Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZAWHÂNA 8:48 - Mara Bible RV (BSI)

48 Zuzy ta a chhy ei ta, a hnohta, “Samâri chyhsa châ chi ta, ahripa azopa na châ eima cha tahpa kha pado kaw ma pi ma?” tah ei ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZAWHÂNA 8:48
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mohnao ngaitapa nata Babylaw râh ta a pasi kawpa, Ryureituhpazy chakaotuhpa Izarei phopi hnohta, Abeipa, Izarei Chatlaituhpa ta hetana heta tah ta, Izarei Mo Pathaihpa ta hetana heta a tah: “Abeipa ngâchhihpa vâta, Châ tlyhtuhpa Izarei Mo Pathaihpa vâta, Beizy ta a cha hmô ti ei ta a duah aw ei ta, Beimachâzy na hmiakô liata amâ bôh aw.”


Ano cha chyhsazy ta mohnaopa ta dytha ei ta, Pachârôhnazy a hneipa chyhsa châ ta, Pachâchhienazy a pahnopa a châ. Chyhsazy ta ama hmia ama nyusaipa chyhsa hawhta, Mohnaopa ta y ta; Keimo chhao ta, Ano cha pasâhsa hlei hra ma pi.


Pachupa cha ano pachutuhpa a lyupa a daih ta, sei ta a zibeipa a lyupa â daih. O hneituhpa hmahta Belzebu ama tah khiahta cha, a chhôhkhazy chhochhi cha khatlu ta ma ama reipachhie via aw tly!


He pahrawh hleinozy he Zisu ta tuah ta, ama hnohta hetana heta bie a pie ei: “Zenitaizy lâpi lâta sie leipa u la, Samâri khihpi liata chhao a ngia hra leipa u la,


“Zawhâna a vy ta, nie leipa ta, doh hra leipa ta, ‘Ahripa a hnei,’ tah ei ta.


Phârisaihzy deikua ta cha thâtih cha ama thei nahta, “He chyhsa heta ahripazy hyutuhpa Belzebu vâta ahripazy a papua theipa a châ hih,” tah ei ta.


Chavâta ei cha chho ei, chyhsa moleina to nata Khazohpa ama reipachhiena cha a ngiahthaipa châ aw ta, Thlahpa reipachhiepa deikua cha, a ngiahthaipa châ aw vei.


Nâmo, phapakheipazy saih u, nama yzie kyh liata Isai ta,


Zuzy ta Zerusale tawhta theihthaipazy nata Livai sahlaozy tuah ei ta, Zawhâna hnohta, “Ahy na châ?” tahpa ta ama pahiahrisa nota, Zawhâna ta hetana heta reih ta.


Chyhsa hluhpi ta, “Ahripa hnei ta, a hru ha hih, khazia a bie nama nathlie?” tah ei ta.


Nâmo ta Pachutuhpa nata Abeipa na tah ei chi ta, nama reipa â do na, ei châna tlai a châ.


Samâri chanô ta a hnohta, “Nâ Zu chyhsa châ chi ta, kei Samâri chanô châ tlôh na ta, kheihtazieta ti do awpa eina hiah thlâh ha chi?” tah ta. Zu chyhsazy ta Samâri chyhsazy cha ama pa-i kaw tyhpa châ tlôh ta.


Zawpi ta a chhy ei ta, “Ahripa azopa na châ he! Ahy ma thie châ chhuah?” tah ei ta.


Zuzy ta, “‘Ei sie nawpa lâ vaw sie thei aw veih ei chi,’ a tahpa he, anosasyh ta a thie awpa ma â chhuah tly?” tah ei ta.


Zuzy ta a hnohta, “Ahripa na châ tahpa tahmâ eima pahno haw. Abarahâ thi ta, hrohsopazy chhao thi ei ta, nâ deikua cha, ‘Chyhsa ta ei bie a zyh khiahta cha, thina padi beih aw vei,’ tah tlôh chi ta.


“Nâma châ pasipasawhtuhpa pasipasawhna cha keima chô liata a tla haw,” tahpa ropa hawhta, Krista chhao khata ano alyna tlua vei.


Chavâta riehmo khôtho liata ano yna lâ pua sih la, reipachhiena a phaopazy cha phaokhei suh u.


Khazohpa cha pakha dei a y tahpa a ngiapâ chi ta, a pha na. Ahripazy chhao ta cha cha a ngiapâ ei ta, amâ chalyu tyh mâh tâh!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ