Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mga Hade 5:1 - Marahay na Bareta Biblia

1 Kan madangog ni Hadeng Hiram nin Tiro na linahidan si Solomon bilang hade na kasalihid kan saiyang ama, nagpadara siya nin mga sugo ki Solomon, huli ta katood siya ni David.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mga Hade 5:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa oras na idto nakipagtipan an Kagurangnan ki Abram asin nagtaram, “Nanunuga ako na itatao ko sa saimong mga kapagarakian an bilog na dagang ini, magpoon sa Egipto sagkod sa Salog nin Eufrates,


Nagpadara nin mga sugo ki David si Hiram na hade nin Tiro; nagpadara siya nin mga kahoy na sedro, siring man mga karpintero asin mga kantero na nagtugdok kan palasyo ni David.


sinugo niya si Joram na saiyang aking lalaki sa pagtaong galang asin sa pag-omaw ki David, huli ta dinaog kaini si Hadadezer, na dakul na beses nang nakalaban ni Toi. Dinara ni Joram ki David an mga regalong gibo sa bulawan, plata saka bronse.


An lambang saro sainda nagdara kan saiyang regalo, mga kagamitan na bulawan saka plata, mga gubing, mga armas, mga pahamot, mga kabayo, sagkod mga mula; danay ining nangyayari taon-taon.


Kaya pinadarahan ni Hiram si Solomon kan gabos na kahoy na sedro asin sipres na kaipuhan niya.


Nagpaluwas si Hadeng Solomon nin sarong pagboot dapit sa pirit na pagpatrabaho sa bilog na Israel; an bilang kan gabos na matrabaho uminabot sa treynta mil katawo.


Nagpadara nin mga sugo ki David si Hiram na hade nin Tiro; nagpadara siya nin mga kahoy na sedro, siring man mga kantero asin mga karpintero tanganing igibo si David nin sarong palasyo.


Nagkapirang mga Filisteo an nagdara ki Jehosafat nin dakulang halaga nin plata saka iba pang mga regalo. Dinarahan man siya kan mga Arab nin syete mil syete syentos na karnero saka syete mil syete syentos na kanding.


Nagpadara nin mensahe si Solomon ki Hiram na hade nin Tiro, “Pabakalan mo man ako nin mga kahoy na sedro siring na pinabakalan mo kaiyan an sakong ama na si David para sa saiyang palasyo.


Pinamayohan niya an gabos na hade magpoon sa Salog nin Eufrates sagkod sa daga kan mga Filisteo asin sa pagdolonan kan Egipto.


Mapangyari an mga hade na namayo sa Jerusalem saka sa bilog na probinsya sa ibong kan Salog nin Eufrates, asin nagharagad sinda nin mga buhis.


Mga taga Tiro madara saimo nin mga regalo; mga tawong mayaman magmamawot na mawilihan mo.


Maghade logod siya poon sa dagat sagkod sa dagat, poon sa Eufrates sagkod sa mga poro kan daga.


Tadaw ta rinumpag mo an saiyang mga kudal? Kaya ngunyan gabos na minaagi nagpupudo kan saiyang mga bunga.


Huli ta mantang kamo naglalaog, papahaleon ko an mga banwaan asin papahiwason ko an saindong teritoryo; mayo nin siisay man na magmamawot na sakopon an saindong daga sa panahon na maatubang kamo sako sa tolong pyestang ini.


Iyo ini an mensahe dapit sa Tiro. Mag-agrangay kamo sa kamondoan, kamo na mga paralayag sa mga dagat! Raot na an Tiro—an saindong doongan; an mga harong kaiyan saka an ligtas na lugar para sa mga sakayan nagkagaraba na. Maaaraman nindo an bareta mantang pabalik na an saindong mga sakayan hale sa Chipre.


Makokosog an mga sanga kaiyan asin nagin mga setro nin hade. An tinanom na ubas naghalangkaw sagkod sa mga panganoron; nahiling kan gabos na totoong halangkaw asin madahon.


Nagtataram an Kagurangnan, “Paulit-ulit na nagkasala an mga taga Tiro, asin huli kaiyan, papadusahan ko sinda. Dinara nindang bihag an sarong bilog na nasyon sa daga nin Edom. Dai ninda inotob an tipan nin pakikipagkatood na saindang ginibo.


Magkakaigwa sinda nin abundang uran. Asin itatanom ninda an saindang banhi sa matubig na kaomahan! An saindang hade magigin mas makosog ki Agag, Asin an kahadean ninda ilalangkaw.


huli ta namomotan niya an satong banwaan asin ipinatugdok niya kita nin sarong sinagoga.”


Kun bukasan ninda an mga trangkahan dangan magsuko, sinda gabos magigin mga oripon nindo asin obligado sindang magtrabaho para saindo.


Alagad igwa nin mayong halagang mga tawo na nagsarabi, “Paano kita ikakaligtas kan tawong ini?” Pinag-olog-olog ninda si Saul asin dai ninda dinarahan nin ano man na regalo, alagad dai sana naggirong si Saul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ