Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 12:21 - Marahay na Bareta Biblia

21 Dai kamo magsamba sa mga dios-dios na dai makakatabang o makakaligtas saindo, huli ta bako sinda an totoong Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 12:21
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isinikwal ninda an saiyang mga katukdoan, dai ninda kinuyog an tipan na ginibo niya sa saindang mga ginikanan, asin dai ninda dinangog an saiyang mga patanid. Sinamba ninda an mayong halagang mga ladawan asin sinda mismo nawaraan nin halaga; inarog ninda an mga gawe kan mga nasyon na nakapalibot sainda, mga gawe na ipinangalad sainda nin Kagurangnan.


Mayong kamugtakan an mga dios-dios na ini; mayo sindang nagigibo— maluluya saka mayo nin kapangyarihan an mga ladawan na ini.”


Nagsasabi an Kagurangnan, “Magtiripon kamo asin madya, mga namamanwaan kan mga nasyon, kamo gabos na nagkatarada kan marumpag an imperyo; dumolok kamo sa hukoman! An mga tawong nagpaparada kaiba an saindang mga ladawan na kahoy asin namimibi sa mga dios-dios na dai makakaligtas sainda— an mga tawong iyan mayong naaaraman!


Ibinubugtak ninda iyan sa saindang mga abaga asin dinadara; ibinubugtak ninda iyan sa sadiring lugar asin duman sana iyan nagtitindog, dai nakakahiro sa namumugtakan. Kun igwang mamibi diyan, dai iyan nakakasimbag o nakakaligtas saiya sa panahon nin kasakitan.


An mga dios-dios na iyan mayo nin halaga asin dapat na pag-olog-ologon; mapapara sinda pag-abot kan saindang kapadusahan.


Gabos sinda mangmang saka lolong. Ano an naaadalan ninda sa kahoy na mga dios?


Dai nakakapagpauran an mga dios-dios kan mga nasyon; maski na an langit dai nakakapahulog nin uran. Ibinubugtak mi saimo an samong paglaom, O Kagurangnan na samong Dios, huli ta ika an naggigibo kaini gabos.


Kagurangnan, ika an nag-iingat sako asin nagtataong kosog; tinatabangan mo ako sa panahon nin kasakitan. Hale sa mga poro kan kinaban madolok saimo an mga nasyon saka masabi, “An mga dios kan samong mga ginikanan gabos mayong halaga.


huli ta an sakong banwaan naggibo nin duwang kasalan: tinalikodan ninda ako, an burabod nin buhay na tubig, asin naggibo sinda nin mga tangke, may labot na mga tangke na dai nabubugtakan nin tubig.


Ini an sinasabi nin Kagurangnan: “Anong karatan an nakua sako kan saindong mga ginikanan ta sinda nagharayo sako? Nagsamba sinda sa mga ladawan na mayo nin halaga kaya sinda nagin mayo na man nin halaga.


An mga nagsasamba sa mayong halagang mga ladawan dai nagin tunay na maimbod saimo.


Alagad aawitan taka nin mga kaomawan; madolot ako nin sakripisyo asin ootobon ko an sakuyang panuga saimo. An kaligtasan naghahale sa Kagurangnan!”


Anong karahayan an makukua sa sarong ladawan? Sarong bagay man sana iyan na ginibo nin tawo, asin mayo iyan nin sinasabi kundi kaputikan. Anong karahayan an makukua diyan kan naggibo kaiyan kun pagsarigan niya iyan—sarong dios-dios na dai ngani nakakataram!


“Mga tugang, tadaw ta ginigibo nindo ini? Mga tawo man kami arog nindo! An katuyohan mi digdi iyo an pagtukdo saindo kan Marahay na Bareta, tanganing bayaan nindo an mga bagay na ini na mayo nin halaga, dangan magsunod kamo sa Dios na buhay na naglalang kan langit, daga, dagat, asin kan gabos na yaon diyan.


Kun siring, ini an masasabi ko dapit sa pagkakan na idinolot sa mga dios-dios: aram nyato na an mga dios-dios minarepresentar sa mga mayo nin buhay; aram nyato na saro sana an Dios.


Mag-ingat kamo tibaad madaya kamo asin talikodan nindo an Kagurangnan dangan magsamba kamo asin maglingkod sa mga dios-dios.


Alagad kun magtalikod asin magbinongog-bongog kamo saiya dangan madagka na magsamba sa ibang mga dios-dios,


Pinaimon ninda ako kan saindang mga dios-dios, pinaanggot kan inaapod nindang mga dios-dios. Kaya papaimonon ko sinda asin papaanggoton, huli sa sarong lolong na nasyon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ