; ni an mga aki para sa kasalan na ginibo kan saindang mga magurang. An sarong tawo gagadanon sana para sa kasalan na siya nanggad an nakaginibo.”


Maherak ka sako, O Kagurangnan! Hilinga an sakong mga kasakitan na gibo kan sakong mga kaiwal! Ligtasan ako sa kagadanan, O Kagurangnan,


Dai kamo magduko sa mga dios-dios o magsamba sa sainda, huli ta ako an Kagurangnan na saindong Dios, sarong maimon na Dios. Pinapadusahan ko an mga naoongis sako pati an saindang mga aki sagkod sa ikatolo saka sa ikaapat na henerasyon.


“Alagad minahapot kamo, ‘Tadaw ta dai magtios an aki huli sa mga kasalan kan saiyang ama?’ An simbag iyo na an aki naggibo kan matanos saka marahay. Inotob niya an sakong mga pagboot asin maingat na sinunod iyan, kaya totoong mabubuhay siya.


alagad kasosopgan an dinara sa saindong pamilya kan saindong mga plano; sa panraraot nin mga nasyon, kamo man sana an nagdara nin pagkaraot sa saindong sadiri.


“An mga magurang dai dapat paggadanon huli sa kasalan kan saindang mga aki; an mga aki dai dapat paggadanon huli sa kasalan kan saindang mga magurang. An sarong tawo gagadanon huli sa kasalan na siya nanggad an nakaginibo.


Dai kamo magduko sa mga dios-dios o magsamba sa sainda, huli ta ako, an Kagurangnan na saindong Dios, sarong maimon na Dios. Pinapadusahan ko an mga naoongis sako pati an saindang mga aki sagkod sa ikatolo saka sa ikaapat na henerasyon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ